Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Страх подкрался незаметно

Картер Браун

Шрифт:

— Как вы могли подумать, что я способен шутить такими вещами! — обиженно произнес я.

— Дэнни, ну прошу вас!

— Ладно, — уныло кивнул я, — попробую.

— Я очень рада, что вы приехали. Честно говоря, я не надеялась на это. В конце концов, мы с вами едва-едва знакомы, а вы приехали сразу после моего звонка...

— Сильвия, уже одно только ваше платье стоило того, чтобы...

— Прекратите, Бойд! — возмутилась она, и в ее глазах вспыхнули угрожающие огоньки. — Я же попросила, будьте серьезнее!

— Хорошо,

уже серьезен.

Сильвия закурила.

— После того, как вы увезли Клемми, у нас на ферме произошло слишком много событий, — тихо произнесла она. — Я не знаю, как мне быть. Сначала я посчитала вас сумасшедшим, но теперь я окончательно запуталась.

— А что случилось?

— Помните, вы посоветовали мне заглянуть в клетку к Дуксвилю?

— Да, припоминаю. И что?

Сильвия глубоко вздохнула.

— Я так и хотела сделать, но Пете не позволил мне. Он отослал меня в дом и сказал, что сам все проверит. Я не возражала. Вскоре Пете вернулся и сказал, что в клетке, кроме Дуксвиля, ничего нет. Он решил, что вы просто решили подшутить над нами.

Сильвия перевела дух и продолжила:

— Пете сказал, что хочет позвонить мистеру Хэзлтону и сообщить ему о том, что вы увезли Клемми. Мне он наказал сидеть в доме, так как вы, мол, сумасшедший и способны на все. Я все время находилась в доме. А потом приехала машина. Сначала я решила, что это либо вы, либо мистер Хэзлтон. Но оказалось, что это полиция! Вместе с Пете они направились к свинарнику и минут пятнадцать что-то там искали...

— И что было потом? — спросил я.

— Потом... — рассеянно повторила Сильвия. — Потом их сержант Диксон куда-то позвонил по телефону. Говорил про какой-то ложный вызов, просил проверить фамилию Хьюстон. Он спросил меня, не знаю ли я Хьюстона. Я ответила, что работаю на мистера Хэзлтона, а Хьюстон — это его адвокат. После этого полицейские уехали.

— А что Пете?

— Пете сказал, что это вы вызвали полицию. Сказал, что вы окончательно рехнулись. Я ничего не поняла. Зачем все это? Потом привезли Клемми и Марту.

— Кто их привез?

— Мистер Хьюстон и какой-то Толвар. Вы с ним знакомы?

— Да, встречались. Резвый парень.

— Знаете, Дэнни, я всегда была не лучшего мнения о Хьюстоне. Он какой-то странный. Такое впечатление, что в его жилах течет вода вместо крови. И я очень боюсь Толвара. Бедные девушки! Они на этой ферме, словно в заточении. Если кто-то из них хочет выйти из дома, Толвар и Пете обязательно сопровождают.

— Что с Клемми?

— Меня беспокоит ее состояние, — покачала головой Сильвия. — Она очень подавлена. Почти все время молчит. Ни с кем не хочет разговаривать. Я говорила мистеру Хьюстону, что ее надо показать врачу, но он лишь отмахнулся, сказав, что я зря поднимаю панику.

Прежде чем уехать, я дала ей снотворное.

— А Марта?

— Я ее почти не знаю. Она мне

не нравится. Заносчива, высокомерна. Весь день гуляла с Пете.

— Ладно. А зачем вы позвонили мне и попросили о встрече?

— Дэнни, я боюсь, что схожу с ума! А от вас исходит такая уверенность, что я... В общем, вы нужны мне! С вами я чувствую себя спокойнее.

— Я, конечно, не психиатр, но у меня все же есть в запасе один тест, — сказал я. — Хотите проведем обследование?

— Дэнни, я вполне серьезно! Я хочу, чтобы вы снова съездили на ферму и посмотрели там...

— Посмотрел — что?

— Свинарник, — выдохнула она.

Я понял, что сегодняшним вечером моим радужным планам относительно Сильвии не суждено сбыться. Закурив, я с грустью подумал о номере на двоих.

— Вообще-то я уже видел свинарник, — осторожно произнес я.

— Дэнни, я прошу вас! Это очень важно!

— Почему?

— Я не хочу говорить вам до того, как вы сами это не увидите. Это же ненадолго!

— Интересно, — пробормотал я, — почему это Хьюстон, Пете и Толвар так бдительно охраняют девушек, а вам позволяют спокойно уезжать?

— Каждый второй вечер у меня свободный. А сегодня мне показалось, что они даже обрадовались, что я уезжаю.

— А как вы сюда добрались?

— Взяла на ферме старую машину.

— М-да... Понимаете, дорогая, если я стану бродить по ферме, то кое-кому это может не понравиться. Я имею в виду Хьюстона, Пете и Толвара.

— Они ничего не заметят! Оставите машину подальше и потом пройдете пешком. Да и к дому подходить не обязательно!

— Наверное, — пробормотал я.

— Так вы согласны?

— А разве я могу вам в чем-нибудь отказать?

Она улыбнулась.

— Дэнни, за весь ужин вы ни разу не посмотрели мне в глаза.

Покинув ресторан, мы добрались до отеля. Там Сильвия села в свою машину, я — в свою, и мы поехали к ферме.

Было уже за полночь, когда мы прибыли на место. Не доезжая до дома, Сильвия остановилась. Я развернул свою машину и вышел.

Светила яркая луна. Я почувствовал себя неуютно. Происходящее сильно смахивало на западню. Прекрасная идея — использовать Сильвию в качестве приманки. «Интересно, — подумал я, — кто до этого додумался, Хьюстон или Толвар? В свинарнике вполне хватит места и для второго трупа».

Миновав ворота, мы двинулись по аллее. В двух окнах дома горел свет. Сильвия свернула и направилась к свинарнику, который стоял поодаль.

Мы подошли, остановились.

— И что теперь? — спросил я.

— Взгляните на клетку, — дрожащим голосом попросила Сильвия.

При свете луны я рассмотрел, что в клетке, где раньше был Дуксвиль, спит свинья с поросятами.

— Хм, — пробормотал я. — А где хряк?

— Он в другой клетке, — прошептала Сильвия.

Я сделал несколько шагов и увидел Дуксвиля.

Поделиться:
Популярные книги

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7