Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А вот и постоянный клиент пожаловал, – узнав завсегдатая своего заведения, приветливо откликнулась тётушка. – Ну-ка, мальчики, раз, два – взяли!

Николас с Питером раскатали пёстрый ковер и на «раз-два-три» закинули его на бельевую веревку.

– Вот и чудно! – заключила довольная миссис Досон, отряхивая ладони, будто собственноручно закинула ковёр. – А то уж мне не под силу такие кульбиты. Питер, угостил бы приятеля спелой клубникой. – Обратилась она к племяннику. – Ягода нынче вон какая уродилась.

– Мне уже пора, в другой раз, я спешу, – скороговоркой протараторил

Николас.

– Ну что ж, пора, так пора, – ответила тётушка, в недоумении пожав плечами. – Питер, тогда проводи приятеля и возвращайся. У нас ещё куча дел впереди.

Фраза эта прозвучала тоном, не терпящим возражений, словно приговор. Даже Николас, сам не зная зачем, послушно кивнул головой, будто эти дела имели к нему прямое отношение. Выйдя за калитку, он протянул руку Питеру:

– Спасибо, что не выдал. Честно говоря, я уже почувствовал лямку твоей торбы у себя на шее. Думал, не миновать мне огородного рабства. Заставит тётушка отрабатывать, чтобы впредь неповадно было по чужим садам шастать.

– Сегодня она ещё в благодушном настроении, – поделился Питер.

– Слушай, как освободишься, ближе к вечеру приходи на озеро к старой иве. Я тебя кое с кем познакомлю.

– Я бы с радостью. Может, удастся улизнуть. Сегодня у нас заказ от госпожи Льюис – у её дочери именины. Сперва доставлю его, а потом…

– А что заказали? – полюбопытствовал Николас.

– Бисквитный торт.

– А может, с тортом сразу к нам? К тому же этой пампушке Льюис не мешало бы похудеть.

– Ты её знаешь?

– Я всех знаю в нашем городе.

– Как-то неудобно. Заказ ведь оплачен.

– Да расслабься, я же пошутил. Стало быть, по рукам!

Пожав друг другу руки, они простились до вечера. Вот с этого самого момента и завязалась тесная дружба двух приятелей, которой ещё предстояло в недалёком будущем преодолеть серьёзные испытания на прочность…

Скрипучая повозка, гружённая цветочными корзинами, неторопливо катилась по просёлочной дороге, оставив позади нагретые городские улицы. Престарелая кобыла Гельда под сноровистым управлением Беаты Эклунд являла собой образец послушания.

– Помнишь, тот день, когда я познакомил тебя с Питером? – спросил Николас.

– Да. И с тех самых пор он не перестает меня баловать сладостями своей тётушки, чему, признаться, я очень рада, – улыбаясь, ответила Беата.

– Видишь, я умею заводить полезные знакомства. – Николас остался доволен тем, что ему удалось-таки отвлечь подружку от тягостных воспоминаний. – Тот вечер был каким-то особенным. – Добавил он задумчиво.

– Я тоже его часто вспоминаю. Мы тогда жгли костёр, потом пекли в золе картофель. Разговаривали о том, кто кем хотел бы стать, когда вырастет…

– А ты в тот день рассказала Питеру о Каймангроте, о его доброй хозяйке, о тех куклах в детской комнате… Помнишь?

Беата в ответ только молча кивнула. «Опять я что-то не то ляпнул. Вот же ботало без костей! – корил себя в душе Николас. – Стоит только напомнить ей про замок, как она тут же замыкается в себе и из неё уже не выудишь ни слова. И кабы не этот приказчик, Беата ни за что бы не согласилась туда вернуться». Он предпочёл больше не трепаться

и оставшийся путь друзья ехали молча, каждый размышляя о своём. Наконец, повозка подкатила к воротам замка и Николас, проворно соскочив с телеги, громко постучал большим железным кольцом по запертой двери. Спустя минуту ставень смотрового оконца отвалился и в нём замаячила смуглая, запечённая на солнце физиономия стражника. Время неумолимо неслось вперёд, сменяли друг друга времена года, менялась мода, менялись люди, менялись рельеф и ландшафты долины Гринхиллс, и только одно оставалось незыблемым – одутловатая, вечно заспанная ряшка охранника Каймангрота. Со временем она стала неотъемлемым атрибутом этого замка, как тавро на лошади.

– По какой-такой надобности? – сердито вопросил он.

– По требованию господина Меро доставлены цветы с базара, – громко отрапортовал Николас.

Охранник приоткрыл ворота.

– А-ну, помоги! – прокряхтел он. – Проклятые петли снова заржавели.

Николас пристроился рядом и принялся толкать тяжеленные ворота. С близкого расстояния было очень заметно, что проржавелые доспехи с пятнами-рыжиками, сидевшие в натяг на упитанной туше охранника, мягко говоря, не подходили ему по размеру, и как этот боров натянул их на себя, оставалось неразрешимой загадкой. Очевидно, новый хозяин Каймангрота, по причине своей скупости и расчётливости, не желая избавляться даже от такого старья, решил использовать старые железяки по назначению. От толстяка сильно разило чесноком. Отдышавшись, он недовольно спросил:

– Как зовут?

– Меня зовут Николас Флетчер.

– Да не тебя, а девчушку.

– Меня зовут Беата, – ответила она тонким голоском.

– Тебе назначено господином Меро?

Беата утвердительно кивнула.

– Ну, тогда соблаговолите проследовать в замок Каймангрот, госпожа цветочница, – язвительно проговорил охранник, пропуская вперёд повозку.

Николас взялся за поводья, чтобы сопроводить Беату во двор, но охранник выхватил их из рук мальчишки и преградил ему путь:

– Только девочка. А ты останешься за воротами.

– Но, господин стражник, кто-то должен помочь ей разгрузить эти корзины. Одна она не справится.

– Тебя никто не спрашивает. Сказано, одна девочка. Не задерживай!

Охранник дёрнул за уздцы, и Гельда послушно тронулась с места. Проводив лошадь во двор, он вернулся и снова навалился всей своей тушей на ворота, теперь уже снаружи, пытаясь их закрыть.

– Ну-ка, подмогни! – кряхтя и потея, выдавил из себя рыхлый толстяк.

– Щас, разбежался! – съёрничал Николас.

– Ах, ты обмылок! – злобно накатил на него охранник, возмущённый до самой глубины своего ненасытного чрева таким хамским поведением. – А ну, проваливай отсюда. Чтобы духу твоего тут не было!

Ворота захлопнулись прямо перед носом раздосадованного Николаса. Наверное, он сам не понимал, что его огорчило больше: то ли упущенная возможность побывать внутри замка, то ли неудачная попытка уболтать толстяка. Уж что-что, а подобные номера в его исполнении всегда выходили виртуозно…

Итак, Беата Эклунд спустя несколько лет снова очутилась в замке Каймангрот.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас