Соблазненная
Шрифт:
После дождичка в четверг, подумала Уинни, гадая, флиртует ли с ней Джаред или развлекается на свой лад.
— А как насчет вас? — неспешно улыбнулся он.
— Меня? — фыркнула Уинни. — О, я предпочитаю невидимых. Возни с ними еще меньше. Ничего от тебя не ждут. И никаких взаимных обид.
— Вы ни с кем не встречаетесь? — удивленно поднял брови англичанин.
— Не встречаюсь, — для большей убедительности подтвердила Уинни. — И перевоспитываться мне
Джаред озадаченно постучал пальцами по столу. Похоже, он пытался понять, не шутит ли собеседница.
— Ответ предназначается лично мне или это своего рода манифест? — осведомился он наконец.
— Простите, не поняла? — сощурилась Уинни.
— Это вы меня шлете куда подальше или мужчины вообще не по вашей части? — послушно уточнил Джаред.
Уинни прикинула, насколько сильно ей хочется сохранить работу. Пожалуй, очень хочется… Так что молодая женщина стиснула зубы и промолчала. Впрочем, взгляд ее оказался красноречивее слов.
— Вижу, дело во мне, — невозмутимо сделал вывод Джаред. — Ну ладно, будем жить несбыточными надеждами…
Да этот тип просто смеется над нею! И нисколько даже не заигрывает. Шутки шутит, негодяй!
А Джаред, как ни в чем не бывало, спрыгнул со стола.
— Вы, часом, не знаете, как можно связаться с Саутлендом?
— Э-э-э… не знаю. — После уверений в том, что она никак не связана с Биллом, ей было несколько неловко сообщать, что тот обосновался у нее в квартире. — Возможно, я смогу ему что-нибудь передать…
— Отлично. Я созываю всех начальников отделов в понедельник, в девять утра, — сообщил Джаред. — Саутленду стоит там поприсутствовать.
Уинни кивнула.
— Я ему скажу… — и тут же добавила, стремясь развеять ложное впечатление, — если мы случайно где-то столкнемся.
Еще не хватало, чтобы Джаред решил, будто ее и Билла связывает что-то помимо чисто деловых отношений!
— Не забивайте себе голову, — небрежно отмахнулся тот. — Если Саутленд не изволил сообщить в отдел кадров номер своего телефон, это его проблемы.
— Но вы же видели его утром, — нахмурилась Уинни.
— Вы имеете в виду, почему я его не разбудил? — Джаред безошибочно сформулировал вопрос, читавшийся в глазах собеседницы. — Просто подумал, что утро похмелья не лучшее время для знакомства с новым начальством. А вы как думаете?
Очень благородно со стороны мистера Керуэна дать Биллу возможность реабилитировать себя, подумала Уинни. С другой стороны, он просто мог предпочесть уволить проштрафившегося сотрудника, как только тот протрезвеет…
— Билл — профессионал высокого класса, — вступилась
— Билл был профессионалом высокого класса, — поправил ее Джаред. — Уж такой наш мир журналистики: в нем человека судят по последним достижениям. Былые лавры ничего не стоят. И Саутленду надо бы это знать.
На сей раз Уинни благоразумно промолчала. Кажется, ее заступничество только усугубляет положение коллеги…
— А почему, собственно, участь Саутленда вас так занимает? Если его не станет, вашей карьере это только поспособствует.
— Сомневаюсь. Бевис куда опытнее меня, — сдержанно ответила Уинни.
Джаред задумчиво свел брови, явно пытаясь припомнить, кто такой Бевис, проследил взгляд собеседницы, обращенный ко второму рабочему столу, и наконец хлопнул себя по лбу.
— Ах, этот! И ведь мистер Хоул своего не упустит, насколько я понял. Вот, значит, почему вы так выгораживаете Саутленда?
— Простите?
— Вам не улыбается перспектива работать под началом Хоула, да?
Это соответствовало истине, но подставлять Бевиса в планы Уинни тоже не входило. Она деликатно промолчала.
— Хорошо. — Джаред, вдруг потеряв всякий интерес к разговору, нетерпеливо взглянул на часы. — Мне пора бежать. На встречу опаздываю. Я оставлю вам мой номер.
Он бесцеремонно позаимствовал у собеседницы ручку, вырвал листок из ее же блокнота и написал свое имя и аккуратный ряд цифр.
— Вот телефон моих апартаментов в «Эксцельсиоре».
«Эксцельсиор» считался самым роскошным отелем города. Там останавливались главным образом финансовые воротилы и заезжие знаменитости.
Джаред протянул листок, и минуту-другую Уинни смотрела на него во все глаза, точно на некую экзотическую рептилию, к которой и прикоснуться страшно. Зачем Керуэн оставляет ей свой телефон? Неужели ждет, что она примется ему названивать?
— Это на случай, если вам так и не удастся оповестить Билла Саутленда, — пояснил Джаред, явно забавляясь настороженностью собеседницы.
— Да, конечно. — Уинни выхватила листок у него из рук.
— А если вам просто придет в голову позвонить мне… безо всякой причины… — чувственные губы Керуэна изогнулись в улыбке, — не стесняйтесь, прошу вас. У нас наверняка найдется, о чем побеседовать…
— Я… — И опять на Уинни накатила беспомощная немота.