Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище)
Шрифт:
Не было у нас столько времени! Как начнется в замке ремонт, постоянно придется мотаться в город.
— Может, кто-нибудь из заказчиков продаст нам свой старый экипаж? — озарило меня. В моем мире часто покупали подержанные машины.
И правда! Чем не выход? И дешевле, и быстрее.
Память Мэри подсказала, что богачи Ниена меняют повозки не потому, что те начинают разваливаться: ездить на одном и том же много лет — зазорно. Карета — показатель статуса. Время от времени какой-нибудь толстосум желал пустить пыль в глаза и приобретал себе экипаж еще более удобный
— Решено, Люсиль. Купим повозку с пробегом. Из вторых рук.
Нам повезло. К «Каретному ряду» как раз подъехал седовласый господин, чтобы забрать заказ. Пока клиент осматривал свое новое транспортное средство, мы с Люсиль со всех сторон оценили его старое. Это была добротная крытая повозка на четырех колесах, с застекленными окнами, с широким местом для багажа. Снаружи стены кузова были черные, а внутри — утеплены и оббиты бордовой тканью. Друг напротив друга располагались два мягких диванчика.
— А сколько этой карете лет? — спросила я кучера на козлах. Пока мы кружили возле повозки, тот с подозрением косился в нашу сторону.
— Дык молодая. Двух лет нет еще.
Я многозначительно посмотрела на Люсиль.
— А сколько такая примерно будет стоить?
— Новая? Дык не знаю. Вона лучше у каретников, что их делают, спросите.
— Не новая. Конкретно эта. Если мы у вашего хозяина ее захотим перекупить.
Кучер почесал затылок, сдвинув на лоб плоскую шапку с козырьком.
— Ну не знаю. Много. Вона господин мой идет, у него и полюбопытствуйте.
* * *
Карету нам продали, да так дешево, что аж стыдно было соглашаться. Почти новая повозка (два года — разве это срок?) досталась нам, считай, даром. Ее бывший владелец, похоже, привык сорить деньгами. После он признался, что собирался поставить карету в сарай, где она бы гнила без ухода. Перепродавать старье было ниже его достоинства, но раз я сама вызвалась купить — почему бы и нет.
И вот же счастливая случайность! Наш новый знакомец разводил лошадей. Это было его страстным увлечением, слабостью его души и немного — бизнесом. Рядом с домом он держал конюшню на сорок голов. А самое главное, своих быстроногих красавцев он не только с гордостью показывал гостям, но и продавал!
Да, дорого. Но раз мы сэкономили на экипаже, то могли себе позволить переплатить за хорошего выносливого коня. Тем более Реймон Марцелл не стеснял меня в средствах.
— Одной лошади для вашей кареты мало, — сказал седовласый господин, водя нас по уютному стойлу. Какой бы чистой и ухоженной ни была конюшня, в воздухе витал специфический запах. Пахло сеном, кожаной сбруей и навозом. — Нужны две лошадки как минимум. А лучше четыре, если хотите подчеркнуть свое высокое положение в обществе. Шесть — нет, это только для графов. Восемь — для королевской семьи. Два пары — идеально.
Я решила не важничать и остановилась на скромной двойке.
Мне понравился вороной жеребец с широкой грудью и длинными мощными ногами, однако господин сказал, что это порода верховая, выведена для скачек, а для моих нужд нужна коняга попроще. Он выбрал кобылок гнедой
Итак, экипаж и лошади у нас были, осталось найти того, кто умел бы со всем этим управляться.
— Может, кучера портнихи сманить? Того, что подвозил нас до леса? — предложила Люсиль.
— А думаешь получится? Сама ты пошла бы со мной, если б знала, что хозяином твоим станет проклятый граф?
Моя напарница активно замотала головой.
— То-то же. Нам нужен не просто возничий, а человек в долгах, как в шелках. Чтобы блеск золота затмевал в нем страх перед блэквудским чудовищем. Но ты права. Возможно, наш давешний помощник имеет такого знакомого. В конце концов, извозчики должны общаться друг с другом.
Карету и лошадок мы оплатили и оставили у бывшего хозяина на хранение, а сами потопали к ателье. Кучера нашли быстро. Он как раз собирался куда-то по поручению хозяйки. Я устроилась с ним на козлах, чтобы поговорить в дороге.
— Ну есть у меня такой приятель, — пожевал губами одноногий дед. — Хороший был малый, да зеленый змий его сгубил.
— Те, кто закладывает за воротник, мне не подходят, — отрезала я.
— Да не закладывает он больше. Случилась с ним беда — и как отрезало. Как опустился на самое дно, так все и осознал, да поздно. Долгов понаделал. Жена от него ушла, дочку забрала, а сам он в работный дом угодил. Ох и скверное место.
— И насколько же в этих работных домах плохо?
— Очень плохо. На все человек пойдет, чтобы оттуда выбраться. Это же тюрьма для нищих. Люди там не работники, а рабы. Труд самый черный, а пашешь за миску пустой похлебки и крышу над головой, — возница с чувством сплюнул на снег, выражая свое отношение к подобным заведениям. — Нищих всех туда сгоняют, особенно попрошаек. Чтобы не бродили по городу, не портили виды и не приставали к благополучным дамам и господам.
Что ж, возможно, только в таком месте я и смогу набрать слуг для Блэквуда. Но найдутся ли среди обитателей городского дна работящие, порядочные люди?
— Может, подкинете нас, мистер, до работного дома?
— Не по пути мне, — заупрямился дед. — Далеко это, на самой окраине.
— Неужели не хотите сделать доброе дело? — я тронула его за плечо и просительно заглянула в глаза. Очень уж не хотелось мне в снегопад искать свободный экипаж или ловить общественную повозку. — Я же приятелю вашему работу собираюсь предложить. Карету купила, а кучера нет. Помогая мне, вы помогаете своему другу.
— Не друг он мне больше. Так, знакомый. Ладно, — дед нахмурился, словно совесть взяла его за горло и он этому был не рад, да противиться не мог. — Подвезу. Что я бессердечный, бросать двух девиц на морозе?
Работный дом назывался Менморт, что звучало довольно зловеще. Это было внушительное здание из серого кирпича с маленькими окнами и скатной крышей, пронизанной дымоходными трубами. Сверху, с высоты птичьего полета, Менморт, вероятно, выглядел как крест внутри квадрата. Крест — основное здание в три этажа. Квадрат — одноэтажная галерея вокруг него.