Сознание, прикованное к плоти. Дневники и записные книжки 1964–1980
Шрифт:
«Человек способен воплотить истину, но не познать ее»
– У. Б. Йейтс (последнее письмо), дат. 1940 г.
…
… быть срезанным
… измельченным на крупинки
… утрамбованным
завидующий
отвергнутый
недоверчивый
извергать
запускать
делать непригодным для…
сомнительный
выявленный
осквернять
перетасованный
надругательство над выбором…
униженный
рассеянный
кустарный
унылый
Становиться бесчеловечным (совершающим бесчеловечные поступки) с целью стать человеком…
Осознание необходимости поступать вопреки инстинктам (или привычкам) с целью заполучить желаемое.
Насекомое отождествляет свет с воздухом, с выходом, и поэтому насекомое в трубе будет до смерти биться о стекло, по противоположную сторону которого горит свет, игнорируя выход, находящийся позади него, в темноте.
Роб-Грийе: до 30 лет – биолог
Заинтересованность в отношениях между людьми и вещами
а) отказ интерпретировать (очеловечивать) вещи
б) особое внимание к точному описанию их визуальных и топографических характеристик (исключение иных органов чувств ввиду отсутствия достаточных языковых средств для их описания – только ли по этой причине?)
Дурной нрав Кэла [школьное прозвище американского поэта Роберта Лоуэлла, которым друзья звали его и в зрелом возрасте], периодически пробуждаемый его безумием
Болезнь пропустила через увеличительное стекло определенные черты его характера, которые у него, впрочем, всегда были –
«Стереоскопия»
Дать им выход…
Персонажи Диккенса – марионетки (с одним-единственным мотивом), «приправленные» юмором; их вполне характеризует физиогномия (отсюда связь с историей карикатуры).
История взглядов на человека как на машину: рисунки маньеристов; карикатура; [французский иллюстратор XIX века Ж. Ж.] Гранвиль; Берроуз; [Фернан] Леже; [роман Лоренса Стерна] «Тристрам Шенди» (?)
Все столицы похожи друг на друга больше, чем на другие города в своих странах (ньюйоркцы больше похожи на парижан, чем на жителей Сент-Пола)
Кэл: В состоянии безумия – машина, работающая в 5 раз быстрее обычной скорости, причем без регулятора – потеющая, пердящая, извергающая слова, мечущаяся взад и вперед.
Презрение
Презрение, которое я испытываю к другим; презрение к себе – другое, не такое глубинное, как чувство вины.
Дело не в том, что я думаю (или когда-либо думала), что поступаю плохо – во всех отношениях. Мне кажется, что я непривлекательна и недостойна любви
Больше всего меня расстраивает безразличие, даже больше чем осуждение.
Стиль: способ представления вещей как созданных для получения удовольствия.
Купить: «Записные книжки» [Людвига] Витгенштейна
Рассказ Кароли [Шнеманн] о том, как сгорела дотла ее мастерская. «Мне вдруг стало интересно, куда подевались мои картины», – как она это использовала –
– [Неясно, о ком идет речь] очень упрямый – но это его не портит
Джо Ч[айкин] [американский актер, драматург и театральный режиссер, близкий друг СС] выжидает; он считает, что пауза ему необходима для высвобождения чего-то изнутри
Нельзя отказываться от новой чувственности (Ницше, Витгенштейн; Кейдж; [Маршалл] Маклюэн), даже если старая наготове, под рукой, подобно одежде в моем шкафу, каждое утро ждущей моего пробуждения.
Роман:
Художник
Отношение к его произведениям
Известные «проблемы»
Такой-то хочет, чтобы его картина была прекрасной
Примеси
Объект
Какие люди важны для человека [4] –
Любой поступок – компромисс (между тем, чего желаешь + тем, что считаешь возможным)
…
акроним:
к примеру, лазер (от «light amplification by stimulated emission of radiation») [англ.: усиление света вынужденным излучением»)
4
Мелкие людишки снижают средний уровень.
Фома Аквинский: «Любить кого-нибудь означает желать этому человеку только добра».
Джон Дьюи: «Высшее предназначение литературы состоит в оценке мира, иногда с негодованием, иногда – с грустью, а наивысшая оценка, если предоставляется такая счастливая возможность, заключается в его восхвалении».
Dou'e [одаренный]
Basculer [переключать]
Couches de signification [фр. «слои значимости»]