Соло. Книга 2
Шрифт:
— Для заключения партнёрского договора между воином хаоса Соло и родом Блэквуд, — охотно ответил я. Агенты тайных служб всё равно узнают о цели нашего путешествия, поэтому правда в этом случае является отличным оружием.
— С каких пор для заключения партнёрского соглашения требуется путешествие в столицу? Я ещё молчу о том, что какое может быть соглашение между студентом и целым родом!
— Суть соглашения является коммерческой тайной, — ответил я. — Столица нужна для того, чтобы завизировать соглашение в имперской канцелярии и открыть счёт в банке. Понимая, что сегодня уже всё закрылось, мы, тем не менее, всё равно отправляемся
Обладатель серой одежды явно хотел продолжить разговор, но прекрасно понимал — дальше пойдёт превышение полномочий. Я отвечал чётко и по делу, не вдаваясь в какие-то подробности. Придраться было не к чему.
— Завтра до конца дня ты должен вернуться в академию, — напомнил контролёр и активировал артефакт, назвав цель нашего визита. Появилась мерцающая пелена и Альмириус первым вошёл в столицу. Я последовал за алхимиком, но меня остановили. Причём довольно фривольно — за рукав.
— Когда вернёшься, артефакты придётся сдать для исследования, — агент тайной службы кивнул на мои перчатки, после чего перевёл взгляд на амулет. — Будет проведена полная проверка, включая содержимого кисета путника.
— Понял, — кивнул я. Ожидаемо, но неприятно. После произошедшего с принцессой Розалин, тайная служба начала внимательно следить за всеми магами хаоса. В том числе и за их артефактами. Хорошо, что агент прямо сейчас не стал допытываться, откуда за неполный день у меня взялось сразу два артефакта, что явно предназначались не для магов первого-второго ранга? Да и на поделку какого-то дешёвого ремесленника они не похожи. Значит, где-то же я их взял?
— И ещё… — контролёр отвёл взгляд. — Завтра состоится мероприятие у Блэквудов. Есть информация, что туда могут заявится Тельмары, несмотря на отсутствие приглашения. Причём заявятся они не одни, а в составе гостей из столицы. Городская стража предупреждена и постарается держаться от поместья Блэквудов подальше. Наши полномочия распространяются только на академию. Мы не имеем права вмешиваться в дела области. Уходи. Портал пора закрывать.
О как! Оказывается, агенты тайных служб бывают людьми! Нет, в своё время я с многими из них работал, но это было шесть десятков лет назад, да и работал я как Тарин-Сольник, а не безродный студент Соло, но факт остаётся фактом — обладатели серых одежд предупредили о грядущих неприятностях.
Впрочем, я и сам не сомневался, что Тельмары обязательно что-то придумают. Если они организовали «тёплый приём» у портала мэрии, то и к Блэквудам обязательно нагрянут. Вопрос только в том, каким образом они всё обыграют. Просто убьют из-за угла? Вызов на дуэль? Отложенное проклятие? Вариантов много и ни один из них мне не нравился.
Хоть вообще туда не ходи!
Я даже улыбнулся мысли, что меня посетила. С каких пор я стал бегать от проблем? Особенно когда точно знаю, что эти проблемы будут?
— Я могу обратиться за помощью? — спросил я контролёра. Агент перестал смотреть в стену и уставился на меня, словно впервые видел.
— Мы не имеем права вмешиваться в дела области, — повторил агент.
— Мне не нужна защита, — заявил я. — Мне нужна огласка. Что нужно сделать, чтобы весь Тримус узнал о том, что завтра у Блэквудов будет чествование не только младшей дочери главы рода, но ещё и её друзей?
— Род Блэквуд прекрасно с этим справляется и сам, — нахмурился мужчина.
— Они всех приглашают для того, чтобы показать
— Артефакты? — напрягся мужчина.
— Ты же не обычный агент, верно? — вопросом на вопрос ответил я.
— Мы меняемся, — ответил агент. — Пришла моя очередь стоять у портала. Ты сам это видел. Артефакты, которые ты передашь своим ученицам, будут изъяты для проверки.
— Меняетесь вы, как же, — усмехнулся я. — Никто из простых людей не называет Натали и Милену моими ученицами. Только ректор, Шир, Его Светлость Ксавьер Флеймворд и, пожалуй, всё. Ты не похож ни на кого из них. Так что, я могу рассчитывать на огласку? Её могут даже сами Блэквуды сделать, главное им об этом сказать.
— Ты выбрал не того человека, маг хаоса, — произнёс агент.
— Я выбрал правильного человека, маг огня, — не согласился я. — С меня ответная услуга в будущем.
— Смысл от твоей будущей услуги, если тебя завтра убьют? — прямо спросил мужчина. — Сегодня в Тримус прибыла тройка ликвидаторов седьмого ранга. Почему Тельмары так яростно желают тебя убить?
И после этого агент будет рассказывать, что он просто так явился на смену? Темы, которые были затронуты в нашем разговоре, говорили о том, что этот агент в теме того, что происходит в Тримусе. Но явно не в курсе всего. Что же — сейчас поясним ему кое-какой момент.
— Из-за этого, — я вытащил деактивированный ошейник, что снял с первой крысы. — Тельмары создавали армию крыс с такими ошейниками и куда-то их продавали. Куда — хороший вопрос, но не думаю, что куда-то в империю. Вы бы о них уже знали. Ставлю два золотых, что продажи шли либо в королевство Кимур, либо в королевство Дертан. Как давно род Тельмар так делают не знаю. Взрыв в их поместье — результат нестабильности артефакта. Они взрываются из-за нарушения целостности крысиной туши.
— Весомых доказательств твоих слов у тебя, конечно же, нет, — агент, что не агент, взял ошейник словно великую ценность.
— Доказательств чего? Того, что род Тельмар активно снабжает пусть и не враждебные, но явно недружественные нашей империи королевства взрывающимися крысами? Нет, таких доказательств у меня нет.
— Зачем тебе огласка? — после паузы спросил мужчина. Ошейник уже исчез в его кисете путника.
— Это приглашение, — ответил я. — Ты сказал, что Тельмары могут заявиться на мероприятие Блэквудов с тройкой убийц? Меня не устраивает слово «могут». Хочу, чтобы они точно знали — я их зову. И, если всё же явятся на встречу, всё будет выглядеть, словно это не они решили навестить Блэквудов, а явились по моему зову. Мелочь, конечно, но мне приятно. Пригодится в будущем.
— Если оно у тебя вообще будет, — ответил после паузы мужчина. — Информация о том, что ты вручишь своим ученицам артефакты, завтра утром станет достоянием высшего света Тримуса. Как и весть о том, что ты лично приглашаешь род Тельмар. Не умри на этом мероприятии, Соло. С тебя ответная услуга.
— Кому я её должен? — спросил я.
— Верой Флеймворд, — представился агент. — Глава группы быстрого реагирования тайной службы, отправленная в магическую академию Тримуса. Троюродный брат принцессы Розалин и тридцать шестой кандидат на корону империи. Вот кому ты должен услугу, воин хаоса.