Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Соблазнить герцогиню
Шрифт:

Снова повернувшись к кровати, Филипп в очередной раз прошептал:

– Шарлотта, любовь моя…

Резко развернувшись, он вышел из комнаты, и на губах его играла улыбка.

– Ты, Джоанна?… – с удивлением пробормотала Шарлотта, остановившись у порога гостиной. – Но Фэллон не сказал мне, что ты здесь.

Явно смутившись, гостья улыбнулась и покосилась на Филиппа, стоявшего у противоположной стены. Герцог тоже улыбнулся и, повернувшись к жене, проговорил:

– Шарлотта, дорогая, присаживайся, пожалуйста. –

Он указал на стул. – Видишь ли, Джоанна пришла в гости…

Шарлотта невольно вздрогнула. Филипп назвал Джоанну не «леди Грей», как обычно называл, а по имени. Она опять посмотрела на гостью, затем снова на мужа.

– Нет, спасибо. Я, пожалуй, постою.

– Как хочешь. – Герцог пожал плечами, и в комнате воцарилось тягостное молчание.

«Но почему же он назвал ее по имени? – думала Шарлотта. – Что бы это значило?» Впрочем, она прекрасно знала: Филипп играл с ней, думал, что она проглотит эту наживку. Напрасно он так думал. Она давно уже покончила с такими играми.

Широко улыбнувшись, Шарлотта сказала:

– Желаю вам приятно провести время. – Она развернулась, собираясь уйти.

– Шарлотта, подожди! – послышался голос мужа. Она повернулась к нему, и он добавил: – Дорогая, я рассказал Джоанне о нашем с тобой договоре.

«Как странно… – подумала Шарлотта, почувствовав, что сердце ее болезненно сжалось. – Странно, что это его заявление так подействовало на меня. Действительно, почему я так нервничаю?» Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, она, изобразив удивление, проговорила:

– Рассказали о нашем договоре, ваша светлость? О каком же? – Как будто у них с мужем имелась еще какая-то договоренность, кроме той самой…

Пристально глядя на нее, Филипп ответил:

– Я говорю про договор, имеющий отношение к нашему разводу.

Если до этого момента Шарлотта еще сомневалась в том, что Филипп сдержит слово, теперь стало ясно: он вовсе не лгал, когда говорил, что готов с ней развестись. И это его решение было окончательным – ведь он сказал про развод в присутствии Джоанны.

Заставив себя улыбнуться, Шарлотта спросила:

– И ты также сообщил Джоанне о том, что хочешь сделать ее герцогиней Радерфорд?

Филипп расплылся в улыбке и, взглянув на гостью, закивал:

– Да-да, конечно, сообщил. И Джоанна сказала, что я больше не нуждаюсь в твоих уроках, сказала, что я очень даже неплохой муж. То есть буду неплохим мужем, когда, женюсь на ней, – добавил Филипп, снова улыбнувшись.

– Понятно, – кивнула Шарлотта. Но на самом деле она совершенно ничего не понимала. Ведь еще совсем недавно эти двое терпеть друг друга не могли, а сейчас мило улыбались, словно одурманенные любовью идиоты… Возможно ли такое?…

Она вопросительно посмотрела на Джоанну, ожидая какого-либо знака, свидетельствующего о том, что та просто играет свою роль – как они и договаривались. Но гостья тут же отвела глаза – было ясно, что ей очень не по себе.

«Какая же я дура! – мысленно воскликнула Шарлотта. – Неужели не понимала, что

Джоанне нельзя доверять?!»

Но какая ей разница? Если Джоанна не собиралась притворяться, если она и впрямь решила выйти замуж на Филиппа, то тем лучше, не так ли? Тогда уж Филипп наверняка не передумает с ней разводиться. Более того, он постарается сделать это как можно быстрее. И, следовательно, она, Шарлотта, должна только радоваться.

Но она, как ни странно, нисколько не радовалась. И почему-то вдруг почувствовала себя так, как будто Филипп предал ее. Хотя на самом деле он вовсе ее не предавал, напротив, был с ней честен и твердо решил сдержать свое слово.

«Радуйся, радуйся, улыбайся», – говорила себе Шарлотта, Филипп ни в коем случае не должен был заметить, что она сейчас чувствовала.

Изобразив радостную улыбку, она спросила:

– И когда же у вас свадьба?

Филипп приблизился к стулу, на котором сидела Джоанна. Положив руку ей на плечо – какая милая семейная сцена! – он с серьезнейшим видом проговорил:

– К сожалению, такие вопросы быстро не решаются. Сначала придется начать бракоразводный процесс, а затем дождаться его окончания. Но я постараюсь сделать все возможное… – Он немного помолчал, потом добавил: – Полагаю, все это займет несколько месяцев, возможно, целый год.

– И все это время я…

Филипп снова улыбнулся:

– Не беспокойся, Шарлотта. Тебе будет предоставлена полная свобода, как только начнется процесс. Но до того времени ты останешься здесь, в Рутвен-Мэноре. Ведь мы так и договаривались, верно? Конечно, скандала не избежать, но я не хочу, чтобы он разразился в ближайшие недели. Да, надо подождать. По крайней мере, до тех пор, пока у дорогой Джоанны не закончится траур.

«У дорогой Джоанны»? Еще немного, и он начнет сочинять сонеты, воспевая ее красоту.

«А может, все это – притворство, какая-то игра?» – подумала Шарлотта. Внимательно посмотрев на мужа, она спросила:

– И все это время, то есть пока не начнется процесс, ты будешь пытаться поцеловать меня – как вчера, например? – Сказав это, она бросила взгляд на Джоанну, а та, казалось, примерзла к стулу.

Филипп усмехнулся и, покачав головой, проговорил:

– Нет-нет, не беспокойся. Я уверен, что очаровательная Джоанна будет рада моим поцелуям. – Он наклонился и, заглянув гостье в глаза, спросил: – Ведь так, любовь моя?

Тут Филипп легонько провел пальцем по губам Джоанны, и та, чуть приподняв голову, потянулась к нему – словно в ожидании поцелуя.

Резко развернувшись, Шарлотта направилась к холлу, но образ Филиппа, наклоняющегося к губам Джоанны, еще долго стоял у нее перед глазами.

– Да-да, очень хорошо. – Мистер Лессер закивал в знак одобрения, – Вижу, что вы упражнялись, ваша светлость. Все замечательно.

Мелодия была очень простая. Шарлотта сыграла бы ее даже с закрытыми глазами. А сейчас она ужасно обрадовалась бы похвалам учителя, если бы…

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь