Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 11
Шрифт:

— Он и так знает о моих способностях, — прямо сказал я. — Догадывается уже очень давно. Не знаю, как вам, но мне плохо удавалось скрыть свои навыки перед хирургами.

Хотя, очевидно, Купер Уайт с хирургическим отделением пересекался нечасто. Раз он занимается исключительно инфекционными болезнями, то вряд ли ему часто приходится передавать своих пациентов хирургам. Это я несколько раз поставил без обследований сложные диагнозы, чем и вынудил Рэйсэя, Ясуду и Цубаки догадаться о наличии у меня определённых сверхординарных задатков.

— Коллеги, уважаемые… — простонал

Рэйсэй. — Да что там со мной происходит? На что я наступил?

— На рыбу-камень, Рэйсэй-сан, — прямо сказал я. — Мы давно с вами уходили от этой темы… Но сейчас стоит вопрос вашего выживания. Мы с доктором Уайтом может привести вас в порядок, причём достаточно быстро. Однако…

— Я понял! Понял! — стиснув зубы, закивал он. — Я — могила. Всё останется в секрете, как это и было всегда. Только, пожалуйста, избавьте меня от этой боли…

Если бы у нас с Купером Уайтом не было лекарской магии, наиболее оптимальным вариантом было бы поместить ногу Рэйсэй Масаши в горячую воду. Градусов пятьдесят — в такую температуру, которую хирург сможет вынести без вреда для здоровья. Ведь этот яд не переносит горячей среды. Тогда большая его часть распалась бы самостоятельно.

Пока я пытался продумать дальнейший план действий, Уайт убедил француженок не вмешиваться в наш процесс лечения. К тому моменту на пляже уже осталось не так много людей. Вечерело, никто из окружающих не понял, что произошло с врачом-иностранцем, но я был уверен на все сто процентов, что мы сможем восстановить Рэйсэя своими силами.

— Кацураги-сан, я не хочу здесь помереть, я ведь только-только прошёл на третий этап… Мне нельзя потерять такую возможность! — воскликнул он.

— Вы здесь и не умрёте, — помотал головой я. — Купер, готовы приступить к извлечению яда? Мне понадобится помощь. Только посредством командной работы мы сможем избавиться от этого токсина.

— Хорошо, Тендо, если считаете, что это единственный выход — я готов, — кивнул Купер Уайт.

— Тогда поступим следующим образом, — принялся объяснять я. — Ваша задача — восстановить нормальную функцию всех мышц, убрать параличи. Другими словами, вам придётся ликвидировать последствия отравления ядом. А я всеми силами постараюсь вывести его из организма.

А вывод яда из организма — это, в каком-то смысле, творческая работа. Придётся подключить сразу несколько компонентов выделительной системы, чтобы убрать скопившейся в стопе яд.

— Убрать последствия — не проблема, — кивнул Купер. — С этим я справлюсь. Но вы взвалили на себя особенно тяжёлую ношу. Так просто вывести токсичные белки… Лично я понятия не имею, как это можно сделать.

— Это уже моя забота. Приступаем! — воскликнул я.

И два лекаря в лице меня и Купера Уайта приступили к спасению коллеги, отравленного самым страшным ядом на планете. С момента отравления прошло всего лишь десять минут. Времени у нас было достаточно, но всё же медлить нам ни в коем случае было нельзя. Иначе системы органов начнут отказывать одна за другой.

Я почувствовал, как потекла магия Купера Уайта. Плавно распределяясь по мышечным и нервным клеткам, она начала

приводить в порядок тонус мускулатуры Рэйсэя Масаши.

Мне же предстояла задача посложнее. И я уже приступил к реализации своего плана. Сначала заставил нервные окончания в ноги онеметь, отключить болевую чувствительность, после чего извлёк все иглы, которые остались в стопе хирурга. Затем пошёл на рискованный шаг и заставил раны расшириться.

Рэйсэй застонал. Видимо, всю боль я заблокировать не смог, но оно и понятно. Я и не рассчитывал, что смогу полностью обезвредить все рецепторы одной лишь магией. Для такого куда лучше подходят обезболивающие препараты.

Я усилил обратный ток крови и спровоцировал довольно сильное кровотечение. Нужно было вывести те остатки яда, которые ещё не успели попасть в системный кровоток. В итоге песок под ногами Рэйсэя Масаши окрасилась в алый.

Эту проклятую рыбину я выкинул в море, чтобы она нам больше не мешалась. Убивать её не было смысла, да и моральные принципы такого мне не позволяли. Разве ж она виновата в том, что Рэйсэй напоролся на её шипы? Конечно, нет! Это — природа. А природа бывает жестокой.

Удивительно, что эта рыба так легко выживала на мелководье, где, из-за отливов, ей приходилось длительное время находиться без воды. Но так уж устроена рыба-камень. В теории её можно подобрать и проносить в своей сумке несколько часов. И ей хватит кислорода, чтобы выжить в таких условиях при полном отсутствии воды.

Крови Рэйсэй потерял не так уж и много, но я выдавил из него всю жидкость, которая могла содержать в себе яд. А затем заставил печень и почки многократно усилить свою деятельность. Отладил несколько фильтров, которым придал новую функцию — обезвреживать попавшие в кровь токсины. Организм человека к такому практически не приспособлен, поэтому я изменил структуру нескольких ионных каналов и заставил коллегу потратить приличный объём запасённых в печени веществ — гликогена и жира, чтобы создать из них новые функционирующие «обезвреживающие станции».

— Ну надо же… — прошептал Рэйсэй Масаши через тридцать минут нашей работы. — Вроде бы я уже почти ничего не чувствую.

— Как это — ничего?! — испугался Купер Уайт.

Слова хирурга можно было трактовать по-разному. Ведь такие ощущения мог вызвать яд, приведя организм к полному параличу.

— Простите за мой паршивый английский, — улыбнулся Рэйсэй. — Я хотел сказать, что дискомфорта больше нет. Ноги, руки — всё чувствую. Дышать могу, слабость совсем небольшая.

— Не тошнит? — поинтересовался я.

— В первые двадцать минут была такая проблема, но потом быстро исчезла, будто я принял таблетку метоклопрамида, — ответил он.

— Ну, как вы могли заметить, противорвотное мы вам не давали, — улыбнулся я. — Всё позади, Рэйсэй-сан. Похоже, мы справились.

Купер Уайт устало откинулся назад и рухнул на песок.

— У-у-ух, — пропыхтел он. — Почти все силы потратил! Будто самого ужалила чёртова рыба-камень…

— Аккуратнее падайте на песок, Купер, — усмехнулся я. — Кто знает? Может, у этой рыбы здесь остался друг.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Служанка царского лекаря

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Служанка царского лекаря

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Барон не признает правила

Ренгач Евгений
12. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон не признает правила

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая