Спалах
Шрифт:
— Я нічого не бачу, — сказала Марта, коли вони опинилися понад яром.
— І не побачиш. Спустись униз. На дні яру є маленька галявина — там і варить своє зілля чаклунка. Бачиш — оно пар клубочиться? Запам’ятай напрямок, щоб не змилити дорогу. Десь я тут бачив гарний камінчик. Ага, ось він.
— Це ви називаєте камінчиком? Нічого собі камінчик!
— Ох, ще мені ці жінки! Вони ладні все на світі перебільшувати.
— Ну добре, я, може, й донесу цю каменюку, але не певна, що докину до казана.
— Зараз найду
— Та давайте вже.
Марта взяла камінь і спустилася в яр. Гілки хльоскали по ногах, лізли в очі, заплутувалися в волоссі. Нарешті з’явилися в кущах просвіти, і Марта побачила галявину, посеред якої над багаттям висів лискучий казан. Вариво клекотіло і булькало, сиза пара звивалася вгору, а їдкий, гострий запах лоскотав ніздрі. Біля казана крутилася Бузинова пані в зеленій до п’ят сукні. Марта придивилась уважніше і впізнала бабу Люцину. Правда, зараз вона не була згорблена, а висока й струнка, мала зелене волосся і виглядала набагато молодшою.
— Караморо! Караморо! — раптом загукала вона.
На галявину виповз сухий, скарлючений пень.
— Караморо, принеси мені ще одну ящірку. Щось моє вариво не таке пахуче як слід.
— Зараз, моя пані, — проскрипів пень і пошкутильгав у хащі.
Бузинова пані дмухнула на пару, що та враз почервоніла, й заспівала:
Варися, мій супчику, начувайся, любчику! Пара прилетить до тебе і закутає собою, станеш ти мені покірний і одружишся з дочкою. Коли ж пара не долине, трунком я тебе напою, і забудеш свою милу, щезне пам’ять із росою. А як слухати не будеш — станеш у яру травою. Варися, мій супчику, начувайся, любчику!Марта підкралася якомога ближче, розмахнулася й кинула камінь. Вариво виплюснуло на Бузинову пані, та заверещала, затріпотіла руками, гарячково зриваючи сукню, сиплючи прокльони, а тоді метнулася до струмка. Марта підскочила до казана, перевернула його, і рідина зашипіла, гасячи вогонь. Хутенько розв’язала пояс, затисла ключа в кулак і помчала щодуху з яру. Назад було йти набагато легше — бузина сама розступалася перед ключем.
За спиною зненацька почула крик:
— Пані! Пані! Вкрали ключа!
Впізнала скрипучий голос пенька. За мить долинув і крик чаклунки:
— Ловіть її! Ловіть!
Враз над Мартою залопотіли крильми сови. Хтось доганяв її, чула чийсь подих, але не озиралася. Сови змахували крильми перед її очима, чарівний ключ не дозволяв їм торкнутися Марти. Чийсь стогін позаду:
—
Та це ж Антось! Ще трохи — Марта озирнеться, але тут загукав крук:
— Мовчи! Не озирайся!
Ще кілька кроків — і Марта опинилася нагорі.
— Гурра! — втішився котик. — Ми врятовані!
— Ну, Марто, я в захваті! — разчулився крук мало не до сліз. — Мені просто бракує слів, щоб висловити свою радість. Гадаю, ще й ми колись станемо тобі у пригоді. А зараз поспішимо до нашого замку. Тільки-но відчинимо браму — чари розпадуться. Якщо хочеш зробити нам честь, то запрошую тебе в гості. Побачиш, як ми виглядаємо насправді.
— Я б і рада до вас, але маю ще купу справ.
Розділ XI. Трой-зілля
Хрипло зойкнула хвіртка, жорства роздратовано зашипіла під ногами. З-над важких лопухів з’явилася розкудлана голова Лялі, потім і вся вона — розімліла на сонці, розпарена, з рожевуватим відливом. Тіло її хвилювалось, мов Індійський океан.
— Ой, я розібрана! — вискнула Ляля і знову щезла в лопухах, хоч не настільки швидко, щоб не дати Антосеві можливості роздивитися її фігуру.
Вони піднялися співучими дерев’яними сходами на ганок і зупинилися перед оббитими невідомо чим дверима. Марта, постукала.
— Відкривайте! — відгукнувся Франьо.
Засліплені сонцем очі мусили призвичаїтися до темряви, яка зустріла їх на порозі. Запах старого шмаття, горохової зупи, яблук, олійних фарб і ще чогось незрозумілого війнув перед обличчям теплим крилом. Темрява поступово лагідніла й відступала, аж поки не забилася в глухий кут і там причаїлася до якогось часу.
Франьо сидів за столом і малював русалку.
— Чому вона така тлуста? — здивувалася Марта.
— Бо з Лялі змальовую.
На стінах всюди, куди оком не кинь, квадрати цупкого паперу з мальовидлами. Деякі вже осліпли від старості, вкрилися порохом, і їхні неприродні барви перемішалися в одну темну пляму. На решті картин можна розрізнити коричневу, червону землю, руде небо. Стебла трави, наче велетенські дерева, а поміж ними жуки й комахи з якимись клунками, з парасольками, в капелюхах. Старий хлів, у дверях дядько тримає на вилах гній. Вулиця, де було гетто, жінка котить візок з лахами, на рукаві жовта зірка. Місто, над будинками летить на кочерзі чарівниця і сипле сніг з торби.
— Це моя тітка, — пояснює Марта.
Тим часом Франьо лізе під стіл і добуває запилюжену пляшку вина.
— Ану сідайте, та й си трохи дзьобнем.
Він дістає келішки, витирає рукавом, хукає і ставить на стіл, власне, на картину з русалкою.
— Поплямите, вуйку.
— Все їдно ніхто не купе. Таких русалок нема.
Наливає вино, стоячи на одній нозі.
— Беріть.
— Я вас не познайомила… Це Антось, він до мене з Італії приїхав.
Глинглокский лев. (Трилогия)
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Его нежеланная истинная
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Невеста напрокат
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
