Смутные времена
Шрифт:
ничего не сказав, хотя лицо его слегка покраснело. Потом он, должно быть, понял, что это глупо. К добру ли, к худу, но она уже увидела его. Он положил
свою лазерную винтовку к стене, как можно надежнее и безопаснее, затем отвинтил пробку с одной из бутылок воды. Он налил себе в кружку воды и предложил
бутылку остальным, кому, может, захочется. Антон взял ее и тоже налил себе воды, а затем передал другим. Все они сложили свое оружие, уберегая его от возможной
опасности случайного контакта, но в быстрой доступности, если что-то вдруг пойдет не так. В таком месте
нападения какого-нибудь Терминатора. Генерал Коннор и Габриэла сели на противоположных сторонах стола. Айзек занял место рядом с теми двумя, которые их
уже ждали, а остальные — Джон, Сара, Джейд и Антон — уселись по другую сторону. Айзек представил их друг другу. Те двое, которые уже находились здесь,
когда пришли они, были местными лидерами Восточного побережья. Мужчину звали Рэй Граймс, женщину – Сумита Моханрадж. Она была небольшого роста, но крепкой;
наполовину европейского происхождения, наполовину индуской. Черные волосы у нее были подстрижены под ёжик; лицо ее было изуродовано шрамами сильнее обычного. «Отлично»,
сказал генерал. «Пора приступать и поскорее принять кое-какие окончательные решения». «Согласен», сказал Айзек. «Я уже говорил об этом по телефону с нашими
людьми во всех Европейских центрах. Обсуждал это с Габриэлой по радио и с руководством в Колорадо. Во многом мы согласны относительно того, что необходимо
сделать». Он кивнул в сторону Габриэллы. «Я прав?» «Все в Лос-Анджелесе с тобой согласны. Я лично тоже тебя поддерживаю. Ты знаешь, что думает по этому
поводу Сесилия. Она готова к этому заданию. Я горжусь тем, что она принимает на себя командование операцией». Она остановилась на мгновение и многозначительно
добавила: «Несмотря на все осложнения». «Хорошо», генерал Коннор посмотрел через стол на трех лидеров Восточного побережья. «Я введу вас в курс дела в
общих чертах. Надеюсь, вы согласитесь со мной в том, что нужно сделать». «Благодарю за это, Джон», сказал Граймс. «Да, нам нужно в этом разобраться. А
вы должны знать, из чего исходим мы». «Конечно, да, Рэй. И вы имеете полное право быть хорошо информированными». Они на мгновение встретились глазами…
какая-то в них была неприязнь, или, по крайней мере, несогласие. Джон не мог себе представить, чтобы генерал вообще мог когда-либо кому-то уступить. Лицо
его выражало уверенность; и нечто в его глазах, под тяжелыми, темными бровями, предполагало глубокие раздумья, которые приводили к твердым выводам. «Существуют
две главные проблемы», сказал генерал, «и любая из них способна уничтожить все, что мы создавали, и за что мы воевали. Первая – это машины. Вторая – полевые
командиры и боевики. И существует еще третий вопрос, который нам надо обсудить. Мы скоро к нему еще вернемся. В конечном итоге, он может стать наиболее
важным из всех. Вся судьба нашей вселенной может быть поставлена под удар». «Хорошо, ну ты же наверно объяснишь это», сказал Граймс. «Это не такая простая
вещь, чтобы уяснить это себе, по крайней мере, исходя из того, что о ней слышали мы». «Я знаю это, и вам не придется принимать это на веру. Вы
объяснения». «Мы с Антоном можем объяснить вам все, что вам будет нужно, мистер Граймс», сказала Джейд. Генерал жадно глотнул воды, пока она это говорила.
«Верно. Пока что, на данный момент, давайте просто скажем, что мы еще не покончили со Скайнетом, даже теперь. До этого еще далеко». Граймс посмотрел на
Сумиту Моханрадж, а затем опять на генерала. «Вам потребуется нас в этом убедить». «А вы готовы в этом убедиться?» «Это—» Граймс как-то неловко улыбнулся,
но затем быстро и решительно нахмурился. Он был не из тех, кто легко уступал. «Это сложный вопрос». «Ладно, приму как должное то, о чем меня и предупреждали.
Начнем с начала, однако. Я еще вернусь к этому. В данный момент мне хотелось бы поговорить о машинах – они по-прежнему все еще сражаются, даже без руководящего
ими Скайнета. А тут еще и эти мятежные боевики». «Смутное время», сухо сказала Габриэла. «Точно, именно так, вот что это такое. Давайте поговорим сначала
о них. А затем доберемся и до заключительного пункта». «Хорошо», сказал Граймс. «Позволь мне тебя предварительно ввести в курс дела, Рэй. Скайнет по-прежнему
существует». Генерал Коннор взглянул на Джейд, затем на Антона. «В том мире, откуда прибыли наши друзья, аналог Скайнета выиграл войну на уничтожение». «Похоже
на то», сказала Джейд. «Да, похоже, так и есть. Вопрос в том, сможет ли тот Скайнет все же на нас напасть… даже сквозь измерения? В данный момент, мне
кажется, что сможет. Поэтому следующий вопрос прост: что нам делать? Я намерен отложить это напоследок, однако он потенциально затрагивает все остальное.
Надеюсь, что мы сумеем справиться с рядом других вопросов, не решая эту проблему в первую очередь, потому что она весьма сложна. Проблема, которая стоит
перед нами, заключается в том, что здесь все между собой связано. Все влияет на все остальное». Генерал Коннор положил на край стола сплетенные в пальцах
руки, ястребиным движением и выражением лица. «Хотелось бы мне, чтобы она была попроще, но это не так. Такова реальность». «Лучше конечно начать с того,
с чего ты сам хочешь», сказал Айзек. «Хорошо». Генерал расслабил плечи, впрочем, лишь слегка. «Давайте начнем с проблемы полевых командиров. Может, логичнее
было бы начать с машин, но эта проблема не ждет. Как раз сейчас атакуют наших людей в Южной Америке. Мне сказали, что этой ночью мы потеряли связь с эстансией Техады
— а ведь это был один из наших опорных бастионов. Похоже, за последние 18 часов он пал под ударами «Восставшей Армии». Остальные кивнули головами, пока
он это говорил. «Неизвестно, есть ли пленные или кто-нибудь из выживших. Если они есть, каждая лишняя минута подвергает их жизнь огромной опасности. То
же самое касается и других наших баз по всей Южной Америке. Хочу дать команду начать действовать немедленно. На мой взгляд, вопрос лишь в том, какого рода
должны быть эти действия». «Ты знаешь, что я думаю по этому поводу», сказала Габриела. «Никаких колебаний и осторожничаний». Она экспансивно прожестикулировала
Идеальный мир для Лекаря 12
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
