Соблазн и закуски
Шрифт:
каждый божий день.
28 Прим. пер.: Под буквой «Y» Клэр имеет в виду женскую половую систему, которая визуально напоминает
эту самую букву.
78
LOVEINBOOKS
Картер рассмеялся, но сразу после его лицо стало серьезным.
– Клэр, я хочу кое о чем попросить тебя. И это действительно важно.
О боже
канадец и грин-карта – это единственное, зачем он пришел. Ох, блин, а вдруг ему не понравилась
моя вагина? Вдруг она показалась ему смешной? Надо было почаще туда заглядывать. Хотя мой
гинеколог, вроде, не жаловался. Мало того, сказал, что у меня очень симпатичная матка. Какого
черта Картеру не понравилась моя вагина? Блин. Может, он дендрофил и предпочитает заниматься
сексом с деревьями?
– Мне бы хотелось проводить время с Гэвином.
Я знала, что он скажет именно это.
– Это нормально, если тебе пока некомфортно оставлять меня с ним наедине, ведь мы едва
познакомились. Но мне бы хотелось заходить и видеться с ним.
Не удержавшись, я улыбнулась во все лицо. Высокой награды – вроде лампы на ножке или
национального монумента, восставшего (хе-хе!) из земли в его честь – заслуживали не только его
пальцы. Он на самом деле проявил инициативу и попросил разрешения видеться с Гэвином – и это
после удара по яйцам и папиного «я буду следить за тобой».
Гэвин наконец-то начнет общаться с мужчиной помимо моего отца с Джимом.
А я снова и как можно скорее заманю Картера вниз.
79
LOVEINBOOKS
Глава 14
Капитан Нарколепсия
– Итак, если я правильно понял, у нашей маленькой Клэр лысая киска, выкошенные
джунгли, пилотка без ворса, бритый сосисочный чехол, да? – проорал Дрю сквозь грохот сборочного
конвейера.
– Вау, я начинаю жалеть о том, что рассказал тебе о вчерашней ночи, – проорал я в ответ.
Я дотянулся до гидравлической дрели, свисавшей на креплении с потолка, и опустил ее вниз,
чтобы прикрепить к остову автомобиля дверцу. У меня было три минуты до следующей машины на
то, чтобы сообщить Дрю, что из-за его свинского поведения я вот-вот где-нибудь напортачу, и
придется вырубать конвейер.
Из-за него… а еще из-за того, что я никак не мог перестать думать о том, что произошло
вчера вечером в баре. Боже, Клэр была так прекрасна, когда кончала. А ее тихие стоны… черт,
стоило мне только подумать о них, и Картер-младший
оставалось надеяться на то, что она не захочет притормозить, потому что я горел желанием
повторить вчерашнее снова. Я даже был готов не кончать. Лишь бы смотреть на нее и чувствовать,
как она взрывается у меня в объятьях.
– Чувак, ты же знаешь, я могила. Со мной ни одна живая душа не узнает, что вчера ты дошел
со своей мамулей до третьей базы или что у нее в исподнем не живет Чубакка. По крайней мере,
теперь за тебя можно не волноваться.
Я выключил дрель и уставился поверх машины на Дрю, который прикручивал к передней
дверце ручку.
– С чего это ты за меня волновался?
– Ой, бро, ладно тебе. Ты был в одном шаге от того, чтобы обмазать свой член шоколадным
ганашем и попытаться самому себе отсосать, – сказал он.
– Я не ослышался? Ты сказал «ганаш»?
Дрю пожал плечами.
– Ага. Дженни теперь без конца заставляет меня смотреть кулинарный канал. С тех пор, как
она занялась флаерами для Клэр, ей взбрело в голову научиться готовить. Вчера она минут двадцать
искала в интернете рецепт «птичьей молочницы».
У меня вырвался смешок, и я вернулся к работе.
– Ты сказал ей поискать на медицинских сайтах? Или, может, на ветеринарных?
– Чувак, не будь козлом. У меня не хватило духу сказать ей, что на самом деле надо искать
птиц, которые дают молоко.
Пожалуй, и я промолчу.
– Ну так что, вы с Дженни придете вечером к Клэр? – спросил я, меняя тему.
Клэр явно была настроена положительно насчет того, чтобы я виделся с Гэвином, но решила,
что лучше будет начать с коллективной встречи, и потому пригласила нас всех на ужин.
– Всенепременно. По такому случаю я даже купил себе новую футболку, – с улыбкой
ответил Дрю.
***
В шесть вечера я постучался к Клэр. Раздался топот, и внезапно дверь широко распахнулась.
Глядя на маленького человечка, который смотрел на меня из-за порога, было невозможно не
улыбнуться. Боже, он был копией Клэр. Но вот глаза… Вау. Глаза у него были в точности, как у
меня.
– Привет, Гэвин. – Я достал из-за спины завернутый в оберточную бумагу подарок и
протянул ему. – Вот. Это тебе.
Гэвин выхватил у меня подарок, развернулся и с криком побежал к Клэр.
– МА-А-А-А-А-А-АМ! Тот парень мне что-то купил!
Рассмеявшись, я зашел в дом и закрыл за собой дверь.