Сотня тысяч граммов благородных металлов
Шрифт:
– Дерек Смит-Дайкен, англичанин, - сказал он сухо и невыразительно. Отличался в мотокроссе, собрал все кубки, автогонщик мирового класса, альпинист, погиб при восхождении на Хан-Тенгри...
– Помолчав, он добавил передразнивая: - Тело не найдено.
Неуместная шутка покоробила Холина. Он включил проектор, закрыл блокнот и, повернувшись, в упор посмотрел на Берга. Тот выдержал его взгляд молча, слегка улыбаясь, и вдруг спросил:
– Хотите кофе?
От внезапности Холин ответил "да", хотя предпочитал сок. Берг вышел в маленькую дверь, очевидно кухонную,
Вышедший из кухни спортсмен застал Холина врасплох. Он хотел что-то сказать, но Берг снова опередил его:
– Это не моя... не мой маяк, - сообщил он, ставя на расчищенный уголок стола поднос и легким, но точным толчком ноги отправляя стол туда, где сидел Холин.
– Мой друг мне его уступил на время. Это его вилла, если можно так сказать. Маяк был построен по проекту отца писателя Стивенсона.
– И скафандр тоже не ваш?
– попробовал пошутить Холин, но Берг ответил, не поддаваясь на шутливый тон:
– Нет. Сына моего друга.
Подкатив к столу приземистое кресло, он уселся как-то боком и вытянул ноги.
– Итак, что вы хотите от - меня узнать?
– он не притронулся к кофе.
– А почему вы решили, что я этого хочу?
– вскользь поинтересовался Холин.
– Зачем же еще лететь так далеко?
– Ездим и дальше. Хлеб нелегкий, хотя привычный!
– Холин заметил, что за несколько секунд Берг стал как-то сумрачнее, задумчивее. Журналиста слегка зазнобило: неужели правда? Может быть, лишь сейчас он до конца поверил, что в его затее есть все же некое зерно.
– Ну что же, - проговорил Берг, - тогда снова спрошу я.
– Зачем же вы говорите со мной как следователь?
– О, журналистам тоже приходится, устанавливая истину, разбирать случаи со смертельным исходом, - любезно пояснил Холин.
– Да, конечно, - Берг не поднимал глаз.
– Что дальше?
– Дальше все просто...
– Теперь на маленьком экране светились все четыре слайда.
– По какому признаку они объединены?
– Они все спортсмены, - медленно ответил пангоист.
– Более того, - подхватил Холин, - выдающиеся, почти гениальные! И каждый не в одном виде - в нескольких!
Он увеличил изображение, направив луч на светлую дверную панель.
– Второй признак, по которому их можно объединить, - продолжал он, ну-ка, Берг? Правильно, возраст.
– Увлекшись, он изображал диалог, хотя собеседник безмолвствовал.
– А вот третий признак...
– Холин больше из жажды эффекта, чем по необходимости, открыл блокнот.
– Все они погибли при не до конца выясненных обстоятельствах. Все - в результате несчастного случая, и тела их не найдены...
– Ладно, хватит. От меня-то вы чего хотите?
Холин пристально
– Только не думайте, что я вас обвиняю, нет! Но, понимаете, мне необходимо разобраться! Может, это совпадение, но тогда - редчайшее, практически невозможное!
– Он подтолкнул к Бергу раскрытый блокнот. Здесь расчеты, которые я сделал на ИТЭМ. Это, может быть, полная чушь, но смотрите...
Поднявшись от волнения, он сцепил руки за спиной и подошел к стене. Стекло было усеяно тысячами росплесков - ветер нес дождевые капли, с силой разбивая их о колпак. Море было свинцово-рябым, небо чуть светлее. Забеленные по верхушкам птичьим пометом скалы в пасмурном свете казались угольно-черными.
За его спиной Берг захлопнул блокнот. Холин обернулся.
– Не понимаю, что именно вы подсчитывали, - сухо сказал Берг. Простите, но у меня всего час времени, мне нужно...
– Хорошо, я постараюсь уложиться. Смотрите, - он щелкнул тумблером проектора. На экране появилось пятое лицо.
Берг шумно вздохнул, сцепил пальцы на колене и разжал наконец челюсти:
– Я не гений, не погиб и не пропал без вести. Не подхожу для вашей галереи.
Холин кивнул, вынул из сумки перфокарту и бросил ее на стол перед Бергом, не сделавшим попытки даже взглянуть на нее.
– Здесь написано, - резко, почти зло сказал Холин, - что несмотря на незначительные расхождения в очертаниях мускулатуры, цвете волос, глаз, пластифицируемых тканей лица, все пять человек тождественны. Хотя личный код был записан только с троих - Смит-Дайкена, Микка и Берга, но их сходство с двумя остальными может быть установлено даже на основании имеющихся данных. Вывод ИТЭМ: "Полное соответствие - Герман Дитрих Берг".
Берг молчал, спокойно и размеренно массируя бок. Холина уже начало раздражать его непоколебимое спокойствие - ему не может быть безразлично услышанное!
– Наконец, самое странное, - теперь Холин не стал заглядывать в блокнот даже ради эффекта.
– Это люди трех разных столетий. Дашевский жил в последней трети двадцатого века, Торнбю - в самом начале двадцать первого, Смит-Дайкен - почти четверть века спустя, Микк - в семидесятых девяностых, ну, а с Германом Дитрихом Бергом мы имеем честь и счастье быть современниками...
Холин перевел дыхание и облизнул губы. В комнате еще больше стемнело. Дождь усиливался - по стеклу фонаря мчались толстые извилистые струи, которые ветер сбивал в причудливые текучие узоры.
– Итак, осталось главное!
– Холин, вздрогнул от неожиданно раздавшегося голоса.
– Кстати, у русских - ведь вы русский?
– принято называть еще и по отчеству.
– Меня зовут Николай Андреевич.
– Ну, Николай Андреевич, к какому же выводу вы пришли?
Во взгляде Берга сквозило какое-то веселое облегчение. Когда противник или, на худой конец, оппонент начинает ликовать, значит, атакующей стороной допущен некий промах...
– Вывод? Хм... Вывод естественный. Нарушение законов!