Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Совсем другая любовь
Шрифт:

— Полностью доверяю вам, доктор, — вымученно улыбнулся Джеймс. Сон явно пошел ему на пользу. Едва Майкл закончил с уколами, Джеймс поблагодарил его и встал. — Вот теперь чувствую себя человеком, — заявил он, распаковывая стаканчик киселя. — Итак, у нас всё готово?

— Почти, — кивнул Майкл. — Помоги затянуть узлы на корзине. Антигравы заряжены. Еды — навалом.

Вместе они справились за несколько минут, и Майкл уже складывал антигравы в корзину, когда он наконец решился спросить Джеймса напрямик:

— Как долго парни протянут в капсулах без питания?

— Примерно

месяц, — отозвался Джеймс по-деловому сухо. — Но на твоем месте я бы не надеялся, что даже если кто-то сподобится забрать нас, то заберут и их.

— Пусть только попробуют заставить нас их бросить, — процедил Майкл сквозь зубы. — В конце концов, их не сотня человек, чтобы были проблемы с транспортировкой.

— Майкл, — Джеймс занялся своим скафандром — натянул его на себя, проверил системы очистки, связи, сменил кислородный баллон. — Никому нет дела до тех, кого выплюнула мясорубка. Наш единственный шанс — из пешек стать кем-то значимыми. Вспомни — награда только тем, кто перепрыгнул всех остальных. Вышел в дамки! Если прыгнем достаточно высоко — сможем диктовать свои условия. Одевайся, — он подхватил скафандр и кинул его Майклу. — Не будем терять время.

Майкл поймал его и молча натянул на себя.

— Я готов, — сообщил он.

— Антигравы будем беречь, — решил Джеймс. — Мало ли, что за дорога нас ждет. Вдруг придется преодолеть не одну пропасть. Идем, пока не свалимся от усталости, едим — когда будем терять сознание от голода. И молимся, что выбрали правильное направление.

* * *

— Тебе не кажется, что тут сегодня чертовски холодно? — Джеймс передал Майклу брикет биомассы, и тот с жадностью накинулся на него. Как выяснилось, даже такая дрянь покажется восхитительно вкусной, если есть один раз в день. — Полцарства за глоток чая! Или даже просто кипятка.

— Размечтался, — хмыкнул Майкл, лихо расправляясь с ужином. — Я бы и от простой воды не отказался. Даже из лужи.

Шел четырнадцатый день их странствий, и, как ни странно, за все это время Майкл ни разу не впал в уныние. Наоборот, несмотря на трудности, голод и недосып, он был сконцентрирован на дороге и, в общем, чувствовал себя бодро. Впрочем, неудобства его волновали мало — гораздо больше он беспокоился за Джеймса. Бывали ночи, когда Майкл засыпал первым, а когда просыпался, от покрасневших глаз Джеймса сжималось сердце. Поэтому через несколько таких ночей Майкл взял за правило засыпать только после него.

Смяв пустую упаковку от киселя, Майкл посмотрел на Джеймса, потом на себя и усмехнулся:

— Мне одному кажется, что скафандры чище снаружи, чем внутри?

— Тебе это только кажется, — покачал головой Джеймс. — Ведь там система самоочистки. Но на самом деле мне кажется точно так же. Пожалуй, я бы продал почку за душ и кровать с чистым бельем. А за чистого тебя в ней — еще и глаз, — впервые за все время после крушения он коротко рассмеялся.

— Я думал, в постели ты меня даже грязного рад видеть, — рассмеялся в ответ Майкл и следом охнул, схватившись за пораненную руку. — Ч-черт… — прошипел он, покрываясь от боли испариной.

На сей раз сделать вид, что рука не беспокоит, не вышло. Он мысленно выругался, что так по-глупому спалился перед Джеймсом.

— Майкл? — Джеймс переменился в лице и мгновенно оказался рядом. — Только не говори, что у тебя до сих пор болит рука! — от беспокойства он даже повысил голос. — Уже должно было все срастись!

Майкл промолчал, а потом выдавил улыбку.

— Все хорошо, — кивнул он, постаравшись, чтобы его голос прозвучал максимально убедительно. — Правда. Просто немного дергает.

Разумеется, Джеймса обмануть не получилось — он тут же схватил его за пальцы больной руки, стянул перчатку и отшатнулся в ужасе.

— Да она же вся горит! — воскликнул он. — Господи… — он выхватил у Майкла из набедренного кармана аптечку и убедился, что запас антибиотиков в ней почти закончен, а обезболивающего и вовсе осталась одна доза. — Какого черта ты молчал?!

— Ну сказал бы я, что от этого изменилось? — Майкл пожал плечами. — Других лекарств, кроме как этой ерунды, у нас нет, — он взглянул на аптечку, а потом снова посмотрел на Джеймса. — И ты наверняка решил бы, что нам стоит вернуться. А ведь мы с каждым часов все ближе к своей цели.

— Мы с каждым часом все ближе к заражению крови, как выяснилось! — Джеймс в отчаянии запустил руку в волосы. — Черт… Что делают в таких случаях? — он посмотрел на Майкла так, будто тот мог назвать чудодейственную таблетку, а у самого Джеймса по счастливой случайности именно такая могла заваляться в скафандре.

— Хватит паниковать, — отрезал Майкл. — Джеймс, я серьезно, кончай дурью маяться. Ну какое, скажи, пожалуйста, к чертовой матери заражение? Просто процесс заживления идет иначе. Может, это связано с разряженной атмосферой, может, иной гравитацией, нежели к которым мы привыкли, — он развел руками, всем своим видом показывая, что гипотез можно назвать бесконечное количество. — Потому и тянет. Все, что мы могли, мы сделали. Других антибиотиков и антисептиков нам в аптечки не положили.

— Не делай из меня идиота! — резко отбрил Джеймс. — Я хоть и не врач, но прекрасно понимаю, когда дело труба. Нам нужно как можно быстрее попасть на станцию! Там должна быть медкапсула.

— Вот я и говорю: мы делаем все правильно, — кивнул Майкл. — Серьезно, прекрати нервничать. Ближайшие дни не помру, не волнуйся. А там гляди и до станции добредем.

Джеймс выразительно на него посмотрел, а потом вдруг встал.

— Ну вот что, пошли дальше, — сказал не терпящим возражения тоном. — От усталости еще не падаем, значит, рассиживаться нечего!

— Пойдем, — на сей раз Майкл не стал перечить.

Некоторое время они шли в полной тишине, стуча зубами от холода. Единственным спасением от него был хоть какой-то разговор, и Майкл задал вопрос, над которым думал в последнее время все чаще: — Я похож на него?

— На кого? — искренне не понял его Джеймс поначалу, но потом все-таки догадался. — На Валентайна? — уточнил недовольно. — Да, похож! Тем, что ничерта мне не говоришь о своих неприятностях! — он снова посмотрел на его руку и насупился.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец