Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание сочинений. Том 6
Шрифт:

Дон Хуан

Остаюсь.

Леонарда

Что ж мне сказать?

Мартин

То, что вы сказать хотите.

Руфина

Мне сдается, тоже есть У тебя, брехун, сестрица.

Мартин

Как не быть! Ведь ты-то — псица.

Руфина

Тсс!.. Ваш брат, сеньора, здесь.

Леонарда

Выйдем, и запри их.

Дон

Хуан

С вами Скоро ль я увижусь вновь?

Леонарда

Скоро.

Руфина

Наглость иль любовь Движет нашими гостями?

Леонарда и Руфина выходят в проходную комнату, дон Хуан и Мартин скрываются в глубине комнаты Руфины.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Леонарда, Руфина, Фелисьяно (в проходной комнате).

Леонарда

Брат!

Фелисьяно

Сестра моя!

Леонарда

Я рада, Что вернулся наконец ты. Как я горько сожалела, Что в безумную затею Втянут ты безумцем другом! Ну, что скажешь? Вы успешно Справились с задачей вашей? Найден тот смельчак приезжий? Он убит?

Фелисьяно

Он — нет, зато Я, пожалуй, близок к смерти.

Леонарда

Боже! Что с тобой? Ты ранен? Как? Куда?

Фелисьяно

Сдержи волненье. Только душу умерщвляют Раны, схожие с моею.

Леонарда

Разве умереть душа Может?

Фелисьяно

От любви — конечно.

Леонарда

Как! И ты познал любовь, Ты, кто ни одной из женщин Не давал себя увлечь, Увлекаясь сразу всеми?

Фелисьяно

Полагал я, Леонарда, Что не я им нужен — деньги, Почему и отдавал им Только кошелек — не сердце… Вызнав, где остановился Дон Хуан, — сгори он в пекле! — С доном Педро добежали Мы до переулка Змея И в гостиницу вошли, Чтоб, коль гость оставил вещи, Их забрать, но вдруг столкнулись Там с его живым портретом, С доньей Анхелою, с чудом, С сущим ангелом небесным, Лившим слезы, от которых Ночь — и та бы посветлела. Для того я восхваляю Неземные слезы эти, Чтоб себе ты представляла Глаз, блестевших ими, прелесть. Если уж ее бессильны Умалить печаль и беды, То какой неотразимой Сделает ее веселье! Теребя гвоздик букет, Влажный от слезинок-перлов, И смущенье этим скрыв, Все мне рассказала честно О своих невзгодах дама, Я же с ней стал сразу нежен, Ибо на столь ярком солнце Быстро тает лед душевный. Видя, что ее несчастьем Тронут я, она сильнее Увлажнила взор слезами: Лить их любо человеку, Коль он знает, что не глухи Ближние к его мученьям. Обещал я ей помочь, Чем разгневал дона Педро. Он ушел, а от меня Содержатель
заведенья
Получил при расставанье Сто эскудо полновесных, Данных мной на нужды дамы. Знай, сестра: я не намерен С доном Педро рыскать больше. Пусть он думает о мести, Я ж хочу (за это будешь Ты меня бранить, наверно) Стать слугою и опорой Ангела, что мною встречен.

Леонарда

Да, бранить тебя я буду, Хоть и не за милосердье (Женщина соболезнует Женщине обыкновенно), Но за то, что даме знатной Ты подачку бросил, дерзкий, В миг, когда ей душу отдал.

Фелисьяно

Ты права: я глупость сделал. Впрочем, иногда полезно, Утешая человека, Выразить ему участье Ощутимо и предметно. Только потому в придачу Золото и дал к душе я, Что оно в сравненье с нею Веса вовсе не имеет Для того, кто сердцем чист, Хоть встречаем в наше время Золотой мешок мы часто, Золотое сердце — редко. Но прощай! Бегу…

Леонарда

И все ж Поступил ты, брат, прескверно.

Фелисьяно

Поступить не мог иначе Я в подобном положенье.

Леонарда

Нет, ты мог, Фелисиано, Даже от любви ослепнув, С незнакомкой обойтись Осторожней и умнее, Ей сказав: «С сестрой живу я. Вас, без всякого сомненья, Приютит она, покуда Вам замять скандал с дуэлью Деньги друга не помогут».

Фелисьяно

Значит, ты ее приветишь, Если с ней придем сюда мы?

Леонарда

Разве бог мне сердца не дал? Хочешь, я за нею съезжу, А при случае — по-женски Ей замолвлю и словечко За тебя, мой брат любезный?

Фелисьяно

Ах, сестрица, пред тобою Упаду я на колени, Если ангела такого Ты утешишь и пригреешь! Лошадей подать вели-ка, Да отправься поскорее В переулок Змея, ставший Для меня теперь Эдемом. Все отдать тебе согласен Я за это — жизнь, именье. Лишь души моей не требуй — Ею ведь не я владею.

Леонарда

Лошадей, Руфина! Брату Рай я привезу в карете.

Руфина

(Леонарде, тихо)

А тогда — два против двух!

Фелисьяно

Ангел Анхела! О, если б Ты под этот кров явилась!

Леонарда

(в сторону)

Вы, Хуан, должник мой вечный!

Руфина

(в сторону)

Мне ж не ангела, Мартин, Посылает бог, а беса!

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ПРОХОДНАЯ КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА АНТОНЬО

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Хуан, Мартин.

Мартин

То, что случилось с нами, лишь присниться Во сне могло.
Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса