Соколиная охота
Шрифт:
Вэланд проглотил ком.
— Есть, сэр.
— А теперь поторопимся.
Сокольник исчез внизу в овраге. Всадники ожидали, наблюдая, как звезды опускаются к горизонту. Мир погрузился в глубокий сон, предшествующий рассвету.
Что-то просвистело мимо. Валлон заметил или ему только показалось, что он заметил, стрелу с привязанной к ней белой лентой. Он заглянул в ущелье. Вольный отсюда представлялся бледным пятнышком в черной бездне. Первая галера выглянула из бухты.
— Они двинулись в путь. На коней!
Валлон пустил
— Что это? — шепотом спросил Дрого, указывая на подозрительную фигуру на пригорке. Она была похожа на притаившегося всадника, но, подкравшись ближе, они поняли, что направили свое оружие на куст. Валлон сдавленно хохотнул.
— Поучительный урок. Если жалкий кустик смог напугать нас до полусмерти, представьте, какой ужас овладеет половцами, когда вооруженные призраки ворвутся к ним в лагерь.
Он вел свой отряд по дуге и остановил коня в четверти мили от мыса.
— Не нужно красться, они будут считать нас своими соотечественниками. Если окликнут — не отвечать. Мечи не вытаскивать, пока не приблизимся на расстояние удара. Уничтожать без жалости, никто не должен убежать.
Все молча кивнули. Валлон пошел вперед. Они подъехали к мысу, очертания которого вырисовывались на фоне слабого сияния звезд.
— Вижу их коней, — прошептал Вульфстан.
Валлон низко наклонился, вглядываясь.
— Вперед.
Он взялся за меч. Они пустили своих коней в легкий галоп. Дрого наклонился к Валлону:
— А где наездники?
— Они близко. Не останавливайся.
Лошади услышали приближающийся отряд и повернули головы. Одна из них захрапела. Пирамидальная конструкция рядом с ними оказалась тремя копьями, поставленными друг к другу.
— Они там, — сказал Фальк, — на пригорке, направо от лошадей.
Валлон различил их сгорбленные фигуры.
— Становись в линию. Я беру на себя того, что слева.
Половцы заметили их. Один из них поднялся и оживленно помахал, прежде чем снова отвернуться. Когда Валлон выпрыгнул из седла, внимание степняков все еще было приковано к происходящему на реке. Степняк, которого Валлон назначил себе в жертвы, тихо хохотнул и сжал руку соседа. Франк обрубил его смешок вместе с головой. Дрого убил второго всего на мгновение позже. Третий начал поворачиваться, когда три одновременных удара отняли у него жизнь.
Валлон не стал задерживаться над убитыми неприятелями. Он опустился на колени и осмотрел темное зеркало реки внизу. Там никого не было. Его взгляд скользнул вверх по течению. Дрого засмеялся, посмотрев на поверженных кочевников.
— Что ж, они умерли счастливыми.
Франк отстранил его, толкнув ладонью в грудь.
— И вот почему.
Одна галера лежала на боку, пройдя две трети расстояния порога. Остальные суда рыскали ниже Вольного в поисках выживших. Дрого схватился за голову.
— О
Валлон нарушил молчание.
— Тостиг, Олаф, скачите вниз по течению и предупредите нас, если сюда направятся всадники.
Поиски длились недолго. Все пассажиры галеры, не умевшие плавать, скорее всего, утонули. Суда сошлись вместе, затем выстроились в линию и двинулись вниз по реке. Валлон поднял голову. Звезды на востоке потускнели. Чернота сменялась серым светом.
— Уже недолго ждать, — сказал Дрого.
Франк поднял голову убитого им степняка и всмотрелся в застывшее лицо, обрамленное черными косами, которые свисали из-за ушей. На голове у него был конический войлочный колпак с меховой оторочкой. Валлон снял его и водрузил себе на макушку, потом швырнул голову в ущелье. У степняка был лук, колчан и плетеный из ивовой лозы щит. Булава с железной головкой лежала недалеко от его руки. Валлон поднял лук. Он был составной конструкции, концы плеч отстояли друг от друга не более чем на четыре фута и были загнуты вперед для лучшего натяжения. Он повесил на плечо лук, колчан и щит, затем столкнул тело вслед за головой.
— Заберите с собой оружие остальных. В темноте половцы нас сильно рассматривать не станут. Не забудьте копья.
— Мой конь хромает, — сообщил Вульфстан. — Можно я возьму одну из лошадей половцев?
— Попробуй. Они более горячие, чем те клячи, на которых ты ездил до сих пор.
Караван на реке поравнялся с мысом. С одной лодки кто-то помахал рукой. Валлон поднял руку в ответ.
— Это Вэланд.
Вульфстан выругался. Лошадь степняка галопом умчалась в степь. Подбежал Валлон.
— Что, черт возьми, ты делаешь?
— Проклятая тварь укусила меня, — пожаловался Вульфстан, растирая свое предплечье.
Он все еще держал оставшихся двух лошадей. Даже в темноте было видно, насколько они превосходили их собственных скакунов.
— Бери другую, — сказал Валлон, обратившись к Дрого.
Франк протянул ему два копья.
— Вы с Фальком умеете с этим обращаться.
Распределив оружие, они двинулись дальше, держась на приличном расстоянии от ущелья. По-прежнему было так темно, что едва можно было рассмотреть, кто ехал в хвосте их собственного отряда. Местность начала понижаться. Они вступили в болотистую низину, и вскоре справа от них пробарабанила дробь копыт.
— Сдерживай свою лошадь, — шепнул Валлон Вульфстану.
Его лошадь, ощерившись, крутилась под викингом.
— Каков шалун, правда?
Стук копыт затих. Валлон жестом приказал отряду двигаться дальше. Они вышли из низины и снова остановились. Два скопления костров обозначали расположение брода. Двадцать с лишним костров горели на этом берегу, с полдюжины на противоположном. Валлон, разглядев фигуры людей, которые, словно муравьи, сновали между огнями, обнажил меч.
— Видите ту косу за бродом? Собираемся там после атаки. Подойдем ближе.