Стихотворения
Шрифт:
Пыль на могиле моей
Перевел Яков Фельдман
Пересекая Черту
Перевел Яков Фельдман
Годива [1]
1
Сюжет "Годивы" взят из средневековой легенды. Михайлов писал: "По поводу того, как следует воссоздавать старые предания поэту нашего времени, нельзя не вспомнить прелестной легенды Теннисона о графине Годиве, легенды, которая считается классическим произведением в английской литературе. В ней такое полное отсутствие всяких искусственных приемов, такая естественная последовательность рассказа, что, и переведенная в прозе, она почти не утрачивает своей удивительной красоты и грации. Это большая похвала, потому что только произведения народной поэзии выдерживают такое испытание".
2
Ковентри — город в Англии.
3
Петр и Павел — святые христианской церкви.
4
Исав, сын патриарха Исаака, охотник, руки которого были сильными и косматыми (Библия, Книга Бытие, гл. 25, ст. 25).
Перевод М. Л. Михайлов
Годива
Перевод Иван Бунин
Вкушающие лотос