Современная румынская пьеса
Шрифт:
К у м а И о а н а (вздыхая). Тяжкая наша работа, тетка Аника!
Т е т к а А н и к а. Что уж тут, кума Иоана. Надо кого-то и на низовую работу. Не видишь? Чуть дело потрудней — все врассыпную, как куропатки. Заступ принесла?
К у м а И о а н а. Там он! Где будем яму копать?
Т е т к а А н и к а. Где ни копни — вода брызнет. (Берет заступ, откидывает землю.) Ох, тяжело ковыряться в корневищах. (Смеется.)
К у м а И о а н а (берет одного из идолов, тычет во все четыре стороны).
Соси(Прыгает на одной ноге. Тетке Анике.) Ты что? Заснула?
Т е т к а А н и к а. Тяжело мне, кума Иоана! Плохо мое дело! Отродясь не хоронила я такую большую мамку дождя! Да и сил прежних уж нет!
К у м а И о а н а. Эге! Нынче да силы прежние! (Хохочет.) На, держи! (Протягивает ей куклу и сама принимается копать.) Словно дорожку по воде прокладываешь.
Т е т к а А н и к а. Золотые слова. На чем стала?
К у м а И о а н а. На «солнце, брызни»…
Т е т к а А н и к а (заклиная).
Солнышко-батюшко, Не промочись, Туч не коснись, Вечно светись!Входит Д е д, неся на спине крышку гроба.
Д е д. Мир царям с дождем пополам. Я тут как тут, дела идут.
К у м а И о а н а (отбросив заступ). Не идут, как шли. Так прут, что не лезет…
Т е т к а А н и к а. Кто не лезет, кума?
К у м а И о а н а. Слово. Никак не лезет в заклинание. Эхе-хе…
Т е т к а А н и к а. Коли, так угодно всевышнему, никуда не денешься!
К у м а И о а н а. А что? Ты-то еще продеваешь нитку в иголку?
Д е д. Я гоняюсь за игольным ушком, как за калачом. Изведусь, а никак не поймаю. Потом все равно тычу иглой без нитки! (Вздыхает.) Эх, а все же не хнычу, как вы, молодежь. (Опускает крышку гроба наземь, замечает куклы.) Играете глиняными куклами? Повстречались кашель да прострел! Как вы отличаете батюшку-солнце от мамки дождя? И их двоих от вас двоих? (Садится на крышку гроба.) Вроде бы должно проясниться.
Т е т к а А н и к а. Покуда не будет мамка дождя на сажень под нами — не перестанет лить! Как пить дать!
К у м а И о а н а. В небе-то ни глазка.
Д е д. Ну, раз вы поколдовали, все уладится. Так уладится, что вовсе дождей не будет. И хлеб не уродится. Только бы вам не запамятовать, куда вы ее закопали… чтобы вытащить, когда понадобится. Как у вас с памятью?
К
Д е д. Повезло нашему селу! Есть у него две бабы, которые запросто распоряжаются ведром и непогодью. Как прознает начальство, так откомандирует вас и в другие места. Обмен опытом. Специалисты теперь всюду на вес золота.
Т е т к а А н и к а. Ладно, божий человек, уж как умеем.
К у м а И о а н а. А как повернется погода, мы сами готовы плясать, чтобы дождь призвать, поправить дело… (Смеется.)
Д е д. Э, я-то уж не увижу вас, перепоясанных лозами бузины, простоволосых… скачущих… (Подражая.)
Папаруда-руда {73} , Тресни, как посуда, Дай дождя повсюду И скоту и люду… ох… ох…Т е т к а А н и к а (копая). Ох и колет же в боку! Нужны срочные меры. Пока нас не залило. Гляди, как завалим ее землей — потоп захлебнется. Попомни мое слово… (Закапывает.)
73
Папаруда — участница языческого обряда заклинания дождя во время засухи. Обряд этот распространен в долине Дуная и Трансильвании. Девушку, украшенную зелеными ветками и травой, ведут по селу и обливают водой. Обряд сопровождается стихами и песнями, ритм отхлопывают в ладоши.
К у м а И о а н а. Надо хорошенько затоптать.
Д е д. А мне уже солнечный луч кольнул. Сюда, в локоток.
Т е т к а А н и к а. Смейся, смейся. Дела-то — хуже не придумаешь.
Д е д. Я и говорю. Грянет… засуха.
К у м а И о а н а. Ну, тетка, хватит плясать. Она теперь и носа не высунет.
Т е т к а А н и к а. А батюшку-солнце сюда вот, на славное местечко. Посторонись, дед. Отскочи. Стал как бревно поперек дороги!
К у м а И о а н а. Расселся, словно сам батюшка-солнце!
Обе ставят куклу повыше.
Сейчас, сейчас улыбнется.
Т е т к а А н и к а. Зубки покажет!
К у м а И о а н а (буднично). Была ты на базаре?
Д е д. Я был. Не видите? Купил порося — и копейка вся!
Т е т к а А н и к а. Хорошие доски. Забор чинить будешь?
Д е д (двусмысленно). Новый сделаю. Поуже.
К у м а И о а н а. Эх, теперь только бы перестало лить!
Т е т к а А н и к а (глядя в небо). Льет как из ведра!
К у м а И о а н а. Мир весь вымок.
Т е т к а А н и к а. Копыта скотины — и те насквозь промокли.
К у м а И о а н а. В коровьем вымени молоко с водой смешалось…
Т е т к а А н и к а (приплясывая на могиле мамки дождя). Да, срочные меры. (Деду.) А дочь твоя, говорят, забрюхатила?
Д е д. А как же, рожать будет.
Т е т к а А н и к а. То-то же. А она на завалинке спала. И ее из ведра окатили.
Д е д. Не говори! Несколько раз ей баньку устроили. Гонялся муж ее с дубинкой за обидчиками, куда там! А она ему: «Брось, дорогой, раз уж я решила остаться в деревне, то надо вкусить ее самобытности!»