Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Шрифт:
ЖЕЛТОБИЛЕТНЫЙ — Н. Асеев, «О Москве» («желтобилетная листва бульварная»). Желтый билет — узаконенное удостоверение на право занятия проституцией в царской России.
ЖЕЛТОГЛАЗИНА — В. Маяковский, «Ленин» («завод — желтоглазина»).
ЖЕЛТООГРОМНЫЙ — К. Бальмонт, «Медвяная тишь» («от луны округлой и желтоогромной»).
ЖЕЛТОРОД — А. Белый, «Котик Летаев» («все какие-те желтороды песков»).
ЖЕЛТОСМУГЛЫЙ — Г. Державин.
ЖЕЛТОСТВОЛЫЙ — К. Фофанов, «В сосновой роще» («желтостволых
ЖЕЛЧЕЙ — О. Мандельштам, «Дикая кошка — армянская речь…» («нету его ни желчей, ни нелепей»).
ЖЕМЧУГОВЕЮЩИЙ — В. Хлебников, «Морской берег» («жемчуговеющий рот»).
ЖЕНИРОВАТЬСЯ — И. Панаев, «Литературные воспоминания» («как бы несколько женировался званием литератора»), — от франц. gener.
ЖЕНОКЛУБ — И. Северянин («на чашку чая в женоклуб»).
ЖЕСКНУТЬ — А. Белый, «Москва под ударом», гл. 1, 2 («жескнул глазами»).
ЖЕСТОЧИТЬСЯ — А. Белый, «Москва» («Ожесточились дико глаза»).
ЖИВАТЬСЯ — В. Маяковский, «Владикавказ — Тифлис» («живались в пажах Князевы сынки»).
ЖИВОТНООКИЙ — В. Хлебников («ехала животноокая дева»), т. V, с. 101.
ЖИВОТРЕПЕТНЫЙ. — Ф. Тютчев, «Вчера, в мечтах обвороженных…» («вдруг животрепетным сияньем»).
ЖИВОТРЕПЕЩУЩИЙ — Г. Петников, «Открытие утра» («лодки с животрепещущей хамсой»).
ЖИЗНЕННОЧКА — О. Мандельштам, «Восьмистишия» (о бабочке) («жизненночка и умиранка»).
ЖИЖИТЬСЯ — С. Кирсанов, «Поэма поэтов», / Все в прошлом / («варенье засахаривается и жижится»).
ЖИЛЯВЫЙ — А. Белый, «Московский чудак», гл. 3, 16. («размахались жилявые руки»).
ЖИРНОЖИВОТЫЙ — В. Маяковский, «Киноповетрие» («жирноживотые, лобоузкие»).
ЖУПЕЛ — Г. Державин, по разъяснению автора, церковно-славянское слово означающее горящую серу, однако вошло в употребление позже, как словесное обозначение некоего пугала, впервые употребленное в пьесе А. Н. Островского, «Тяжелые дни» как реплика купчихи: «Как услышу я слово «жупел», так руки и ноги затрясутся».).
ЖИДОМОРНИЧАТЬ — Б. Пастернак (в письме к О. Мандельштаму («институт жидоморничает»), осенью 1924 г. (см., «В. Л.», № 9, 1972 с. 158.
З
ЗААЛМАЖЕННЫЙ — Н. Асеев, «Курские края» («стекол заалмаженный узор»).
ЗААУКАТЬ — С. Кирсанов, «Будущим людям» («вас мы кличем, зааукав»).
ЗАБЕГЛЫЙ — Л. Н. Толстой, «Война и мир», т. 4, ч. 3, гл. Ill («собаки загрызают забеглую бешеную собаку»).
ЗАБЕЛЕНЬБЕНЬКАТЬ — А. Белый, «Московский чудак», гл. 1, 2 («забеленьбенькала там колокольня»).
ЗАБЕЛОГРУДИТЬСЯ — А. Белый, «Москва под ударом», гл. 1, 14 («ласточки, забелогрудяся, взвизгнули»).
ЗАБЕНЗИНИТЬ — В. Маяковский, «Ответ на будущие сплетни» («теперь забензинено шесть лошадих).
ЗАБИРЮЗОВИТЬСЯ —
ЗАБОРОЗДИТЬ — А. Белый, «Забороздили заборики».
ЗАБУЛДЫКАТЬ — А. К. Толстой, «Боюсь людей передовых» («индюк… распустит хвост и забулдыкает спесиво»).
ЗАВАРЫЗГАННЫЙ — А. Белый, «Москва под ударом, гл. 1, 2 («заварызганный карлик»).
ЗАВЕДЕНЕТЬСЯ — А. Белый, «Московский чудак», гл. 1,4 («там заведенелися полотеры»).
ЗАВЕЯННЫЙ — А. Фет («На пажитях завеянные рвы»).
ЗАВИРАЛЬНЫЙ — М. Загоскин («завиральные идеи»), по словам И. Панаева, см. «Литературные воспоминания» последнего.
ЗАВИШНЕТЬСЯ — Шершеневич, «Содержание плюс горечь» («рот поцелуем завишнится»).
ЗАВОЛОСАТИТЬ — Б. Пастернак («Осенний лес заволосател»).
ЗАВОНЯЛЫЙ — А. Белый, «Москва под ударом» гл. 1, 14 («коврика дух завонялый»).
ЗАВЫСОКИЙ — В. Хлебников, «Зверинец» («завысокий жираф»).
ЗАГОСТЕВАТЬСЯ — Г. Петников, «Три урока» («загостевавшиеся чужеземцы»).
ЗАГРЕЗИТЬСЯ — И. Северянин, «Качалка грезэрки» («стоит вам повертеться, и загрезится сердце»).
ЗАГРЕТЫЙ — В. Маяковский, «Человек» («обезночил загретый»).
ЗАГРОБЬ — В. Маяковский, «Про это» («верить бы в загробь…»).
ЗАГРОЗАРЕЛО — А. Белый, «Москва под ударом», гл. 1, 14.
ЗАДЕТИТЬСЯ — А. Белый, «Москва под ударом» («весь задетился), гл. 2, 11.
ЗАДНЕВЫВАТЬ — Б. Пильняк, «Мать-мачеха» («когда здесь задневывали мужчины»).
ЗАЗВУЧАЛЬНЫЙ — В. Каменский, «Соловей» («зазвучальный ответ»).
ЗАЗОВЬ — В. Хлебников («зазовь манности тайн»), вместо призывность.
ЗАЗЯБЛИВАТЬ — О. Мандельштам, «Чернозем» («кларнетом утренним зазябливает ухо»).
ЗАКОРЧИТЬСЯ — Н. Асеев, «Как соловей расцеловавший» («дней закорчившихся пощечин»).
ЗАКОСОЛАПИТЬ — И. Репин, «Далекое — близкое» («наш хозяин закосолапил к Маланье»).
ЗАКУДРИТЬСЯ — И. Северянин, «Боа из хризантем («их головки закудрились»).
ЗАЛЕЖАННЫЙ — В. Маяковский, «Облако в штанах» («мужчины залежанные, как больница»).
ЗАЛЕТЕЙСКИЙ — Б. Пастернак («сквозь залетейские миазмы»).
ЗАЛЮБОВНЫЙ — В. Бенедиктов.
ЗАЛЬДИТЬСЯ — И. Северянин, «Мороженое из сирени» («зальдись, водопадное сердце»).
ЗАМОКЛЫЙ — А. Белый, «Москва» («замоклый зябоик»).
ЗАНЕЖЕННЫЙ — В. Маяковский, «Необычайные приключения…» («занежен в облака ты»).
ЗАНИМАТЕЛЬНО — Н. Карамзин.
ЗАПУНЦОВЕТЬСЯ — Н. Асеев, «Письмо к ученикам льговской средней школы» («и блестят они, запунцовясь»).
ЗАРАТУСТРИТЬ — Хлебников, «Усадьба ночью» («Заря ночная заратустрит»).