Современная языковая ситуация и речевая культура: учебное пособие
Шрифт:
Приведем еще некоторые реакции, связанные с кругом чтения, появившиеся на указанный в скобках стимул: Кассиль (лев), Замятин (мы), Цвейг (сострадание), Моэм (театр), Чуковский (Айболит), Лафонтен (басни), Эзоп (басни), Довлатов (благородный), Герцен (былое), Булычев (в будущее), По (ворон), Носов (галка), Набоков (дар), Бальзак (кожа), Солженицын (круг). Разные по типу реакции свидетельствуют о том, что лексические единицы, связанные с кругом чтения носителя языка, являются существенными элементами ассоциативно-вербальной сети и способны актуализировать различные
В «Словаре ассоциативных норм русского языка», отразившем языковое сознание молодежи 70-х годов XX в., на слово-стимул книжка, помимо прочих, представлены следующие ассоциации, связанные с кругом чтения: «Война и мир», «Встань и иди», «Мать», «Живые и мертвые», «Поднятая целина». Это имена классиков XIX в.: Пушкин, Достоевский, Лермонтов, Толстой, Чехов, Диккенс. Из писателей XX в. у носителей языка со словом книжка прочно ассоциируются имена классиков советской литературы – Горького, Маяковского, Гайдара. Зарубежная литература представлена именами Гете и Диккенса. Ассоциации-названия литературных произведений также отражают круг текстов XIX–XX вв., которые изучались в средней школе: «Война и мир», «Мать», «Поднятая целина», «Живые и мертвые». Из литературных героев реципиентами был назван только Павел Корчагин. Таким образом, из 17 «литературных» реакций семь связаны с литературой советской эпохи, с текстами, которые были предметом обязательного школьного обучения.
Сравним приведенные материалы с материалами РАС. В первом томе РАС (1994) на тот же стимул книжка появились следующие реакции: 12 стульев, Белый, Бестужев, Мастер и Маргарита. Бросается в глаза сокращение «литературных» реакций по сравнению с предыдущим словарем почти в два раза и изменение круга актуализируемых текстов. В словарной статье «Русского ассоциативного словаря» на стимул пьеса появляется реакция Тренева, отразившая «круг чтения» советской эпохи (К. Тренев, автор пьесы «Любовь Яровая», – классик советской драматургии, название самой известной его пьесы входило в число прецедентных феноменов), но уже непонятная современной молодежи. Таким образом, прецедентные тексты и прецедентные имена русской и мировой литературы составляют самую значительную часть из реакций культурного типа. Их сводный перечень очерчивает литературный фонд среднего носителя русского языка. Свидетельством подвижности ассоциаций является то, что круг реакций носителей языка не постоянен. С течением времени одни реакции становятся более частотными, другие уходят на периферию или исчезают. Можно предположить, что мощные социокультурные изменения на рубеже веков, о которых шла речь выше, затронули и круг чтения молодого человека. В.В. Прозоров отмечает: «Можно сколь угодно пространно и абстрактно рассуждать о непреходящей силе словесно-художественных ценностей, но при этом важно понять:
– что же действительно (какие тексты, какие строки и строфы, образы и мотивы) сохраняет (готова сохранить) долгосрочная память читателей разных возрастов;
– насколько эта память устойчива и благодарна;
– до какой степени нечитатели станут (станут ли?) «заочными» носителями отдельных фрагментов литературной памяти прежних эпох. <…>
Перед нами открывается большая (и драматически сложная по своему предметному содержанию) гуманитарно-исследовательская перспектива (Прозоров 2006:133–134).
Постоянный «мониторинг» круга чтения студентов и школьников представляется важным для определения характеристик современной образовательной среды и уровня культурной грамотности конкретной личности.
Вопросы и задания
1. Проанализируйте ассоциативные поля из «Русского ассоциативного словаря», в которых в качестве слова-стимула выступает имя писателя. Объясните причины возникновения приведенных реакций.
Достоевский: писатель 31, Толстой 6, Раскольников 5, гений, Преступление и наказание 4, Бесы, Идиот 3, великий писатель, не люблю, поэт 2, Александр, борода, был великий, вседозволенность, слеза младенца, Горе от ума, гуманист, драматург, Евтушенко, жить, знаменитость, знаю, картошка, кровь, мой лучший друг, мудрец, надоел, написал, Одоевский, преступник, философ, психолог, Саша, страдание, умер, Ф.М., Федор, читать, экзистенциализм 1. Гончаров: писатель 26, Обломов 21, гончар, горшок, обрыв 3, мужик, облом, пот, человек 2, Базаров, башня, гипноз, господин, деревня, дурак, знаменитый, Иван, Иван Алексеевич, известный, критик, лепка, личность, Михаил, мужик, такой, не помню, Обрыв, Обломов, опять Обломов, письмо, Сидоров, станция, талантливый, Тургенев, улица, умный, фамилия, художник, Юрий 1. Беляев: писатель 27, фантаст 7, фамилия 6, фантастика 5, Александр 4,
2. Составьте тест для проверки круга чтения молодежи. Проанализируйте результаты тестирования.
Роль современной лексикографии в формировании лингвистически компетентной языковой личности
Формирование образованного человека, личности, способной ориентироваться в многообразном современном мире, приобретать знания и пополнять их в течение всей жизни, предполагает высокий уровень культуры, в том числе культуры языковой, речевой, коммуникативной. Исключительная роль в становлении образованного человека принадлежит словарям. Просветительская, социальная функция словарей особенно важна сегодня, в условиях меняющегося социокультурного пространства. Сложность современного мира, многообразие социальных ролей личности выдвигают в качестве первостепенной задачу ее гуманитарного развития. Только гармоничная личность сможет ответить на вызовы нового тысячелетия и соответствовать требованиям, необходимым для адаптации к меняющимся условиям, для адекватного реагирования на заказы общества. Совокупность лексикографических изданий последнего времени отражает языковой облик эпохи, представляет наиболее существенные изменения в лексиконе современной языковой личности; именно словарям принадлежит исключительное место в сохранении культурной памяти народа, в формировании лингвистически компетентного члена языкового коллектива, человека, способного осознанно строить свое речевое поведение и оценивать речь других.
На рубеже веков лексикография заняла особое место как в лингвистической науке, так и в практике преподавания. По точному замечанию В.В. Морковкина, словарная продукция – это «главное, чем лингвистика отчитывается перед обществом» (Морковкин 1987: 33). Лингвистическая наука конца XX – начала XXI в. стремится воплотить в словарной форме – наиболее удобной для фиксации знаний о языке и речи – все аспекты накопленной и переработанной научной информации. Четкость структуры, строгость представления всех аспектов семантики языковых единиц в словаре дают возможность пользоваться каждым его фрагментом как элементом системы. Практическая лексикография обеспечивает обучение языку описание и нормализацию языка, межъязыковое общение, научное изучение языка. Лексикография ищет наиболее оптимальные и доступные для восприятия потребителя словаря способы словарного представления всей совокупности знаний о языке. Основной принцип практической лексикографии – «максимум информации на минимуме места – без ущерба для интересов читателя» (Берков 1996: 7) – делает словарь универсальным инструментом познавательной деятельности.
Словарь как уникальный объект научного труда лингвистов занимает особое место в формировании культурного члена общества. Сегодня все больше осознается роль словарей в духовной жизни народа, в осмыслении его культурного наследия. Отмеченный в 2001 г. 200-летний юбилей В.И. Даля продемонстрировал исключительную социокультурную значимость «Словаря живого великорусского языка» в современном мире. Словарь раскрывает перед читателями картину мира или ее фрагменты, он является своеобразным зеркалом меняющегося мира. В. Березин, редактор книжного обозрения «Ех libris НГ», рассуждая о роли словарей и энциклопедий в структурировании мира, в создании «карты культуры», в своеобразном формировании «дайджеста мира», отмечает: «Словарь <…> создает идеальный способ чтения – постоянное (и бесконечное) перечитывание во время всей жизни – жизни и человека, и книги. Это книга-спутник, равномерно читаемая книга, идеальная книга, если угодно» (Искусство энциклопедии 2001). Современные представления о взаимодействии языковых и энциклопедических знаний в психологической структуре значения слова воплощаются в характерной для многих современных лексикографических изданий весьма существенной энциклопедической составляющей, что очень важно и в аспекте гуманитарного образования.
Диалог «человек – словарь» является важной формой коммуникативной и познавательной деятельности человека. P.M. Фрумкина соотносит типологию словарей с моделью языкового сознания, отмечая, что «словари общего типа должны быть своего рода моделью действительно наивного языкового сознания, т. е. языкового сознания нерефлектирующего индивида, а словари научные – быть адекватными и наивному слою языкового сознания профессионала, и более глубинной части этого сознания, т. е. особому профессиональному чутью» (Фрумкина 1989: 45).
Современная лексикография представлена различными типами словарей, удовлетворяющими потребности как носителей языка, так и тех, для кого русский язык является неродным (Козырев, Черняк 2000; 2004). Период острого словарного дефицита в последние годы сменился своеобразным «лексикографическим бумом», отразившим как наметившееся осознание ценности культуры, так и расширение прагматических запросов пользователей. Сегодня наблюдается не только количественное, но и существенное качественное преобразование «лексикографического пространства». Последнее десятилетие отмечено выходом в свет целого ряда принципиально новых лексикографических изданий, воплощающих идеи антропоцентрической лексикографии: обращение к словарям позволяет получить объективное представление об организации лексикона человека, о совокупности знаний, хранящихся в его памяти, интерпретировать лексическую систему, преломив ее через призму восприятия человека, соотносить теоретические разыскания в области изучения словарного состава с конкретными коммуникативными запросами пользователей словарной продукции.