Соблазнить герцогиню
Шрифт:
Шарлотта же, собравшись с духом, заявила:
– И теперь он хочет жениться на тебе.
Леди Грей весело рассмеялась: рассмеялась громко и вполне искренне.
– Так вот почему он флиртовал со мной этим утром! – воскликнула она.
Шарлотта молча кивнула. Ей вдруг вспомнилось, как Филипп целовал руку Джоанны, а потом любезничал с ней, – и в висках у нее снова запульсировал гнев. «Проклятие! Как он смел?» – воскликнула она мысленно.
Джоанна же внезапно нахмурилась; казалось, она задумалась о чем-то.
– Увы,
– Кажется, он решил, что из тебя выйдет идеальная герцогиня Радерфорд, – ответила Шарлотта. «Да, идеальная, – добавила она мысленно. – Во всяком случае, так считает Филипп, и очень может быть, что для него она – и впрямь самая подходящая…» А ее, Шарлотту, он, конечно же, считает совершенно негодной.
Впрочем, она давно уже это знала. И знала, что он всегда смотрел на нее свысока. Ну что же? С какой стати ее заботит мнение Филиппа?
Да-да, ей нет до него никакого дела! Главное – муж пообещал ей развод, если она поможет ему завоевать Джоанну. Так неужели она и теперь ревнует?
Нет, разумеется, не ревнует. Такого просто быть не может.
Она всего лишь…
Черт возьми, она сама себя не понимала! Действительно, откуда у нее все эти странные мысли? Что с ней происходит?
Джоанна же тем временем продолжала что-то лепетать, но Шарлотта ее почти не слышала. «Что ж, пусть Филипп думает все, что ему хочется», – говорила она себе. И она вовсе не ревновала – глупо было бы ревновать. Ей лишь хотелось доказать, что муж ошибался насчет Джоанны. Да-да, просто хотелось доказать!… Заставить его увидеть, что Джоанна со всеми ее пуританскими манерами и аристократической сдержанностью ничем не лучше ее, Шарлотты.
А то, что Джоанна являлась дочерью графа и овдовевшей маркизой, – это совершенно ничего не значило. Да, она, Шарлотта, – всего лишь дочь местного сквайра, но она ничем не хуже аристократичной леди Грей. И она непременно это докажет.
Что же касается Джоанны, то она, вероятно, тоже не без греха. Скорее всего, у нее масса недостатков… Просто Филипп, наверное, не знает о них.
– Шарлотта, ты слушаешь меня?
Да, у нее наверняка есть недостатки. Все дело в том, что Джоанна умело их скрывает. Но если как следует присмотреться…
– Шарлотта!…
– Что?… – Она наконец-то взглянула на хозяйку. И тут же нахмурилась. На лице леди Грей не было ни одной веснушки. – Джоанна, ты что-то сказала?
– Шарлотта, ты должна серьезно поговорить с ним. И должна убедить его в том, что у меня нет ни малейшего желания снова выходить замуж, тем более – за него.
– Да-да, не беспокойся. Тебе не придется выходить за него. Просто в течение нескольких месяцев ты будешь притворяться, что он
– Искренними? Как это?…
– Ну, возможно, он попытается поцеловать тебя. Или соблазнить. Может быть, станет писать стихи. Почему ты смеешься? – Шарлотта насупилась.
– Писать стихи?! Ты можешь представить Филиппа, рифмующего слова? Пожалуй, мне легче представить, что он залезет ко мне ночью в окно, чтобы признаться в пламенной любви. Впрочем, и такое едва ли возможно.
– Нет, очень даже возможно. Ты же видела, как он заигрывал с тобой сегодня.
Джоанна ненадолго задумалась, потом кивнула:
– Да, действительно заигрывал.
– Так вот, ты должна держать меня в курсе, если он продолжит в том же духе. И как я уже сказала, тебе нужно притвориться, будто он тебе нравится. Видишь ли, я не верю, что он сдержит слово и согласится на развод, если не начнет думать, что сможет добиться твоего расположения.
Джоанна долго молчала. Потом со вздохом пробормотала:
– Все это ужасно нелепо. А тебе так не кажется?
– Да, нелепо, – согласилась Шарлотта. – И я прекрасно знаю: ты чуть не сбежала с Итаном только для того, чтобы не выходить за Филиппа, так как…
– Нет-нет, это все Итан, – перебила Джоанна. – Он говорил…
– Ох, дорогая, помолчи! – Шарлотта взмахнула рукой. – И не говори мне, что ты не испытывала облегчение, избавившись от Филиппа.
Джоанна едва заметно улыбнулась:
– Да, конечно, испытывала. Хотя «облегчение» – не то слово. Я была счастлива, когда от него избавилась.
Шарлотта положила руку на плечо Джоанны.
– Дорогая, тогда помоги мне, пожалуйста. Я тоже хочу от него избавиться.
Леди Грей вдруг рассмеялась:
– А забавно будет увидеть, как Филипп выставит себя дураком!
– Да, очень забавно, – закивала Шарлотта. – Это будет так же весело, как наблюдать за представлением с участием дрессированной обезьянки. Только в этом представлении дрессировщицами будем мы с тобой.
Джоанна захихикала:
– Ах, мне всегда хотелось домашнюю обезьянку.
Ветер с каждой секундой усиливался, так что, в конце концов, сорвал чепец с головы Шарлотты, после чего, разметав ее волосы, совершенно испортил прическу. Но она, не обращая на это внимания, все шла и шла в сторону Шеффилд-Хауса, хотя прекрасно знала, что никто не ждал ее там с распростертыми объятиями.
Шарлотта ушла от Джоанны больше часа назад, и лишь сейчас она увидела вдалеке стены и крышу своего бывшего дома. Джилпин же, отстав от нее, плелся где-то позади. Но конюх, конечно же, не собирался возвращаться во владения герцога – он не посмел бы нарушить приказ хозяина.