Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сплетенные судьбами
Шрифт:

Инди медлит.
– Ты права, - произносит она через минуту.
– Нам нужно вернуться в другое ущелье. Там, по крайней мере, есть вода.

– Ты считаешь, что мы сможем вернуться обратно и пересечь то место, откуда до этого убегали?
– я невольно вздрагиваю, вспоминая тела, лежавшие на вершине Каньона.

– Мы можем подняться прямо здесь, - предлагает Инди.
– Теперь у нас есть веревка.
– Она указывает на корни деревьев, цепляющихся за стену ущелья и растущих там, где они обычно не способны расти.
– Они сберегут нам время.
– Она открывает свою сумку

и тянется внутрь за веревкой.

Пока я наблюдаю за ее действиями, Инди вытаскивает веревку и закидывает ее на плечо, а затем что-то аккуратно перекладывает в сумке.

Осиное гнездо, думаю я.
– Ты сохранила его, - говорю ей.

– Что?
– испуганно спрашивает Инди.

– Твое осиное гнездо, - поясняю я.
– Оно не повредилось.

Инди кивает головой, выглядя настороженной. Должно быть, я сказала что-то не так, но раздумывать над этим мне не хочется. Глубокая усталость накрывает меня с головой, и я ощущаю странное желание просто свернуться клубочком, как тот парень, и отдохнуть здесь же, на траве.

Оказавшись на вершине Каньона, мы не оглядываемся в ту сторону, где должны лежать тела. В любом случае, мы слишком далеко, чтобы увидеть хоть что-то.

Я не разговариваю. Инди тоже. Мы быстро пересекаем Каньон под холодным ветром и небом. Бег пробуждает меня и напоминает, что я все еще жива, что не могу прилечь и отдохнуть, и не важно, как сильно я этого желаю.

Кажется, что только мы с Инди остались единственными живыми душами в Отдаленных провинциях.

Инди перевешивает веревку на другое плечо.
– Пойдем, - приговаривает она, и мы снова спускаемся в то первое ущелье, откуда начинали свой путь. Может, мы и не нашли здесь следов Кая, но, по крайней мере, тут есть вода, и никаких признаков присутствия Общества. Пока что.

Надежда выглядит, как отпечаток ботинка, как половина отпечатка, который кто-то небрежно оставил, ступив на хлипкую грязь, которая потом затвердела, обдуваемая вечерними и утренними ветрами.

Я стараюсь не думать о других отпечатках, которые видела в этих ущельях, уже окаменевших от долгого времени, так что остались только следы скелета кого-то, ранее бывшего живым. Этот след свежий. Мне придется верить в это. Придется верить, что здесь есть еще кто-то живой. И придется верить, что это может быть Кай.

Глава 17. Кай

Мы выбираемся из Каньона. И оставляем позади ущелья и местечко фермеров. Под нами простирается длинная и широкая равнина, покрытая золотисто-коричневой растительностью. Вдоль речного потока островками группируются деревья, а по другую сторону равнины возвышаются голубые горы с вершинами, покрытыми снегом. Снегом, который не тает.

В любое время года этим путем сложно проходить – а особенно сейчас, в самом конце зимы. Я понимаю, что наши шансы невелики, но все равно рад, что мы уже зашли так далеко.

– Это так далеко, - с дрожью в голосе произносит Элай, стоя рядом со мной.

– Возможно, не так уж далеко, как оно выглядит на карте, - отвечаю я.

– Давайте спустимся к ближайшей группе деревьев, -

предлагает Вик.

– А это безопасно?
– подняв глаза к небу, спрашивает Элай.

– Если будем осторожны, то да, - говорит Вик, уже начиная двигаться; его взгляд прикован к ручью.
– Этот поток чем-то отличается от того, что мы видели в ущелье. Держу пари, рыба здесь водится крупная.

Мы приближаемся к первой группе деревьев.
– Как много ты знаешь о рыбной ловле?
– интересуется Вик.

– Ничего, - отвечаю. Я даже о воде мало, что знаю. Возле нашей деревни было не так много водоемов, за исключением тех, что искусственно наполняло Общество. А ручьи, протекающие в ущельях, не такие широкие и тихие, как в этих местах. Они меньше и быстрее.
– А разве рыба не умерла уже? Вода ведь слишком холодная.

– Проточная вода редко когда замерзает, - объясняет мне Вик. Он приседает на корточки и заглядывает в воду, где что-то плавает.
– Можно попробовать выловить вон тех, - говорит он возбужденно. – Зуб даю, что это форель. Она великолепна на вкус.

Я уже присел рядом с ним, пытаясь выяснить, что это за рыба.
– Как же мы это сделаем?

– У них заканчивается нерест, - говорит Вик, - Они сейчас медлительны. Если подберемся как можно ближе, то сможем дотянуться и выловить их руками. Это, конечно, не настоящая рыбалка, - говорит он извиняющимся тоном.
– И дома мы никогда не занимались этим. Зато у нас были удочки.

– А где это дома?
– интересуюсь я у Вика.

Он смотрит на меня, раздумывая, но, возможно, полагает, что, раз уж я поведал ему, откуда родом, то и он может рассказать то же самое.
– Я из Камаса, - говорит он.
– Тебе стоит увидеть его. Горы там даже выше, чем здесь.
– Он жестом указывает на плато.
– А ручьи полны рыбы.
– Затем он останавливается. Оглядывается на воду, в глубине которой что-то плавает.

Элай все еще сидит, низко склонившись, как я и велел ему. Мне до сих пор не нравится то, насколько открыто расположена эта равнина между Каньоном и горами.

– Ищи стремнину, - наставляет Вик Элая.
– Это место в ручье, где вода мелкая и течение более сильное. Как здесь, например. А потом делаешь так.

Вик медленно и осторожно склоняется к самому краю потока. Он ждет. Потом скользит рукой под водой, рядом с рыбой, мало-помалу перебирая пальцами против течения, пока они не оказываются под брюшком рыбы. А затем резким движением выкидывает рыбу на берег. Она трепыхается, блестя чешуйками, заглатывая ртом воздух.

Мы все наблюдаем, как рыба умирает.

Той же ночью мы возвращаемся в Каньон, где не будет заметен дым от костра. Я использую кремень, чтобы разжечь огонь, приберегая спички, взятые у фермеров, на потом. Это первый настоящий костер, который мы развели, и Элаю нравится держать ладони над языками пламени. Огонь - это хитрая штука: он может обжечь, а может согреть.
– Не подноси слишком близко, - предупреждаю Элая. Он кивает. Блики костра пляшут на стенах ущелья и окрашивают все в цвета заката. Оранжевый огонь. Оранжевый камень.

Поделиться:
Популярные книги

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан