Спэнсер Коэн. Книга 3

Шрифт:
Н. Р. Уолкер
Спэнсер Коэн
Серия: Спэнсер Коэн - 3
Переводчик/редактор/оформитель – Валерия Стогова
Оформление – Наталия Павлова
Обложка – Наталия Айс
Перевод выполнен для группы -
ПОСВЯЩЕНИЕ
Серия
Глава 1
Субботним утром, пока Эмилио заканчивал нанесение чернил на клиента, я дежурил за стойкой в тату–салоне. Я пролистывал тату–журнал и весело напевал под нос, как вдруг в дверь вошла причина моего счастья.
Эндрю.
Господи, я мог бы им упиваться. Я был так очарован его появлением, что даже не заметил двух пришедших с ним человек.
– Привет, – по–быстрому меня чмокнув, сказал он. Выглядел он таким же счастливым, как и я, и коснулся ладонью моей спины. – Спэнсер, это Шель.
О, да. Он работал с Шель, что было сокращением от имени Мишель. Они оба изготавливали визуальную анимацию в «ДримУоркс». Я передавал ей через Эндрю тату–журналы и в течение недели перекинулся с ней парой слов по телефону.
– Приятно наконец–то познакомиться.
– Взаимно. Много о тебе слышала, – улыбнувшись, произнесла она, а Эндрю закатил глаза. Шель представила стоявшую рядом с ней женщину. – Это моя девушка, Уэнди.
Я пожал ей руку.
– Спэнсер Коэн.
Мишель осмотрела меня с головы до ног и ухмыльнулась.
– Теперь понятно, почему у Эндрю стекленеют глаза, когда он о тебе рассказывает.
Он пихнул ее в плечо.
– Заткнись.
Шель рассмеялась.
– Это же правда. Я ежедневно с ним работаю, и он без остановки трещит о тебе.
Он простонал и бросил на них взгляд.
– В общем, именно для Мишель я одалживал тату–журналы и предложил ей прийти пообщаться с Эмилио. Просто осмотреть помещение и прочее, не для тату.
– Пока нет, – добавила Шель. – Но скоро.
– Он освободится примерно через полчаса, – сказал я. – Хотите присесть?
Мы уселись в зоне ожидания, где частенько «зависали» за утренним кофе или собирались на поздние ужины. Эндрю устроился рядом со мной и торопливо взял меня за руку.
– Так что вы надумали? – спросил я у Шель.
– О, я уже все нарисовала, – отозвалась она. – Ну, общий замысел. Эндрю помогал с движением тела и тому подобным.
Я глянул на Эндрю.
– Н–да?
Он пожал плечами и самодовольно улыбнулся.
– Как я уже говорил, именно в этом заключается моя работа. Только холсты
Шель вытащила из сумочки листок и протянула мне. На нем была изображена превосходная интерпретация Питера Пэна.
– Вау.
– Круто, да? – поинтересовалась она. – Он всегда был моим любимым персонажем.
Потом появился еще один листок.
– А это я нарисовала для Уэнди. Мы хотим сделать их вместе. – Шель улыбнулась Уэнди.
Второй рисунок прекрасно подходил для Уэнди – Питер Пэн и Динь–Динь. Я взглянул на девушек.
– Они отличные.
Закончив работу, Эмилио присоединился к нам и осмотрел рисунки.
– Ты правда их нарисовала?
Шель кивнула.
– Ага.
И тут меня посетила великолепная идея. Я повернулся к Эндрю и сжал его руку.
– Ты должен что–нибудь для меня нарисовать.
Эндрю моргнул.
– Тату?
– Да, – отозвался Эмилио и с энтузиазмом закивал. – Точно. Тогда девочки смогут увидеть, как все происходит.
– Да, – согласился я. – Я же говорил, что хочу еще одну. – Я вытянул полностью забитые руки. – Только не знаю, куда ее нанести.
Эмилио вручил Эндрю лист бумаги и ручку. Эндрю побледнел.
– Прямо сейчас? Спэнсер набьет ее сейчас?
Я кивнул.
– Я только «за».
– Да! – воскликнула Шель. – Давай!
Эндрю опустил ручку на листок, замер и уставился на меня.
– Ты серьезно вытатуируешь то, что я нарисую?
– Без сомнений.
Он положил ручку на листок.
– Тогда стоит подождать. Я тщательно ее проработаю. Хочу, чтоб все было идеально.
– Окей, для большого рисунка будет справедливо, – произнес я. – А сейчас нарисуй по–быстрому что–нибудь маленькое. У меня вот тут есть местечко. – Я показал на пустое пространство размером с квадрат возле локтя.
– И ее ты тоже набьешь? – спросил Эндрю.
– Ну да, но она же крошечная и впишется в общий «рукав». Просто что–нибудь маленькое.
Он покачал головой и о чем–то задумался.
– Э–э…
Затем Эмилио проговорил:
– Когда ты думаешь о Спэнсере, что первое приходит на ум?
Секунду Эндрю в меня всматривался, а потом улыбнулся. Он опустил ручку на листок и полсекунды рисовал. Точнее не совсем рисовал, скорее писал. Он развернул лист и показал мне. Я уставился на него, а он резво пояснил:
– Это скрипичный ключ и размер шесть восьмых.
Я перевел взгляд на него. Я понимал, что конкретно это означало.
– Для песни «Аллилуйя», – продолжил он объяснять остальным, наблюдавшим за нами. – Именно с этого начинается партитура.
Я был не способен отвести от него глаз. И не знал, что сказать. Было так прекрасно. Он посмотрел на меня и улыбнулся.
– Тебе нравится? – спросил он.
Я покачал головой. Нет.
– Я в восторге. Это…
Эмилио, не обращая внимания на происходившее между мной и Эндрю, забрал листок.