Современный греческий детектив
Шрифт:
На станции начальник сразу отвел его в сторону и зашептал:
— Слушай, дядя Козмас, председатель местного самоуправления предупреждает, чтобы мы были осторожны: могут устроить облаву.
— Бог не выдаст, свинья не съест, — заверил его старик. — Немцы сами перебили друг друга. Видно, недоразумение какое-то…
Старшему офицеру охраны, оставленной возле вагонов Макса, тоже сказали:
— У вас там какая-то неувязка между собой… Не сваливайте все на нас!
Тот что-то пролаял в ответ и побежал
Он уже собрался уходить, отослав телеграмму, когда в здание станции вошли двое плохо одетых пожилых мужчин. Один из них обратился к начальнику охраны по-немецки:
— Разрешите обратиться, герр капитан?
Не успев ответить, немец увидел, что окружен.
— Не бойтесь! Против вас мы ничего не имеем, ничего плохого с вами не случится. Просто мы видели, как несколько немцев постреляли друг друга.
— И что? — Офицер изо всех сил старался сохранить невозмутимость.
— Мы не знаем, что там у вас стряслось, но не хотим, чтобы у мирного населения из-за этого были неприятности. Вы должны помочь нам навести порядок — в наших, да и в ваших интересах!
— А как вы собираетесь наводить порядок? И вообще — кто вы такие?
Конечно, немцу не сказали, что они с корабля капитана Фуртунаса. Выдали себя за делегацию местного населения.
Вдруг из ворот склада показался старинный паровоз, и по всей округе разнесся его торжествующий гудок.
— Что со Спекулянтом? — спросил Козмаса один из посланцев Фуртунаса.
— Все в порядке! Электрик свое дело знает!
Это электрик шуршал, спрятавшись под скамейкой за сундуками. План они разработали вместе с Козмасом, и парень сумел, воспользовавшись суматохой, проникнуть в вагон. По их расчетам, там должны были собраться все. Так оно и вышло.
Электрик слышал весь разговор между Максом и Фотисом. Сквозь щель ему был виден немец с автоматом на коленях. Он даже улыбнулся, когда Фотис сказал, будто это он подставил платан на пути Макса.
— Ах, так! Хочешь сказать, что срубил платан, а потом воткнул его прямо посреди дороги?
— Не совсем так! — теперь уже серьезно ответил Фотис. Говорил он спокойно; шороха уже не было слышно. — Платан корнями врос в то место… Когда я говорю, что его подставил, я имею в виду н а с! Деда своего, прадеда. Нечего так глядеть на меня, герр! Платан не случайно оказался на повороте. Он посажен там для
Макс стиснул зубы и схватился за автомат, пробормотав:
— Ладно…
Электрику было приказано не вылезать ни под каким видом, пока не будет прицеплен паровоз. Но ведь сейчас, в эту минуту, в опасности жизнь товарища! Укладывается ли эта ситуация в установку «ни под каким видом»? Положив палец на спусковой крючок, он медлил. Рука не поднималась убить хладнокровно, из засады. А фриц, интересно, выстрелил бы, окажись он на его месте?
Его сомнения прервал резкий толчок — прицепили паровоз. Люди, сидевшие в вагоне, потеряли равновесие, за исключением тех, кто ждал этого толчка с автоматами наготове.
— Ни с места! Здесь ЭЛАС!
И тут Фотис, который ждал вмешательства своих, не зная, впрочем, с какой стороны оно последует, если не считать легкого шороха у него за спиной, пинком свалил Макса и наотмашь ударил по лицу майора, сидевшего рядом.
В дверь просунулся ствол автомата.
— ЭЛАН! Вы окружены!
Никто не оказал сопротивления. В вагон ворвались еще два человека.
— Успели! — радовался электрик.
— Если вы посмеете нас хоть пальцем тронуть, — угрожающим тоном заговорил Макс, — завтра же наша армия здесь камня на камне не оставит!
— Зачем вас трогать? — удивился подошедший Козмас. — Тут и без того все перегрызлись… А у нас своих забот хватает. Мы только вагон отцепим — и все. С охраной договорено. А вы целы и невредимы останетесь. Верно, Спекулянт?
— Конечно! Вот и господа не возражают. — Фотис указал на Отто, майора и капитана.
Как это — не возражают? Макс, видя, что дело складывается не в его пользу, обратился к офицерам по-немецки.
— Не волнуйтесь так! — Фотис тоже перешел на немецкий. — И господин полковник, и господин майор, и даже начальник охраны знают о том, что виновником происшедшего являетесь вы! Поэтому в ваших интересах рассказать представителям комендатуры, которые прибудут из Катерини, все как было… Что вы… преследовали и убили импресарио…
— Я?! — возмутился Макс.
— А кто же? — спокойно произнес Фотис, многозначительно поглядывая на майора.
Как видно, ни у кого, кроме Макса, не было возражений против такой версии. Наоборот, свалить все на Макса — это выход. Раскомандовался здесь, пусть теперь и расплачивается, а у них нет желания из-за него подставлять себя под удар.
Между тем чудовище паровоз, пыхтя и отдуваясь, тащил их вагон, отцепленный от спального, на другой вспомогательный путь.