Средства ничего не значат
Шрифт:
– Ну, – Абарай нахмурился. – Если честно… я не уверен.
– Надо же было так нажраться, – неодобрительно поглядел на него капитан.
– Да я сам не понимаю, как так вышло, – виновато вздохнул Ренджи.
– Впрочем, если стояла задача тебя дезориентировать, они могли что-нибудь добавить в сакэ, – задумчиво заметил Кучики.
– Думаете? – Оживился Ренджи.
– Но тогда мы не можем быть уверены, что ты не натворил чего-нибудь в этом состоянии.
– Что? – Абарай снова перепугался.
– Ты, Ренджи, слишком
На лейтенанта стало жалко смотреть. Он только жалобно пролепетал:
– Но… Но…
– Но это немного странно, – продолжил Бьякуя. – Чего они хотели? Просто драки, но события вышли из-под контроля? Простая драка лишена особого смысла. Или они хотели убийства? Но тогда какой псих станет провоцировать кого-либо, чтобы тот его убил?
– А… да, – растерянно согласился Ренджи.
– Мы должны во всем разобраться, и как можно скорее, – Кучики слегка нахмурился. – Я почти уверен, что это провокация и дело рук тех, о ком я говорил. Мне пришлось поделиться своими подозрениями с Кьораку. Думаю, именно он и рассказал все Шихоинь. Это наша большая удача, что отдел тайных операций играет на нашей стороне.
– Так они нам верят? – Обрадовался Абарай. – Значит, все в порядке?
– Вовсе нет, – расстроил его капитан. – Нам нужны улики. Пока нет доказательств, по закону ты – преступник, поскольку свидетели тому есть. Никто не пойдет против закона.
– Так что же мне тогда делать? – В отчаянии воскликнул Ренджи.
– Пока сидеть тихо и не попадаться. Если Совет вынесет тебе приговор, никто уже не сможет тебя спасти. Поэтому не вздумай делать глупости. А мы пока попробуем разобраться.
***
Еще один день пропадал зря. Подчиненные Йоруичи, похоже, тоже пытались найти хоть какие-то доказательства невиновности Абарая, опрашивали жителей, но все усилия пропадали даром: свидетелей не находилось. Те же, которые обвиняли Ренджи, оставались твердо уверены в своих словах и готовы были повторить их под присягой. Исследование тела убитого также ничего не давало. Поскольку он был убит не занпакто (парню просто свернули шею), и поскольку труп попал на экспертизу с большим опозданием, обнаружить какие-то следы реяцу убийцы уже не представлялось возможным.
Бойцы шестого отряда перешептывались и на капитана поглядывали с опаской. Кьораку, напротив, ободряюще подмигнул, когда они случайно столкнулись на улице. А Бьякуя не знал, верить или нет в виновность своего лейтенанта. Если его не просто напоили, а подсунули вдобавок какой-нибудь наркотик… Но весь старший офицерский состав Готэй был, похоже, на стороне Абарая. Бьякуя не знал, что именно и кому рассказал Кьораку, но все это становилось похоже на противостояние Готэй и Совета. Совет требовал найти беглеца немедленно.
Вечером, после службы, Бьякуя еще
Бьякуя неторопливо прогулялся по улице, или, скорее, по небольшой площади, туда-сюда. Никакие озарения не спешили его посещать. Вокруг сновали какие-то люди, мешали сосредоточиться. Да и сам Бьякуя, нарезая круги по площади, чувствовал себя идиотом. Ему казалось, что кто-нибудь может сейчас наблюдать за ним, увидеть, чем он тут занимается, и решить, что он спятил. И все же он не спешил уходить. Может быть, позже. Нужно думать о Ренджи. О Ренджи. И времени почти не осталось…
– Господин синигами! – Послышался нерешительный голосок.
Бьякуя оглянулся. К нему робко приближался какой-то мальчишка, не достигший еще возраста, который можно было бы назвать подростковым. Щуплый и нескладный, он нервно теребил ворот своей юката, а в его глазах плескался страх.
– Господин синигами, вы ведь, наверное, ищете тех, кто убил господина Макино?
– Почему ты так решил? – Опешил Бьякуя.
– Ну, вы тут ходите туда-сюда. А я вас раньше здесь не видел. Вот я и подумал… Здесь ведь еще и эти бегают, в масках.
– Да, я действительно ищу убийцу, – согласился Бьякуя, внимательно вглядываясь в пацана. – А что?
Парнишка приблизился вплотную, вытаращил испуганные глазенки и громко прошептал:
– Я видел, кто убил!
– Что??! – Бьякуя тоже перешел на шепот. – Ты видел?
– Я тут гулял, – кивнул парень. – Ночью. Мама не знала, думала, я сплю. А я гулял. И тут раз! – И мальчишка испуганно умолк.
– Скажи мне вот что, – немедленно взял быка за рога Бьякуя. – Ты видел здесь высокого мужчину с красными волосами?
– Нет, – мальчик уверенно помотал головой. – Красных волос ни у кого не было. Я бы такое запомнил.
– Значит, не было, – повторил Бьякуя с облегчением. – Но… выходит, их было много?
– Да! – Мальчишка с энтузиазмом закивал. – Много! Они окружили господина Макино и… – он схватил себя руками за голову, делая вид, что откручивает ее.
– Вот как. А почему ты не рассказал об этом тем, в масках?
– Я их боюсь! – Ребенок снова перешел на шепот.
– Ясно, – Бьякуя кивнул. Должно быть, отец парня – синигами, поэтому он и доверяет тем, кто в форме Готэй. – А ты готов повторить свои слова в другом месте? Это помогло бы спасти кое-кого.