Становление Героя Щита 2 (с иллюстрациями)
Шрифт:
Само произведение в такие подробности, впрочем, не углубляется.
Почему героям не попадаются дикие лошади?.. Главная причина — в том, что животные эти быстрые, но миролюбивые.
При желании отряд Наофуми мог бы парочку убить, но смысла в том немного, так что с ними никто не дерется.
Если бы лошадей в том мире не было, это наверняка сказалось бы на развитии повозок — да и средств передвижения вообще.
О Филориалах.
Читатели веб-версии уже достаточно много
Если честно, мне просто хотелось, чтобы у меня в истории были чокобо.
Благо подобные создания встречаются не только в известнейшей серии игр, но и в других произведениях.
А мне они очень нравятся.
Поскольку по скорости и удобству для наездника они уступают лошадям, в мире Щита ими пользуются не так уж часто.
Впрочем, конечно же, если учесть еще и способность постоять за себя, то Филориалы тут же вырываются вперед.
Королевой или Королем Филориал становится, если его воспитает Герой.
В таком случае Филориал обставляет лошадь уже по всем показателям, поэтому Фиро и выросла такой могучей.
С другой стороны, это только в произведении залезать на Филориалов и спешиваться легко, а в реальности ездить на страусах очень сложно.
Можно сказать, Наофуми не падал с Фиро исключительно потому, что ее собственное чувство равновесия развито куда лучше, чем у тех же страусов.
О Фиро.
В человеческой форме Фиро — типичный ангелочек-обжора. Характер у нее с внешним видом вообще не соотносится.
Она доставила немало головной боли иллюстратору.
Когда Фиро молчит — кажется умной, а когда открывает рот — больной на голову.
В веб-версии есть достаточно прозрачный намек, с кого рисовалась Фиро. Ну а те, кто ограничились книгой, возможно, смогут догадаться по будущим событиям.
В образе Королевы Фиро всегда выглядит совершенно счастливой и чуть заторможенной.
Она превосходит Рафталию по всем характеристикам и может использовать магию.
Однако, в отличие от Рафталии, не так ловко перемещается по полю боя.
Она очень дорожит Наофуми, но заметим, что в ней очень много звериного. И действия ее оправданы скорее не любовью, а инстинктами.
Наверняка в будущем она поумнеет.
Закулисные моменты.
У меня было столько идей об эксклюзивных эпизодах для книги, но вставить удалось очень мало из-за ограничений на число страниц.
А ведь можно было еще столько добавить.
Вот например, чем занимались другие Герои, пока Наофуми путешествовал?
Хорошо, с Мотоясу понятно, но вот с Реном и Ицуки — нет. Может, когда-нибудь удастся написать.
О лабиринте Биорастения.
Думаю, многие геймеры догадались, что вдохновением для этой главы послужило четвертое подземелье одной известной RPG.
Монстры
К слову, растения из той же игры стали вдохновением и для Биорастения. Впрочем, здесь они монстрами не считаются.
О зомбидраконе.
Мысль о нем пришла мне в голову после прочтения старой книги одной настольной игры.
Если я правильно помню, по сюжету события там разворачивались в городе, рядом с которым герои одолели дракона.
Поначалу жители города и авантюристы радовались победе, но затем труп начал гнить. История, соответственно, о том, что было дальше.
У меня в голове идея развилась следующим образом: полукровки (то есть, монстры) выкопали труп и поселились в нем. Мясная гниль стала источником эпидемии, а в городе стали поговаривать, что скоро за костями начнут ходить темные маги, а дракон станет мстить.
Ну а в конце концов труп дракона ожил и стал зомбидраконом!
Вот так сюжет впитывал в себя новые идеи и развивался.
Что же, на этом все, спасибо что прочитали.
Надеюсь, мы еще встретимся в послесловии третьего тома.
Послесловие команды
Здравствуйте. Я, как всегда, так и не придумал, чего бы написать в послесловии, но всё же есть пара вещей, которые надо бы сказать. И-и-и-и поздравляю всех с обгоном манги! Это, правда, ненадолго, ибо объявляю двух-трёхнедельный перерыв, но если у нас получится держать нынешний темп, то вряд ли мы снова отстанем.
Что сказать касательно тома — да так-то и нечего. Присутствует какое-то ясное чувство, что том мне точно понравился, и не до чего докопаться, хех. Касательно работы над томом — дико извиняюсь, что я такой косячник, особенно перед Арком, которому всю эту тучу моих и анлейтерских ошибок пришлось выправлять непосильным трудом... Огромное тебе спасибо. Кстати, анлейт стал ещё хуже, так что, пожалуй, пора бы обучаться японскому. Может, через полгода я последую по стопам Резе-няна и смогу перевести том самостоятельно, кто знает? )
Очень благодарен Мелассе — она, несмотря, что в команде лишь недавно, нередко умудрялась придумывать выражения, до которых я бы сам ни за что не додумался, чем весьма скрашивала текст.
Трай — ввиду нашей не шибко большой скорости работы ты редко появляешься среди нас и, наверное, этого не прочтёшь, но обработка иллюстраций у тебя на пятёрочку, спасибо.
И напоследок. Следующие два тома обещают быть жаркими. Готовьтесь к арке третьей волны!