Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смертельный удар (сборник)
Шрифт:

Он неохотно признал это, хотя и с легким подозрением относительно моей искренности, и опять попросил меня рассказать, как я стреляла в Дрезберга. Наконец около полудня я почувствовала, что сижу у него уже достаточно долго, и вернулась к себе наверх. Старик сложил мою почту у дверей квартиры: письма в одну пачку, газеты – в другую. Я быстро пробежала письма – ни одного личного. Ни одного! Только счета и требования. В раздражении я выбросила большую часть из них, включая счета за домашний телефон. Газеты подождут – я посмотрю их позже и узнаю, как они защищают

«Ксерксес».

Мои комнаты выглядели странно, как, впрочем, любые места, которые не посещаются некоторое время людьми. Они казались какими-то чужими, будто я знакома с их описанием, но никогда не видела их прежде. Я беспрестанно двигалась по квартире, пытаясь перестроиться на свое собственное существование и стараясь не думать о том, что Гумбольдт может предпринять следующую попытку. Однако я мало что успела сделать по дому. В два, когда зазвонил дверной звонок, я прямо вздрогнула. Это не может так продолжаться, Виктория, убеждала я себя. И смело ринулась к переговорному устройству, включив его.

Раздался тоненький голосок Кэролайн. Если что-то и было необходимо для восстановления моей уверенности в себе, так это маленький скандальчик с ней. Я приготовилась к сражению и впустила ее.

Я слышала медленные тяжелые шаги, не похожие на ее обычный галоп. Когда она преодолела последний поворот лестницы и попала в поле моего зрения, я увидела, что она скверно выглядит. Сердце мое сжалось. Луиза! Эскапада во вторник оказалась чрезмерной для ее слабого организма.

– Привет, Кэролайн! Заходи.

Она стояла в дверях:

– Ты ненавидишь меня, Вик?

Мои брови поднялись от удивления.

– Почему ты спрашиваешь об этом? Я думала, ты появилась, чтобы орать на меня за то, что я подвергла Луизу такому жуткому обращению две ночи назад.

– Это не твоя вина, а моя. Если бы я сказала тебе, что собираюсь… Тебя чуть не убили из-за меня. Дважды. Но я могла только кричать на тебя, словно избалованный ребенок, когда ты объясняла мне, кто я такая.

Я обняла ее и втащила в квартиру. Меньше всего я хотела, чтобы мистер Контрерас услышал нас и поднялся сюда. Кэролайн привалилась ко мне плечом и позволила подвести к кушетке.

– Как Луиза?

– Она уже дома. – Кэролайн как-то сгорбилась. – Она действительно сегодня выглядит лучше. И не помнит ничего из того, что произошло, но именно из-за этого спала лучше, чем обычно.

Машинально взяв экземпляр «Форчун», Кэролайн принялась листать его.

– Полиция появилась сразу после того, как я добралась до дома и обнаружила, что она пропала. Я была на грандиозном банкете в центре города. Ты понимаешь, я выдержала схватку за завод по переработке с адвокатами местного отделения Общества по экологии и охране окружающей среды. Подумала, что маме стало плохо и соседи или тетя Кони отвезли ее в госпиталь. Потом, когда ко мне пришли полицейские, будто обезумела.

Я кивнула:

– Лотти сказала мне, что ты звонила вчера в гневе. У меня просто не было сил, чтобы связаться с тобой.

Впервые она посмотрела на

меня прямо:

– Я не винила тебя. Я пережила сумасшествие и продолжала выплевывать кровь. Пока ехала в «Помощь христианам», все время думала о тебе. Но когда попала туда, то помнила уже только одно: ты и твоя мать, оберегавшие меня все эти годы. Потом вспомнила о том, через что ты прошла ради нас с ней за эти три последние недели. И я почувствовала ужасный стыд. Этого никогда не случилось бы, не вынуди я тебя разыскивать моего отца, хотя ты не хотела делать этого.

Я сжала ее руку:

– Вероятно, я была очень сердита и проклинала тебя куда сильнее, чем ты меня. Я вовсе не святая. Если бы я уехала тогда, когда ты попросила, то меня никогда не затащили бы в это болото, а Луизу никогда не похитили бы.

– Но я не думала, что полиция когда-нибудь выяснит правду, – возразила Кэролайн. – Они никогда бы не нашли убийц Нэнси, а Юршак и Дрезберг продолжали бы господствовать в Южном Чикаго. Я не должна была быть таким цыпленком, мне следовало с самого начала рассказать тебе об их угрозах Луизе, тогда ты не действовала бы вслепую.

Я знала и должна сказать ей, что выяснила, кто сделал Луизу беременной, но, похоже, не могла найти подходящих слов. Может, это была своего рода трусость. Пока я готовилась к этому заявлению, Кэролайн как бы между прочим сказала:

– Я купила маме сигареты. Вспомнила, как ты говорила в первый вечер, когда приходила, что они не повредят ей, наоборот, подбодрят. Я сумела понять, что лишать ее единственного, что может принести ей хоть какое-то удовольствие, – это насилие над ней.

Ее последние слова напомнили мне реплику Лотти. Я вздохнула:

– Кэролайн, хочу сообщить тебе одну вещь: я нашла того, кто был твоим отцом.

Ее голубые глаза потемнели.

– Не Джой Пановски, нет?

Я покачала головой:

– Боюсь, что нет. Нелегко сказать это, наверное, нелегко и услышать, но с моей стороны это было бы нечестно не сказать тебе. Я встала бы на пагубный путь, решись я распоряжаться твоей жизнью.

Она торжественно взглянула на меня:

– Вперед, Вик! Я… я думаю, что теперь я уже более взрослая, чем была. И способна выдержать эту… новость.

Я взяла ее за обе руки и внятно проговорила:

– Это Арт Юршак. Он был твоим…

– Арт Юршак! – воскликнула она. – Я не верю тебе! Мама никогда не встречалась с ним! Ты выдумала это, скажи?

Я покачала головой:

– Хотела бы! Арт… он… ах… твоя бабушка Марта Джиак – его сестра. Он обычно проводил много времени с Кони и Луизой, когда они были маленькими, и Джиаки предпочли не замечать, что он злоупотребляет их гостеприимством. Твои дедушка и бабушка боятся всякого секса, а твой дедушка – особенно. Он даже боится женщин, поэтому они придумали отвратительную, но утешительную для себя версию, будто Луиза сама виновата, что забеременела. Однако после случившегося они прекратили видеться с Артом, а Луизу наказали. Они весьма скверная пара, эти Эд и Марта Джиаки.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3