Смотри на меня
Шрифт:
Может быть, он на кухне?
Спустившись по лестнице, выхожу в холл, где на секунду останавливаюсь, решая, куда бы дальше свернуть, и тут из одного из коридоров вылетает незнакомый мужчина. Вся его двухметровая фигура прямо-таки излучает напряжение: кулаки стиснуты, голубые змеиные глаза зло прищурены, губы сжаты, ноздри трепещут… да он просто в бешенстве!
Мгновенно узнав чёрно-серебристую военную форму, я вся холодею.
Заметив меня, незнакомец изумлённо останавливается, окидывает надменно-уничижительным взглядом
— Тебя не было больше четырёх лет, а теперь ты внезапно явился с какой-то…
— Не смей! — шипит Шаррэль, буквально подлетев ко мне и заслонив собой от колючих злых льдинок.
— Она же ребёнок! Ты совсем лишился рассудка?
— Это не твоё дело, Зельд!
Зельд? Этот жуткий тип в форме — его старший брат Зельдейн, а не прибывший за мной полицейский?
Фух…
Но они ведь совсем не похожи! По холодному взгляду и застывшему выражению лица этого голубоглазого блондина и не скажешь никогда, что это — инкуб!
— Оно стало моим с тех пор, как ты просто взял — и уехал, бросив свою семью! Кто, по-твоему, всё это время присматривал за Нардиэлем? Кто следил, чтобы мать не влезла в княжеские интриги?
Шаррэль, повернувшись к нему спиной, ласково обнимает меня за плечи:
— Я думал, ты уже спишь. Что-то случилось?
— Мои вещи остались у тебя в рюкзаке, — отвечаю тихо, стараясь не превратиться в ледяную статую под взбешённым взглядом его брата.
— Когда ты собираешься возвращаться? — цедит тот.
Но Шаррэль его игнорирует.
— Конечно, сейчас отдам.
— Ты должен поступить в училище!
— Снова? Я не хочу, Зельд, — возражает «мой» инкуб, расстёгивая свой рюкзак. — Я туда уже поступал.
— И брос-сил! — этот факт, похоже, настолько бесит блондина, что у него вырывается настоящее змеиное шипение. — Ты бросил учёбу, хотя мог сделать карьеру!
— Вот, Ирочка. Идём, я тебя провожу.
— Не смей меня игнорировать! Я пришёл сюда специально, чтобы с тобой поговорить! В первый раз за целых четыре года!
— Ты ворвался в мой дом посреди ночи! — возражает Шаррэль, свободной рукой обнимая меня за плечи.
— Потому что опасался, что в другое время тебя уже не застану!.. Да отцепись же ты от неё! Не могу на это смотреть!
— А тебя никто и не… — не утерпев, я незаметно тяну его за рукав, и Шаррэль сдерживается, вовремя сжав губы.
Но, разумеется, и так понятно, что он собирался сказать.
Повисает неловкая пауза.
Обычно не в моих правилах вмешиваться в чужие отношения, особенно — внутрисемейные, но сейчас, признаться, я сбита с толку. Впервые вижу Шаррэля таким безразличным, даже немного враждебным. И к кому? К родному брату, который, конечно, не подарок, но, похоже, искренне беспокоится! Почему он этого не замечает? Куда делась его хвалёная проницательность?
— Может быть, попьём чаю? Все вместе.
Шаррэль скептически хмурится.
— Вы же так долго не виделись. Посидите, мирно поговорите… только не подеритесь, пока я переодеваюсь.
— Уверена, что хочешь именно этого? — шепчет Шаррэль, хотя его брат не сводит с нас глаз и, несомненно, слышит каждое слово.
— Честно говоря, я так волнуюсь перед завтрашним днём, что всё равно не могу уснуть. К тому же, ты ведь и сам хотел бы помириться с семьёй, верно?
— Это будет не просто, — вздыхает инкуб.
— Давай хотя бы попробуем.
Не особо веря в успех этой затеи, он тем не менее улыбается, обняв за талию, и целует меня в лоб, а Зельдейн со скептическим видом, но никак не комментируя наши нежности, молча удаляется в сторону кухни.
— Если я лезу не в своё дело, самое время сказать, — шепчу, смущённо глядя Шаррэлю в глаза. — Мне показалось, семья для тебя важна, но если ты не хочешь…
— Хочу, — тепло фыркает он мне в волосы. — Я хочу. Просто Зельд… мы в последнее время не ладим.
— Если я не услышу внятного и, самое главное, приличного объяснения вашим неподобающим отношениям, у тебя будут неприятности, брат! — сердито доносится из глубины дома.
— Ну, ты поняла, — тихо смеётся Шаррэль. — Могу ли я рассчитывать на твою откровенность?
— А он поверит, если я расскажу?
— Сразу, наверное, нет. Но у него есть перстень-артефакт для выявления лжи.
— Тогда, думаю, проблем не возникнет, — киваю, ненавязчиво высвобождаясь. — Минут через пять вернусь. Постарайтесь за это время не разругаться.
— Захвати расчёску, я обсушу тебе волосы.
— Шаррэль!
Неужели правда не понимает?! Или нарочно собирается провоцировать?
— Что? Хочешь ходить с мокрыми?
У него такое честное выражение лица, что я обессиленно закрываю глаза, прежде чем уточнить:
— Ты серьёзно собираешься расчёсывать меня, пока твой брат будет сидеть и наблюдать?
Я видела, как сушит волосы Май, — бережно разбирает прядку за прядкой, тщательно дозирует мощность заклинания, чтобы не переборщить и не обзавестись кудрями, как у овечки… Это долгий и кропотливый процесс. К тому же, такая забота кажется мне слишком интимной, чтобы демонстрировать её посторонним.
Хотя… Май я бы свою шевелюру доверила без проблем.
Ну ладно, немного бы волновалась, конечно, но только из соображений безопасности.
Однако когда волосы женщине расчёсывает мужчина, и это не имеет никакого отношения к его работе, всё воспринимается совершенно иначе.
— Если хочешь, я попрошу его отвернуться, — на полном серьёзе предлагает Шаррэль.
Нервно хмыкнув и даже не пытаясь ничего объяснить, сбегаю на второй этаж. Никогда мне не понять, как он ухитряется в любом окружении вести себя так, словно мы наедине.