Історія української літератури. Том 6
Шрифт:
Жегнаю ся из вами, славноє рицерство,
Над которыми мЂл-ем тоє преложенство.
Єсли-м кого образил молю вас — простЂте,
ВсЂх моих вин и образ прошу запомнЂте,
И просЂте за мене всЂ Господа Бога,
Бы ми волная была до неба дорога.
По цім декламація сімнадцятого спудея, місцями досить ефектна, але взагалі не витримане в урочистому настрою, останнє слово до покійного гетьмана і його епітафія:
Несмертельнои славы / достойный гетмане.
Твоя слава в молчаню / нЂкгды не зостане.
Поки
Будут: поты дЂлности / теж твои слынути.
Не зайдеш в глубокоє / нЂкгды запомнЂня,
АнЂ тя лЂта пустят в долгоє молчЂня.
Бо если выхваляєт Кгреціа Нестора,
Ахіллеса, Аякса, а Троя Гектора,
Атенчикове славят кроля Периклеса,
И славного оного з ним Темистоклеса,
Рим зась з смЂлости свого хвалит Курциуша
И з щасливых потычок славит Помпеюша, —
Теды теж и Россіа Петра Сайдачного
Подасть людем в памятку вЂку потомного
Абы єго послуга крвавыи всЂ знали
И пред народы годне єго вспоминали:
Же то єго в том долЂ тЂло єсть покрыто
И на нагробку слова такіє вырыто:
"Тут зложил запорозкій гетман свои кости
Петр Конашевич, ранный в войнЂ для волности
Отчизны-кгды нань турцы моцно натирали
И пострЂлов смертельных килька му задали.
Которыми зраненый, живота доконал,
ВЂры Богу и кролю и войску доховал.
И умер, боронячи мира ойчистого,
За што узыч му, Творче, неба вЂчистого,
Як ревнителю вЂры благочестивои:
В которой был выхован — з молодости своєи 2.
Року тысеча шесть сот двадесять второго,
Погребен в монастыри брацтва Кієвского,
На который тисячій килка офЂровал, —
А же бы там науки фундовано, жадал.
1 Цей "многорибний" епітет значно понижує ефект піднесеного слова. Так само і дальше накопичення класичних імен.
2 Мабуть: свои.
Нема що говорити, як це закінчення епітафії — чиста січена проза — мало має в собі поетичного, але вона в дусі схоластичної піїтики. Нагадати аналогічну автоепітафію Юрія Кониського.
По цім такий самий січений і нічим не інтересний віршований трактатець "В гетманЂ якіи цноты мают быти" (декламація вісімнадцятого спудея) і дещо інтересніше, як не з поетичного, то з історичного становища — похвальне слово Запорізькому Війську; за його заслуги взагалі і спеціально за відбуту Хотинську війну (декламація дев’ятнадцятого спудея):
О Запорозком войску кто писма читаєт,
Тот им мензство и славу хот(ь) не рад признаєт,
Бо завше в нем такіє рицери бывали,
Што менжне непріятелей 1 ойчистых бивали.
И жадноє рицарство в нас не єсть так славно,
Як Запорозское, и неприятелюм 2 страшно.
Скутком самым, ах Боже, не дай дознавати!
Без них як много войска легло, досыть знати,
В Волошех тыми часы, за княжат и панов,
И за самых велможных коронных гетманов 3.
Многіи
Сердца поганам против христіан додали.
Ба и в так рочной войнЂ 4 Бог вЂсть як бы было,
Кгды бы Запорозкоє войско не прибыло.
Котороє с коронным войском обок ставши,
Менжне поган разило, / в помоч бога взявши.
Оттоль вЂдаймо, чого / згода доказуєт:
Домы, панства и царства вцале заховуєт!
Дай, боже зъгоду межи / всЂми христіаны,
И звитязство христіанским 5 царом над поганы.
1 Читати: непрьятелей.
2 Читати: непрьятелюм.
3 Автор має на гадці погром польського війська під Цецорою 1620 р.
4 Хотинській.
5 Христьянским.
По цім "Епілокг — смертю пораженого до живых", декламація про неминучість смерті — широко розповсюджена тема, з котрою мали ми нагоду познайомитися в т. IV, дуже близько підходить до неї, місцями впадає в гумористичний тон:
Юж му в тот час не радить / Кгален з пЂкгулками,
АнЂ поможет мудрый / доктор з сыропками,
Юж прожноє лЂкаров всЂх будет стараньє,
Кгды смерть учинить межи гуморы мЂшаньє.
Юж в тот час скрынЂ с талярами,
НЂ шкатулы важныи c портукгалами 1.
1 Золотими.
І нарешті — коротке післяслово автора "До чителника", додане в друку, іншого розміру (7 + 7):
Ласкавый чителнику, / штось тыи вЂршЂ читал,
Прошу, жебысь гетмана / того не запоминал:
Уважаючи єго / ку ойчизнЂ зычливость
И ку церкви Христовой набожную жарливость.
Так тыж автора вЂршов / тых ласкаве споминай,
А в чом погрЂшил, тоє / приятелски покривай.
И єсли то от него / вдячне будеш пріймати,
Теды тя обЂцуєт / чим болшим вчествовати.
Як бачимо, автор дуже рідко де підіймається до того, що справді можна б назвати поезією: де-не-де блищать її промінчики, поза тим це тільки січена, римована проза. Але це загальна хиба тодішньої шкільної піїтики, як я то підносив вище. Серед інших утворів її "Вірші" Саковича належать до кращих з літературного погляду і дуже цінні — з історичного.
За віршами, як я вище зазначив, наступає "Матеріа для учиненія подяковання при погребЂ якого зацного чловека — которои может зажити тот, кто будет подякованє от повинных чинити — мало што придавши албо унявши ведлуг приличности особы змерлои" і такий взірець, як "От гостей зась до потомков позосталых может кто на тот способ мову учинити". Ті ж загальні риторичні місця, підпущені місцями класичними прикладами, як і в вищенавецених віршах. Безсумнівно, вироблення таких шаблонів і укладання за ними різних "орацій" і "декламацій" на задану тему служило в ті часи одним з головних предметів занять "спудеїв" вищого відділу наших "латинських шкіл", як це бачимо пізніш. Книжечка Саковича тому доказом. Часи його ректорства могли бути розквітом цього риторства в Київській школі.
Глинглокский лев. (Трилогия)
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Его нежеланная истинная
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Невеста напрокат
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
