Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Уолтер сделал ей знак уйти.

— Я скоро приду.

— Значит, ты сказал ему… нет, не сказал.

— Чего он мне не сказал? — Барак обернулся.

Она была босой, в одной только шелковой тунике, позаимствованной скорее всего у Ганнеса. Ее длинные волосы были спутаны, будто она спала — или не спала.

— Так что ты собирался сказать мне, Уолтер?

Голос вора звучал спокойно.

— Мне нечего сказать тебе, Карл. — Он сделал шаг назад. — Просто относись ко всему этому проще.

— Я спрашиваю: что ты собирался

мне рассказать?

Андреа резко, в упор взглянула на него:

— Ты не хозяин мне, Карл. Я могу…

— Закрой рот. — Уолтер ткнул пальцем в Барака. — И нечего его тыкать носом. А теперь иди вниз, пожалуйста.

Барак оторвался от перил, шагнул вперед. Места предостаточно…

— Да, пожалуйста, уйди, — попросил и он, не отрывая глаз от вора. Следи за пупком — там центр равновесия. Он не сумеет обмануть тебя, если ты ему не позволишь.

— Значит, ты собирался приберечь под конец признание, что спал с ней? Дория-то, выходит, тут вовсе и ни при чем, а? Ты просто слегка подстраховался.

— Так я и думал, что ты все поймешь не так. — Уолтер слегка покачивался, глаза его бегали. Он медленно двинулся прочь, подошвы сандалий проскальзывали.

— А вот это зря. Босиком на палубе куда устойчивее. Так ты еще чего доброго поскользнешься, свалишься за борт…

Он резко повернулся. Тошноты как не бывало. Из оружия под рукой были только арбалеты, болты к ним да Бараков меч, и все они лежали у мачты. А значит — позади Барака. И если Уолтер не захочет драться с ним на кулаках, ему надо будет пробиться воину за спину — иначе до оружия не добраться.

— Не стоит, Карл. — Уолтер поднял обе ладони. — Относись ко всему проще. Давай поговорим…

— Не тяни время. Она ушла. А если я услышу что-нибудь за спиной — сломаю тебе шею, прежде чем отправить за борт. Шансов у тебя немного. Хочешь попробовать?

— Нет. Я вообще не хочу драться. — Уолтер принял боевую стойку — тело чуть отклонено назад, руки перед грудью. — Потому что преимущество на моей стороне. Мне не хочется калечить тебя…

— Ай, как плохо. — Барак с улыбкой встал в ту же позицию — руки расслаблены, готовы сжаться в кулаки или парировать удар открытым блоком. — Ну давай — постарайся, достань меня. — Он проведет обманный в голову, а потом ударит в корпус. Или наоборот. Но удар наверняка будет с уловкой.

Уолтер усмехнулся.

— Прелестно. А теперь подумай вот о чем. Если ты…

— Я имел в виду бой, малыш. А не трёп.

— Осужденный на смерть имеет право на последнее желание — нет? Если ты убьешь меня сейчас, то потому, что считаешь, будто я покусился на твои права собственника. А значит, считаешь, что Андреа — твоя собственность. Ты что, вознамерился владеть людьми, Карл?

Барак бросился на него, ударил сбоку. Уолтер успел поставить блок, но сила удара отшвырнула вора к перилам. Он оттолкнулся от перил и налетел на Барака. Вытянув руку, он нацелился воину в горло…

Барак отбил атаку, потом обрушил кулаки на поднимающееся колено Уолтера. Сильный удар ноги снова отправил оглушенного вора к перилам.

Все оказалось так просто. Теперь надо только поднять Уолтера — и отпустить. Он шагнул вперед…

Ты вознамерился владеть людьми?

«Почему бы и нет? — сказал Барак. — Что тут такого?»

«Разумеется, нет, — сказал Карл. — Люди — не собственность. Это неправильно».

… схватил вора за плечи, поднял…

Он спал с моей женщиной. Я должен убить его. Так требует честь.

Если она и была моей женщиной, то как друг, а не как собака.

… и поставил на ноги. Карл Куллинан взглянул на него сверху вниз.

— А все же ты сволочь.

— Карл? — Уолтер, приходя в себя, помотал головой. — Прости…

— Не испытывай свою удачу. Я не собираюсь убивать тебя, но не жди…

Позади по палубе загремели шаги. Карл обернулся — в нескольких футах от них стояли Энди-Энди, Аристобулус, Дория и Ахира; за ними толпились заспанные матросы.

Ахира взвесил в руке топор.

— Что тут у вас творится?

Уолтер потер шею.

— Неужто двоим мужикам нельзя поговорить, чтобы не собралась толпа?

Карл вздохнул; запал уступал место усталости. Не обращая внимания на приподнятые брови и тихие вопросы, он пробился через толпу к крышке носового люка.

— Разбудите меня, когда придем в Пандатавэй. Я собираюсь слегка соснуть.

Уолтер кивнул, отвязал меч Карла от мачты и протянул ему.

— Смотри не потеряй.

— Спасибо. — Он начал спускаться по трапу. Энди-Энди схватила его за руку.

— Карл, подожди. Я… Я хочу поговорить… объяснить…

Он высвободил рукав из ее пальцев.

— Не надо ничего объяснять.

Я — Карл Куллинан. Карл, не Барак. Я учусь у него, но не стану им.

Никогда.

Но черт меня побери, если я останусь тем Карлом Куллинаном, которым ты помыкала с первых минут знакомства.

— Но говорить с тобой я не хочу. Не обращайся ко мне, кроме как по делу. — Не дожидаясь ее ответа, он повернулся к Дории. — Я должен попросить у тебя прощения, Дори. Что ты предпочитаешь: долгие цветистые мольбы — или хватит обычного «извини»?

Дория мягко кивнула, лицо ее было бесстрастно, но глаза улыбались.

— Долгие и цветистые мольбы, — сказала она. — Коли уж у меня есть выбор.

Тяжесть в его груди росла, сердце будто стиснули стальные обручи. Он выдавил смешок.

— Тогда потом. Ты заслуживаешь того, чтобы извиняться перед тобой не полусонным. — Он помолчал. — Теперь же скажу одно: ты всегда была со мной честной. И не мне судить тебя. Я обещаю: это никогда не повторится. — Он глубоко вздохнул. — Доброй всем ночи.

Дория склонила голову к плечу. Лицо ее стало нежным.

— Ты уверен, что хочешь спать один? Просто — спать?

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Возвращение демонического мастера. Книга 1

Findroid
1. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 1

Леди для короля

Воронцова Александра
1. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля

Гибель титанов. Часть 1

Чайка Дмитрий
13. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гибель титанов. Часть 1

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26