Сопряжение миров
Шрифт:
Дорога сначала вела его вниз по ущелью, а затем каменные стены разошлись в стороны, и перед Алексом открылась долина с лежащим в ней городом. Вернее, городком. Тысяч тридцать жителей, определил он на глазок. Ну, может быть, пятьдесят.
Смотрелся городок… обыденно. Из зелени садов выглядывали простенькие небольшие домики, только в центре виднелись более капитальные строения. Да на окраине, недалеко от высоких серо-красных труб местной промзоны, виднелась пара десятков то ли пяти-, то ли шестиэтажек.
Солнце уже склонялось за горную гряду, ограждавшую долину с западной
Проходя по улицам, Алекс без стеснения оглядывался по сторонам, чувствуя себя как в огромном музее под открытым небом. Заодно он подмечал детали и характерные особенности мира, в который должен был вжиться. И эти интересные мелочи попадались ему буквально на каждом шагу.
Колоритные заборчики из волнистого шифера со столбиками из тесаного камня. Архаичные деревянные столбы с натянутыми между ними проводами. Антикварные автомобили и грузовички, дети, катающиеся на велосипедах и грубых железных самокатах, похожих на самоделки. Куча угля возле небольшого домика с торчащей над ним трубой. Небольшой магазинчик с фруктовыми и овощными ящиками, выставленными прямо на улицу. Колонка на углу и мужчина в рабочей одежде, набирающий воду в слегка помятое жестяное ведро…
И вокруг – свежая зелень садов, крупные незнакомые цветы и ветви, усыпанные плодами. По большей части, урожай еще не созрел, но, проходя мимо, Алекс украдкой сорвал с высунувшейся из-за забора ветки пару темно-пурпурных ягод величиной с крупную вишню и без колебаний отправил их в рот.
М-м-м... Кислинка присутствует, но очень, очень неплохо!
Карта надежно запечатлелась у него в мозгу, поэтому он без труда отыскал в городе небольшой вокзальчик, а там выстоял короткую очередь в кассу. Соседи косились на него, явного иноземца, но заговорить с ним не пытались.
– Как я могу попасть отсюда в Терсену? – спросил Алекс по-чинетски, заглянув в зарешеченное окошечко.
Кассирша задумчиво пролистала толстый гроссбух.
– Есть два варианта. Можете сесть на местный поезд на Вертолан, он отправляется через полчаса. А там через час будет проходной состав на Элерту. В Терсену попадете завтра в семь часов сорок минут…
Уже через полчаса?! Но тут же Алекс вспомнил, что местные сутки делятся на двадцать часов, которые примерно на четверть длиннее земных. Так что время у него еще есть.
– …И второй. В девятнадцать двадцать отправляется поезд дальнего следования. Прибытие в Терсену – завтра в двенадцать часов тридцать семь минут…
В других обстоятельствах Алекс, наверное, выбрал бы второй вариант и до отправления с удовольствием погулял бы по вечернему городу. Но интуиция подсказывала ему, что в этом месте категорически не стоит задерживаться. А своей интуиции Алекс привык доверять.
– Давайте на сейчас,
– С вас шестьдесят три акса сорок ларков, – сообщила кассирша. – И в Вертолане надо будет доплатить за спальное место, если захотите ехать в классном вагоне…
Алекс расплатился синей сотенной банкнотой с изображением сталеваров, получил сдачу и затем на двадцатку закупился в станционном буфете всевозможной снедью.
Придерживая большой пакет из плотной коричневой бумаги, он вышел на перрон, вдоль которого уже выстроились небольшие угловатые темно-зеленые вагончики с рядами деревянных лавок внутри. А впереди них стояло… самое замечательное чудо техники, какое ему сегодня довелось увидеть, – с высокой пузатой трубой, блестящим черным корпусом и восхитительными большими колесами с красными ободьями!
Он пришел в себя, только когда дорогу ему заступил плотный немолодой мужчина в незнакомой темно-зеленой форме со скрещенными молоточками на петлицах.
– Куда вы?..
– Прошу прощения! – опомнился Алекс. – Просто никогда не видел паровоз!..
При этом он даже не солгал. Музей железнодорожного транспорта в Москве таким антиквариатом не обладал, а в других он не был.
– А, тогда смотрите, – смягчился железнодорожник. – Только не пропустите отправление, осталось всего десять минут. Садитесь в любой вагон.
«Терсена, Терсена», – повторял про себя Алекс. Почти как «Терсера», по-испански, «третья». И действительно, для него это был третий филлинский город, если считать Вертолан, куда он прибыл поздно вечером и успел увидеть только вокзал.
Терсена лежала на берегах широкой реки, несущей воду, собранную с южных гор, через степь и тайгу на север, к полярному океану. Поезд как раз пересекал ее по железнодорожному мосту с решетчатыми железными фермами.
Выйдя из вагона, Алекс отправился в большой универсальный магазин, очень кстати отыскавшийся прямо на привокзальной площади. Оттуда он вышел через полтора местных часа, истратив почти все свои чинетские деньги. Зато сытно позавтракал и сменил большую часть гардероба. Вместо странно смотрящейся здесь котомки он взял небольшую черную дорожную сумку через плечо из кожзаменителя. Последней его покупкой стал местный бритвенный прибор – он еще и привел себя в порядок в опрятном магазинном туалете.
Используя в качестве ориентира железнодорожную линию, Алекс вернулся на набережную – благоустроенную, со стильными каменными парапетами, цветочными клумбами, детскими качелями и каруселями, многочисленными лавками и кафешками. Сориентировавшись с направлением, он медленно зашагал, сверяясь с неслышимыми для остальных подсказками вирта. И вскоре нашел то, что искал, – трехэтажное здание, состоящее из множества мелких и крупных магазинов.
Поднявшись на третий этаж, Алекс вышел на декоративный балкончик, опоясывавший торговый центр. Дверь туда была запертой, но замок оказался совсем примитивным. Отмычка, закрепленная на ногте среднего пальца правой руки, справилась с ним за какие-то секунды.