Снега
Шрифт:
С е р г е й. На меня?
Л у и з а. Когда тронулся поезд, который увозил тебя в Россию, когда он ушел совсем, я шла домой и повторяла: «Трус! Какой он трус! Почему он не взял меня с собой?» Как я ненавидела тебя тогда. За ту боль, которую ты нанес мне… (Пауза.) Я так страдала эти годы.
С е р г е й. Трус… (Задумчиво.) Ты сказала правду. Я струсил тогда. Нет, не любви нашей испугался — непроглядной ночи. Немцы, русские, а между ними — ночь. А вот посветлело… (Снова
Л у и з а. Как твоя рана?
С е р г е й. Зажила.
Л у и з а. Ты такой сильный!
С е р г е й. Строю дома. Все время на воздухе.
Л у и з а. Инженер?
С е р г е й. Учусь. Еще год. А ты?
Л у и з а. На пятом. Заканчиваю.
С е р г е й. Умница.
Поцелуй.
Л у и з а. Ты не боишься? Вдруг войдут?
С е р г е й. Пусть!
Л у и з а. А если наши, немцы?
С е р г е й. Скажу, что приветствую немецкую делегацию от имени советской молодежи. (Целует.)
Л у и з а. А если ваши?
С е р г е й. Скажу, что встретил жену.
Л у и з а. Жену?! Сумасшедший.
С е р г е й. Нет! Просто счастливый…
Поцелуй.
Доносятся звуки рояля.
Л у и з а. Это Клара Штромм. Известная наша пианистка. Она рядом. Мама сейчас у нее.
С е р г е й. Идем. Я сейчас ей все скажу.
Л у и з а. Что же ты скажешь?
С е р г е й. Я скажу: «Дорогая фрау Броэль, спасибо вам за дочь».
Л у и з а. Ой, как у меня щеки горят! Дева Мария! Да ты небритый!
С е р г е й. Прямо с работы забежал. Отпросился.
Л у и з а. Нет, нет, в таком виде я тебя маме не покажу. Вот что. (Шутливо, официальным тоном.) Телефон внизу, ресторан внизу, парикмахерская внизу. Цветы продают тоже внизу. Ясно?
С е р г е й. Ясно!
Л у и з а. Выполняйте, товарищ, сержант.
С е р г е й. Есть!
Сергей ушел. Луиза подбежала к окну, распахнула его. Ветерок вздул занавески. С улицы доносится музыка.
Л у и з а. Он любит меня! Он ждал!
Стук в дверь.
Войдите, пожалуйста.
Входит майор С о к о л о в.
С о к о л о в. Разрешите?
Л у и з а. Пожалуйста, пожалуйста.
С о к о л о в. Здравствуйте.
Л у и з а. Здравствуйте.
С о к о л о в. Могу я видеть госпожу Броэль?
Л у и з а. Сейчас позову. (Ушла.)
Пауза. Входит Б е р т а.
С о к о л о в.
Б е р т а. Здравствуйте, товарищ… Простите, я не разбираюсь в знаках различия.
С о к о л о в. Майор Соколов.
Б е р т а. Очень приятно. Чем я могу быть полезна?
С о к о л о в. Госпожа Броэль, у вас есть муж?
Б е р т а (не ожидала этого вопроса). Муж? Я не понимаю… В какой связи… (Пауза.) В анкете… когда я выезжала сюда… указано. (Успокоившись, холодно.) У меня нет мужа. Он погиб на фронте в сорок третьем году.
С о к о л о в. Он погиб в этом районе?
Б е р т а. Да.
С о к о л о в. Курт Броэль?
Б е р т а. Да, его имя указано в моей анкете.
С о к о л о в. Я не видел вашей анкеты, госпожа Броэль. Но… видел вашего мужа.
Б е р т а (привстала). Как?! Когда?
С о к о л о в. Не более десяти минут назад.
Б е р т а. Вы… вы… (В ужасе отступает.)
С о к о л о в. Не волнуйтесь. Я пришел сказать вам не только о том, что ваш муж жив, но и о том, что вы можете встретиться с ним.
Б е р т а. Он в России? Здесь? Живой?
С о к о л о в. Вчера ваш муж вместе с группой других военных преступников освобожден и сегодня в ночь отправляется на родину.
Б е р т а. Военных преступников? Какое преступление совершил он?
С о к о л о в. Он, очевидно, расскажет вам сам. В мою задачу лишь входит спросить вас, хотите ли вы встретиться с ним.
Б е р т а. И вы спрашиваете! Я сейчас… Бог мой, где же Луиза?
С о к о л о в. Я думаю, вам лучше встретиться с ним здесь, в гостинице.
Б е р т а. Его могут отпустить сюда? Ко мне? К нам? Вот так… свободно?
С о к о л о в. Для вас, госпожа Броэль, мы можем сделать такое исключение. (Пауза.) Ваш муж внизу, в машине, и если вы разрешите…
Б е р т а (задыхаясь). Да, да…
Соколов ушел. Берта звонит. Входит М а р и я.
М а р и я. Слушаю вас.
Б е р т а (задыхаясь). Мою дочь… из тридцать шестого… Скорее!
М а р и я. Вам плохо?
Б е р т а. Нет, нет…
Мария ушла. Берта в волнении прошлась по комнате.
Дева Мария! Неужели? Неужели… Я сойду с ума.
Вбегает веселая, счастливая Л у и з а.
Л у и з а. Мама, Сергей был здесь! Он любит меня, он ждал!
Б е р т а (привлекает к себе Луизу). Молчи! Молчи! Молчи, Луиза.
Л у и з а (испуганно). Мама, что с тобой?.. Что случилось?