Спасите меня, Кацураги-сан! Том 11
Шрифт:
— Понимаю, это логично, сам этим всё время пользуюсь, когда осматриваю инфекционных больных, — кивнул я. — А когда вы открыли в себе эту силу? Как это произошло?
— Честно говоря, я понятия не имею, откуда она взялась, — рассмеялся Купер Уайт. — Однако отец говорил, что у нас в роду были аборигены и один из моих прадедов даже был шаманом. Возможно, дело именно в этом?
— Вполне может быть. Свою силу я обнаружил уже в зрелом возрасте, — частично солгал я. — А потом начал её развивать.
— Я сразу понял, что вы такой же, Тендо, —
Хорошее предложение. Особенно если учесть, что я собирался собрать орден лекарей. А тут передо мной человек, которому даже не нужно передавать силу. Она уже у него есть. Но аккуратность не повредит. Лучше узнать Купера Уайта получше, и лишь потом поделиться с ним своей мудростью.
— Купер, мне нужно это обдумать, — честно сказал я. — Вы не знаете, что я за человек, а я пока что плохо знаю вас.
— Однако мы видим друг друга насквозь, — усмехнулся Купер Уайт. — К примеру, прямо сейчас вы используете свою лекарскую магию. Правда, не могу точно сказать, что вы делаете.
Ого, так он тоже чувствует? Я обратил внимание, что, как только мы сели за ужин, магический фон вокруг Купера уплотнился. Однако я не стал спрашивать, что конкретно он делает со своим телом.
— Лично я фильтрую алкоголь из вина, чтобы не нагружать печень, — признался я. — А вы?
— Э… — вскинул брови Купер. — Чёрт, я тоже.
— И зачем, спрашивается, мы тогда взяли эту бутылку? — рассмеялся я. — Испоганили семьсот миллилитров красного сухого!
— Да я подумал, что вы захотите выпить! — оправдался Купер. — Да уж… А мне казалось, что я один такой чудной.
Закончив ужин, мы с доктором Уайтом договорились встретиться ещё раз после следующей лекции. В целом мы оба были готова приступить к сотрудничеству, но оба не хотели спешить с раскрытием нюансов своих способностей. Но и тянуть с этим тоже не стоит. Ведь есть вероятность, что в мире кроме нас двоих этой силой больше никто не владеет.
Может оказаться, что остальные лекари живут в каких-нибудь племенах или вовсе не являются врачами и о способностях своих не догадываются. А это не очень хорошо. Этот вариант мне нравится меньше всех, поскольку человек без желания лечить людей может причинять вред с помощью управления жизненной энергией.
Я размышлял об этом, сидя на небольшом балконе, которым заканчивался коридор четвёртого этажа нашего отеля. Однако вскоре от мыслей меня отвлёк Рэйсэй Масаши, который судорожно тряс телефоном, будто боялся, что он выскользнет, словно мыло.
— Рэйсэй-сан, вы чего? — удивился я.
— Доктор Щербаков прислал мне сообщение, — сказал он. — Они с Сидхартом Рам Рави не поленились и пересчитали все победившие команды. На следующий этап прошло всего лишь одиннадцать команд. То есть, шестьдесят шесть человек.
— Меньше половины? — удивился я. — Ничего себе — отбор! Выходит, там с нашими восьмьюдесятью баллами ещё крупно повезло.
— Пока что все сотрудники
— Не переживайте, вряд ли олимпиада будет разгораться столько изощрённо.
Хотя быть уверенным я в этом не мог.
Рэйэсэй Масаши не ошибся. На следующий день сразу после лекции о новых препаратах для лечения артериальной гипертензии, все участникам олимпиады пришли сообщения.
В СМС было указано то число, о котором сказал Рэйсэй. Шестьдесят шесть. Интересно, сколько в итоге человек дойдёт до финала? Таким макаром на пятом этапе может оказаться кто-то один. Но вряд ли «ВОЗ» нужен лишь один человек. Неспроста они проверяли командную работу.
Им нужна группа врачей.
Стоп… Что?
Я пробежался по тексту, в котором описывалась суть второго этапа, который должен был состояться уже завтра.
Не понял, куда мне нужно ехать?! Это место ведь даже не в Сиднее!
Глава 9
В СМС-сообщении говорилось следующее:
«Второй этап олимпиады медиков будет проходить в разных клиниках Австралии. Ваша клиническая база находится в городе Уоррнамбул в штате Виктория. Координаты будут прикреплены по ссылке внизу сообщения. На второй этап даётся три дня. „ВОЗ“ оплатит вашу транспортировку до места проведения этапа. Заседание конгресса и прочие лекции, которые пройдут без вашего участия, вы сможете посмотреть в записи или в прямом эфире».
Клиническая база… Значит, следующий этап — проверка практических навыков. Теперь организаторы будут оценивать, как мы работаем в реальных условиях. Очевидно, что в клинике нам будут предоставлены настоящие пациенты.
Что ж, для меня это даже проще. Ведь в работе с реальными людьми я могу использовать свои магические способности.
— Доктор Кацураги! — с передних рядов ко мне поднялся Купер Уайт. — Ну что? Тоже получили отдалённый город? Не знаю, как вам, а мне крупно повезло. Хотя бы на самолёте лететь не придётся. Я уже налетался в своё время — больше не хочется.
В целом я не видел причин, по которым стоит скрывать от своего нового знакомого лекаря место проведения второго этапа. Как я понял, у всех эти места разные, но преимуществ эта информация всё равно никому не даст.
— Уоррнамбул, штат Виктория, — ответил я. — Я уже посмотрел в интернете, добираться дотуда часов двадцать.
— Да ладно? — удивился Купер Уайт. — И у меня тоже Уоррнамбул! Нам крупно повезло, доктор Кацураги. На прямом поезде можно и за пятнадцать часов доехать. Я уже всё рассчитал. Выходит, мы с вами будем проходить следующий этап в одной клинике…