Соблазненная
Шрифт:
— Давай я сбегаю, — предложил Билл смущенно.
— Да ты же не знаешь, где это! — Уинни набросила на плечи пиджак и выскользнула за дверь, предотвращая дальнейшие споры.
Собственно говоря, отыскать «Золотой лотос» никому бы труда не составило. Идешь вниз по улице, мимо паба «Летучий голландец» — и вот вам искомое! Но сумеет ли Билл миновать паб? Уинни в это слабо верилось.
К тому времени, как молодая женщина дошла до места, заказ был готов. Возвращалась она быстро, чтобы
Одной рукой придерживая коробку, второй Уинни пыталась справиться с замком и ключом, когда услышала:
— Давай я возьму.
О, этот голос она узнала бы из тысячи! Уинни стремительно развернулась, и Джаред Керуэн невольно отшатнулся.
— Прости, если напугал.
В мыслях Уинни воцарился хаос. Как и прежде, она остро ощутила присутствие Джареда, его властную, всеподчиняющую ауру суровой мужественности. А затем, с некоторым запозданием, осознала целый ряд вещей. Джаред знает ее адрес. Ее адрес есть в отделе кадров. Значит, он запросил отдел кадров. Ну, конечно, ведь «Мельбурн кроникл» принадлежит ему…
«Мельбурн кроникл» — может быть, но не она, нет! Уинни недовольно нахмурилась, давая понять, что встрече не рада.
— Мне нужно поговорить с тобой, — настаивал Джаред. — Я подумал, лучше бы не в офисе… Можно мне войти?
— Н-нет! — Уинни похолодела от ужаса. Ей совершенно не хотелось, чтобы кто-нибудь — и менее всего новый генеральный директор! — дознался, что Билл временно обосновался в ее квартире.
— У тебя гости? — предположил он.
— С чего ты взял?
Джаред взглянул на пластиковые упаковки с едой, распространяющие вкусный аромат.
— Либо гости, либо на аппетит тебе жаловаться не приходится.
Ну, прямо Шерлок Холмс какой-то! — с досадой подумала Уинни. И мстительно солгала:
— Ко мне друг зашел на чашку чаю.
— Значит, я не вовремя, — вздохнул Джаред. — Ну, ничего. Я тебя ненадолго отвлеку. Просто хотел извиниться.
— Извиниться? За что?
— За вчерашнее. Я слишком много себе позволил. Не то время, не то место, и я… что называется, поторопил события.
Уинни понятия не имела, какого ответа от нее ждут. Но кажется, Джаред и впрямь был искренен!
— В этом нет необходимости, — выдавила она наконец. — Мы оба погорячились. Почему бы просто не забыть о том, что было?
— Отлично. Значит, мир? — Джаред протянул руку.
— Идет. — И Уинни с некоторой опаской подала свою.
Джаред на мгновение сжал хрупкие пальцы — и молодая женщина вздрогнула, точно от удара тока. По венам, точно жидкий огонь, разлилось блаженное тепло.
Какие тревожные симптомы!
— Вы очень молоды, — не к месту обронил он.
— Мне двадцать шесть, — покачала головой Уинни.
— Вот я и говорю: вы очень молоды. — На сей раз в улыбке его не было насмешки. — Мне сорок один.
Синие глаза изумленно расширились. Да Джаред выглядит лет на десять моложе!
— Увы, я слишком стар, — удрученно вздохнул он.
— Для чего? — наивно переспросила Уинни.
— Не для чего, а для кого. Для девушек, которые мне в дочери годятся, — объяснил он, посмеиваясь над собственной самонадеянностью.
«Вовсе нет!» — едва не закричала Уинни. Но вовремя сдержалась. Зачем, собственно, протестовать? Ведь она же хотела избавиться от докучного ухажера! Разве нет?
Уинни опустила взгляд. Руки по-прежнему были сплетены… Она осторожно высвободила ладонь, однако ощущение тепла осталось.
— Сирил Бакнелл сказал, что тебе за тридцать, — сообщил Джаред.
У Уинни упало сердце. Значит, Сирил в это свято верит! Билл, взяв ее в штат, усиленно создавал впечатление, будто она старше, нежели есть на самом деле. А следовательно, и опытнее, и компетентнее…
— Если бы знал, сколько тебе на самом деле, я бы не пригласил тебя провести вечер вместе, — снова вздохнул Джаред.
Уинни озадаченно нахмурилась. Из каких таких соображений он избегает женщин моложе тридцати? Или, может, считает, что с ними неинтересно?
— Ты и не пригласил, — уточнила она.
— Как, разве нет? — Джаред саркастически изогнул бровь. — А ведь именно таков был мой коварный план. Я как раз собирался к нему подступиться…
Теперь и трудиться не станет, раз уж я слишком молода для него или, возможно, слишком неопытна, с непонятной досадой подумала Уинни.
— Сирил продиктовал мне твой адрес, — продолжал тем временем Джаред. — Я сказал, что хочу поговорить с тобой насчет Билла.
Билл? Уинни напрочь позабыла о нем!
Разумеется, можно пригласить англичанина в дом. Представить ему Билла в наиболее выигрышной ситуации: трезв как стеклышко, работает не покладая рук… И что за дело, если Джаред придет к неправильным выводам насчет их с боссом взаимоотношений?
Но почему-то Уинни отчаянно не хотелось себя компрометировать. И она промолчала.
— Кстати, тебе удалось его отыскать? — осведомился Джаред, словно прочитав ее мысли.
— Ему не терпится с тобой познакомиться, — бодро солгала она. — Кажется, у него вырисовывается несколько новых проектов… он хотел бы обсудить подробности.