Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Снежная полночь
Шрифт:

— Он где-то под снегом, и я не могу его найти.

Финли совершенно подавлена, как и полагается в такой ситуации.

— Где ты была, когда потеряла его?

— Прямо тут, — говорит она.

— И ты не можешь его найти? — Я наклоняюсь и начинаю копаться голыми руками в ледяном снегу. Как, черт возьми, ее сапог тут оказался? Тут не меньше полметра снега. Достаю его и протягиваю ей. — Ну вот, теперь ты можешь закончить свой поход обратно в общежитие.

Финли натягивает обувь на ногу, обхватывает себя руками и прислоняется к кирпичной стене.

— Я

была неправа. Я злюсь. И расстроена. Потеряна и одинока. Не знаю, почему принимаю такие решения, но, видимо, я была немного не в себе. И если попросишь повторить все сказанное, я заставлю тебя прыгнуть в ледяное озеро.

Я бы рассмеялся, но чертовски замерз.

— Пошли, сумасшедшая. И да, теперь это твое новое прозвище.

Пока мы идем по тому, что, полагаю, раньше было тротуаром, я не свожу взгляда с проклятого дерева через дорогу. Оно почти полностью согнулось. Подозреваю, что корни вырвало из земли.

Как известно, жизнь любит преподносить сюрпризы, потому что, как только мы оказываемся достаточно близко, чтобы дотянуться до двери, дурацкое дерево все-таки падает, а его ветви бьются о стеклянную дверь. На удивление, стекло не разбивается, но…

Финли вопит позади меня.

Так, будто только что увидела дьявола, одетого в белое.

— Твоя рука! — кричит она.

А?

Глянув вниз, я вижу, из-за чего вся эта истерика. Вот черт.

Глава 7

Финли

Черт. Черт. Черт. Сколько крови… Слишком много.

— Бэкс! — кричу я. Он же просто смотрит на свою руку. — Эй, ты меня слышишь?

Но он не обращает на меня внимания. Небольшая ветка, кажется, проткнула его руку. Я протискиваюсь мимо него и пытаюсь отогнуть ветки от двери, но они не ломаются. Озноб, сотрясающий меня последние пять минут, похоже, лишил меня силы. Нос снова начинает гореть, и возникает противное чувство, что у нас неприятности.

Увидев лопату у двери, я хватаю ее и начинаю откидывать снег от дерева и двери. Спотыкаюсь о ветки и слышу, как они хрустят под ногами. Бинго! Начинаю ломать ветки ногами, не прекращая копать при этом. Затем дергаю дверь, но из-за груды снега на пороге она едва двигается.

— Бэкс, приди в себя! — Я знаю, что он не сможет мне помочь, но сейчас его состояние меня пугает. Он просто смотрит на свою руку. — Бэкс!

Я продолжаю ломать ветки, пока не удается открыть дверь достаточно, чтобы проскользнуть внутрь и взять несколько бутылок стеклоочистителя, чтобы с их помощью удерживать дверь открытой. Как только я делаю это, хватаю Бэкса за здоровую руку и тяну к себе.

— Да что с тобой?! Заходи внутрь!

Наконец, Бэкс, спотыкаясь, следует за мной, и я затаскиваю бутылки с жидкостью внутрь.

— Эй, — я притягиваю его к себе, — ты в порядке?

— Да, все нормально. Нужно просто позаботиться об этом.

Я оглядываю магазин и замечаю стул позади стойки. Понимаю, что мои руки и ноги болят, пока пытаюсь передвигаться по магазину. Я замерзла. Какая же я дура.

Это все моя вина.

— Садись, — говорю я, подтащив стул к Бэксу, и тяну его за пальто, чтобы заставить сесть.

— Финли, со мной все в порядке. Не суетись из-за этого, ладно? В подсобке есть аптечка. Можешь сходить за ней?

Я бегу, но спотыкаюсь о стеллаж. Падаю лицом вниз, и Бэкс смеется. Он смеется! У него из руки торчит ветка, а он смеется надо мной, потому что я споткнулась.

— С тобой все нормально? Обе ноги левые?

Я поднимаюсь, не оглядываясь на него. Настроение снова падает. Захожу за стойку в подсобку и обнаруживаю большое открытое пространство с парой столов, множеством полок для хранения и шкафом. Открываю шкаф и сразу же нахожу аптечку. Не похоже, что в ней есть все необходимое.

Возвращаюсь к Бэксу, который выглядит уже не таким бледным, и он улыбается.

— У тебя из руки торчит ветка, — серьезно сообщаю я ему.

— Ты почти заставила мен об этом забыть, — говорит он, глядя на свою руку.

Схватив полотенце, я укрываю ним его колени.

— Будет больно, — указываю я.

— Ты делала это раньше?

— Вытаскивала ветку из руки? Нет. Точно не вытаскивала.

— Так откуда ты знаешь, что делать? Она может сломаться внутри, если ты не будешь осторожна.

Он волнуется. И я тоже.

— Мой отец был врачом, а мама медсестрой, так что я знаю пару трюков.

— Был? — спрашивает Бэкс, обрывая мои мысли о том, как, черт возьми, вытащить ветку из руки, не сломав ее.

— Давай сосредоточимся на твоей руке.

Я достаю хирургические перчатки и натягиваю их, осматривая руку и пытаясь во всем разобраться. При ближайшем рассмотрении все выглядит намного хуже, чем есть на самом деле. Ну, мне так кажется. По моей вине Бэкс пострадал, и меньшее, что могу сделать, это не причинять еще большего вреда. Нельзя причинять ему боль. Но не знаю, как мне это сделать.

— Бэкс, я действительно могу навредить тебе. Наверное, нам все же нужно позвонить в службу спасения.

— Эм-м, ты разве не выглядывала на улицу? Хоть раз была в этом городе во время снегопада? Никто не доберется до нас, Финли.

Он смотрит на свою руку, обхватывает пальцами ветку и, постанывая, тянет. Его лицо раскраснелось, а вены на лбу посинели от напряжения. Я наблюдаю, как ветка медленно скользит вверх.

— Остановись. Хватит. — Бэкс смотрит на меня, по его лицу струится пот, и он дрожит. Я крепко обхватываю пальцами ветку и медленно тяну. — У тебя в руке останутся обломки. Это может вызвать инфекцию. — Я тяну немного сильнее, и его стоны становятся громче. — Прости, что поступила так с тобой. — Не могу сдержать слез, наворачивающихся на глаза. Я чувствую себя ужасно. Наконец, когда полностью вытаскиваю ветку, из раны начинает литься кровь. — Мне придется полить твою руку перекисью. — Я беру бутылку и лью прямо на рану, наблюдая, как кровь пенится, запечатывая рану. Схватив из аптечки марлю и бинты, я делаю все возможное, чтобы потуже завязать руку и остановить кровотечение. — Тебе очень больно?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Сын Тишайшего 4

Яманов Александр
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11