Спасите меня, Кацураги-сан! Том 11
Шрифт:
Я прошёл через прихожую, а затем проследовал в спальню. Акико, несмотря на страх, шла за мной, вцепившись руками в мою рубашку.
— Так… Ну и где же твой монстр? — поинтересовался я, осмотрев потолок над её кроватью. — Я никого не вижу.
— От этого ещё страшнее… — пропищала она. — Значит, он успел где-то спрятаться.
Но долго это чудовище искать не пришлось. Уже через пару минут я услышал шорох в углу комнаты рядом с сумкой Акико.
А затем увидел его.
— А… — попыталась вскрикнуть девушка,
Из-за этого вместе голоса раздался лишь беспомощный хрип.
— Вот оно, Тендо-кун! Ты ведь видишь? Ты ведь тоже его видишь? — прошептала она.
Да уж, с размерами Акико, конечно, преувеличила. Но, стоит отметить, не сильно.
В углу комнаты сидел здоровенный паук. Здоровенный — мягко сказано. Тело его, навскидку, было не более шести сантиметров в длину. Но лапы…
Чёрт, теперь я понимаю, почему она так испугалась, когда увидела эту тварь на потолке прямо над собой.
Лапы достигали длины в двадцать-двадцать пять сантиметров. Да если такой паук рухнет на кого-то ночью, у слабонервного человека может и сердце остановиться. А уж если бедняга страдает арахнофобией…
— Что б меня… — взывала Акико, увидев, как он шевелит своими лапками. — За что мне всё это? Ну чем я провинилась?
— Успокойся, Акико-тян, спешу тебя утешить. Этот паук для человека не опасен, — сказал я.
— Не опасен?! — вскрикнула она. — Да ты посмотри на эту тварь, Тендо-кун! Он ведь при желании может этими лапами удушить кого-нибудь!
— Это — паук-егерь. Гетеропода максима, — объяснил я. — Не повезло тебе только в одном, Акико-тян. Ты встретила самого большого паука в мире.
— У-у-у… — пропищала она, уткнувшись лбом в мою спину. — Я сожгу этот номер. И себя сожгу… Вдруг он отложил в меня яйца?
— Его яд для человека почти не опасен, — спокойно продолжил я. — Если укусит — не умрёшь. Но будет больно.
— Меня твои слова ВООБЩЕ не утешают! — проскулила Акико. — Тендо-кун, убери его, пожалуйста… Или я выброшусь из окна!
Окно… Точно! Вот как он сюда попал. Поначалу я глазам своим не мог поверить. Паук-егерь в центре Сиднея. По идее здесь ему делать нечего. Его легко можно встретить в сельской местности за пределами больших городов.
Но есть маленький нюанс. Эти «ребята» могут запросто прицепиться к машине и прокатиться вместе со своими «хозяевами» до ближайшего города. Я даже слышал, что в других странах этих пауков встречают только потому, что кто-то случайно завозит их из Австралии.
— Видимо, кто-то завёз его сюда на машине. Бедняга заполз на ближайшее здание и нашёл открытое окно, — сказал я. — Не бойся, Акико-тян. Больше в отеле таких быть не должно.
— Да это же настоящий акт биотерроризма! — воскликнула она. — Если к кому-нибудь в дом закинуть двух-трёх таких пауков, человек сведёт счёты с жизнью!
— Вообще странно, что он здесь оказался, —
— Мой номер что, похож на пещеру?! — выкрикнула Акико из-за моей спины. — Убирайся отсюда! Сейчас же! Кыш!
И когда Акико начала громко кричать и махать руками, паук-егерь сделал то, чего девушка явно не ожидала.
Он прыгнул.
Просто перескочил из угла на шкаф. Но этого хватило, чтобы моя коллега с диким воплем покинула квартиру.
Да… Забыл её предупредить. Паук-егерь, в отличие от многих других пауков, действительно умеет прыгать.
— Я съезжаю! Теперь это — его номер! — удаляясь, крикнула Акико. — Так ему и передай, пусть всё забирает!
— Ну что, дружище? — с трудом сдерживая смех, произнёс я. — Будем тебя отсюда убирать.
— Какой ещё «убирать»? — крикнула Акико из коридора. — Убей его, Тендо-кун!
— Да ты его видела вообще? — продолжил смеяться я. — Чем я его убью? Тут ружьё нужно, как минимум, — отшутился я.
На самом деле я просто не собирался причинять ему вред. В первую очередь, из уважения к жителям этой страны. Австралийцы редко наносят ущерб дикой природе. Будь то насекомое, паук или крокодил. Они считают, что все эти существа имеют права на жизнь. И прерывать её — нельзя. С чем я абсолютно согласен.
Мне даже доводилось слышать истории о том, как некоторые люди смирялись с таким соседом. Не просто не убивали его, но и вовсе не пытались его выгнать.
В целом, польза от этого есть. Паук не станет кусать, если ты не представляешь для него опасность. Зато он с радостью полакомится другими вредителями, которые решат поселиться в доме.
— Я тебя немного попугаю, — прошептал я. — Ты только вернись на улицу.
Я выпустил феромоны опасности. Причём постарался сделать так, чтобы они накрыли не всю комнату, а только ту часть, где находился паук-егерь.
Существо быстро перебежало к балкону.
Что ж, а это — интересное открытие! Оказывается, «анализом» я осматривать животных не могу, зато запросто могу воздействовать на них феромонами.
Я надавил ещё раз, и паук поспешно перелез через балкон и уполз по стене отеля в другом направлении.
После я захлопнул дверь и позвал Акико назад.
— Всё, Акико-тян, можешь расслабиться. В твоём номере больше никого нет. Я проверил, — произнёс я.
— Я больше никогда не открою этот чёртов балкон! — выдохнула она. — Кошмар, Тендо-кун, я не знаю, как ты это сделал… Но я — твоя должница. Я бы, наверное, даже бандиту в подворотне была больше рада, чем этой твари.
— А теперь можешь со спокойной душой ложиться спать. Мне ты ничего не должна, — сказал я. — Тем более, мне было крайне интересно увидеть вживую «Гетерапода максима».