Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Снова с тобой
Шрифт:

– Мне известно, что вы писали письма Октавии Во-Давентри.

Мертон ожидал услышать что угодно, но только не это.

– Простите, что?

– Леди получает письма от какого-то свихнувшегося обожателя. От вас.

Мертон возмутился:

– Вне всякого сомнения, это не я. И зачем? Я помню ее еще ребенком.

Ага!

– Значит, вы признаете, что знали ее мать?

– Разумеется, я ее знал. Одно время мы были близки с ее матерью. Я знал и вашу мать, Шеффилд.

Лучший способ разозлить мужчину –

это унизить его мужское достоинство или оскорбить мать. Мертон понимал это так же хорошо, как и любой другой.

– Но только не в библейском смысле.

– Ну разумеется, нет. – Граф театрально вздрогнул. – Крид прислал бы ко мне секундантов.

Норт криво усмехнулся:

– Он любил поразвлечься на дуэлях.

– Мне не нравятся ваши манеры.

Норт пожал плечами. На него это не произвело никакого впечатления.

– А мне не нравятся люди, которые пытаются убить моих друзей.

– Что, простите?

Норт достаточно ходил вокруг да около. Пришло время назвать все своими именами.

– Кто нажал на курок прошлой ночью в Воксхолле, Мертон? Вы сами или кого-нибудь наняли?

– Не понимаю, о чем вы? – возмутился Мертон. Норт хлопнул его ладонью по левому плечу. Мертон замычал, но не от боли. Граф был не тем человеком, которого ранил Норт.

Правда, он не собирался извиняться за грубость.

– Значит, вы наняли кого-то.

– О чем вы все время говорите, черт побери? – Мертон потер плечо. – Это не я вас подстрелил.

– Откуда вы знаете, что в меня попали?

– Об этом все знают. – Разволновавшись, Мертон отступил назад. – Половина гостей видела вас после того, как все произошло.

Верно. Норт опустил руку.

– И вы утверждаете, что не имеете к этому никакого отношения? – В поведении графа не было ничего подозрительного.

– Разумеется, нет. С какой стати?

Норт склонил голову набок. Пришло время вывести Мертона на чистую воду.

– Потому что вы пользуетесь такой же писчей бумагой, как и тот, кто посылал угрожающие записки Октавии. Потому что из пишущих на такой бумаге вы – единственный человек, который знает о ее прошлом. Потому что вы знались с матерью, а теперь вам захотелось попробовать дочку.

Мертон побагровел.

– Боже правый, и у вас хватило смелости прийти ко мне в дом с такими абсурдными заявлениями!

Граф не представлял, как много смелости у Норта. Если он получит доказательства того, что за письмами стоит Мертон – и за выстрелом тоже, – то заставит его расплатиться так, как еще никто не платил.

– Ведь именно она была вашей мишенью? Если не досталась вам, пусть не достанется никому, так?

– Вы с ума сошли! Я никогда не причиню Октавии зла!

– Но причините зло тому, кто «недостоин» ее. Так, что ли?

Мертон взвился и шагнул к Норту:

– Вон из моего дома!

Норт шагнул ему навстречу,

на середину комнаты:

– Не раньше, чем вы мне все расскажете. Я могу заставить вас рассказать правду.

– Он вас не обманывает.

Оба – и Норт, и граф – повернулись к двери. Там стоял старший сын и наследник Мертона – Роберт.

– Тебя это не касается, сын, – прорычал Мертон. Юноша вошел в комнату. Мальчишеское лицо было бледным.

– Нет, касается. Отец не писал никаких писем леди Октавии, мистер Шеффилд. Их писал я.

Норт открыл рот.

– Вы? Вы же совсем мальчик. – Разве Октавия не говорила, что письма написаны юнцом?

– Я не мальчик. Мне скоро девятнадцать.

Норт по себе знал, что такое в девятнадцать лет быть под очарованием Октавии. Интуиция подсказывала, что юноша говорит правду. Однако оставалось еще много вопросов.

Если бы не присутствие отца, Норт схватил бы парня за грудки и шваркнул о стенку. Вместо этого он пошел на него грудью и зажал в угол.

– Ты же мог убить человека, ты – пижон!

– У меня и в мыслях не было убивать кого-нибудь! – Роберт был в панике. – Клянусь! Это не я!

Сынок графа был так напуган, что Норт, казалось, слышал запах страха, исходивший от него. Страха и стыда. Норт поверил, что парень не врет.

– Вы заставили понервничать жениха леди Октавии. Роберт хмыкнул в ответ. Норт удивленно поднял брови.

– Значит, вы полагаете, что он недостаточно хорош для нее?

Паренек расправил плечи.

– Конечно. Вы – тоже.

– Это правда. Я недостаточно хорош. – Юнец заметно удивился, когда с ним согласились. – Вы намекнули, что знаете какую-то тайну леди Октавии. О чем шла речь?

Юный Роберт с беспокойством посмотрел на графа.

– Я знаю про ее мать и моего отца. Я знаю, что ее мать была шлюхой.

Лорд Мертон свирепо глянул на сына:

– Мэгги Марш не была шлюхой.

Сжав руки в кулаки, Роберт с вызовом смотрел на отца:

– Нет, была!

– Вы можете доспорить позже, – прервал их Норт. Он сосредоточил внимание на Роберте. – Именно это вы имели в виду, когда упоминали про тайну?

Роберт кивнул. Невооруженным глазом было видно, что он презирает Норта и боится. Норт впервые порадовался, что общество сочиняет о нем всякие небылицы.

– Именно это, но вас это не касается.

– Мальчик, – предостерегающе произнес Мертон, – ты попал в передрягу. Не усугубляй свои проступки грубостью. Извинись перед мистером Шеффилдом.

Роберт опустил глаза:

– Извиняюсь.

– Незаметно, – парировал Норт. – Но мне наплевать. Однако хочется, чтобы вы знали, что леди Октавия не в восторге от ваших писем. Более того, если бы она сейчас была здесь, то устроила бы вам взбучку и ваши уши светились бы малиновым цветом.

Роберт вспыхнул.

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2