Станция Араминта
Шрифт:
Спанчетта с насмешкой смотрела на Глауена, не стараясь скрыть в своем взгляде отвращение. Глауен уставился на нее, как птичка, загипнотизированная удавом.
– Вот так сотрудники Бюро В и убивают время? – спросила Спанчетта, – Похоже, я устроилась не в то Бюро. Я тоже люблю отдохнуть.
– Вы ошибаетесь, – вежливо ответил Глауен, – Я здесь по приказу моего начальства. Не смотря на видимость, я весь в работе.
Спанчетта только отрывисто кивнула.
– Раз уж тебе больше нечем заняться, то, может быть, ты кое в
– Сделаю все, что смогу. Может быть, присядете?
Спанчетта села напротив него.
– Объясни мне ту секретность, которая охватила нынче Бюро В. Все видят, что что-то происходит, но никто не удосуживается выяснить что именно. Объясни мне, будь добр, к чему вся эта активность?
– Вы ставите меня в неловкое положение – Глауен с улыбкой покачал головой. – Я не могу ответить на ваш вопрос.
– Брось, можешь. У тебя же есть язык, в конце концов.
– Предположим, – начал Глауен, – такой секрет действительно существует. Предположим, что по каким-то причинам его доверили и мне. В таком случае не могу же я рассказывать о нем всем, кто из чистого любопытства задает мне подобные вопросы. Я, конечно, просто предположил такой вариант, но если вас что-то так интересует, то почему бы не обратиться к Бодвину Вуку?
Спанчетта только презрительно фыркнула.
– Должна признать, что ты уж слишком многословен. Это даже бросается в глаза. И сколько же вина ты выпил, сидя за свое работой?
– Не очень много. Заказать и вам бутылочку?
– Спасибо, не надо. Мне надо возвращаться к моей работе, а идти в мое Бюро приплясывая и напевая, как это принято в вашем, я не могу.
Стараясь сменить тему разговора и не найдя ничего лучшего, Глауен спросил:
– Как дела у Арлеса? У вас есть какие-нибудь новости? Или его деятельность тоже засекречена?
Спанчетта еще не успела ответить, как у стола появился Шард.
– Ты только что подошла, или уже уходишь? – тут же спросил он Спанчетту. – А может ты присоединишься к нам?
На какой-то момент Спанчетта задумалась, но потом решительно отклонила предложение.
– Я просто попробовала выяснить значение тех шепотков и многозначительных взглядов, которыми обмениваются сотрудники Бюро В при встречи. Но Глауен очень умело уклонился от ответа. Может быть твои полномочия простираются шире?
– Надеюсь, что так. А что касается нашей нынешней активности, то, честно говоря, нас беспокоят события на Штроме, да еще Титус Помпо, который становится настоящей головной болью.
– Как раз перед твоим приходом Спанчетта хотела рассказать об Арлесе, – вежливо заметил Глауен.
– Это не совсем так, – фыркнула Спанчетта, – У меня нет от него никаких новостей.
– Да, конечно, Арлес занят своими делами, – кивнул Шард. Он наполнил бокал Спанчетты вином, – Я так и не могу понять, как ты разрешила ему жениться на внештатнице, да еще из дома Лаверти.
– А я вовсе и не
– Но сено уже в сарае, – заметил Шард.
– Именно так, – Спанчетта одним глотком осушила полбокала. Она со стуком откинулась на спинку стула, – Ты-то умеешь придираться к мелочам. Я вот помню как ты довел до отчаяния бедную Смонни.
– Это было ужасно, – согласился Шард, – И все же, как я подозреваю, с ней ничего страшного не случилось. Она была настойчивой женщиной. Странно, что ты больше о ней ничего так и не слышала.
– Ни единой весточки. Симонетта была очень чувственной и действительно милой девушкой.
– Но как я помню очень уж озорной. Спанни и Смонни: вы составляли изумительную парочку.
Спанчетта не стала ничего отвечать. Она осушила свой бокал и встала из-за стола.
– Так как я не отношусь к Бюро В, то мне надо бежать на работу. Во всяком случае, спасибо за ответы на мои вопросы.
Спанчетта решительно вышла на проспект. Шард достал свой блокнот.
– Я сходил на терминал к парому, поэтому и задержался. И все же я составил очень информативный список. Тут только имена, но мы можем проверить их по спискам в космопорте и в отеле и выяснить кто откуда появился.
– Пока я был в отеле, мне кое-что пришло в голову. Сегодня утром пришел новый транспорт с туристами. У некоторых вполне может быть путевка на «Высшее наслаждение».
– Согласен, – кивнул Шард, – Я скажу об этом Бодвину Вуку, возможно, он воспользуется такой возможностью. А пока давай-ка сверим наши списки.
От «Старого дерева» Глауен направился прямо в Бюро В, где его перехватила Хильда, тощая и занудная секретарша. Она недолюбливала всех Клаттуков за их «высокомерие и начальственные замашки. К Глауену она относилась особенно подозрительно, так как считала его лукавым и амбициозным. Иначе почему он так быстро завоевал распоряжение директора? Однако, когда юноша попросил немедленно провести его в кабинет Бодвина Вука, Хильда заявила, что директор не хочет, чтобы его беспокоили и по этому поводу отдал специальное распоряжение, которое, в неком роде, можно рассматривать как закон.
После того, как Глауен просидел около часа, разглядывая потолок, Бодвин Вук выглянул в приемную и увидел его сидящим на стуле.
– Глауен! ? – уставился на него Бодвин Вук, – Что это ты здесь прохлаждаешься? Тебе что, не чем заняться?
– Заняться есть чем, но ваша секретарша предпочитает держать меня здесь.
Бодвин Вук вперился в Хильду холодным взглядом.
– Это что еще за дурость? Ты должна бы уже знать, что Глауена следует проводить ко мне как только он здесь появится.