Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Странный каприз
Шрифт:

— До сих пор Мэри Бет действительно обходилась без вашей помощи, — прервала она наступившее молчание. — Но после рождения ребенка ей, конечно, понадобится ваша поддержка, Фред. Ведь это ваш ребенок, и несправедливо требовать, чтобы Мэри Бет заботилась о нем одна.

Перси возмущенно уставился на нее, и Мэри Бет, кажется, собиралась возразить, но тут заговорил сам Фред.

— Разумеется, я буду заботиться о своем ребенке, — напыщенно ответил он. — Но я считаю, что Мэри Бет лучше вернуться домой. В таком положении ей нельзя оставаться одной.

Мэри

Бет вздернула подбородок.

— Я не одна. Со мной рядом друзья, и с ними мне лучше, чем с тобой, а тебя к тому же вечно нет дома! Я останусь здесь.

— Может быть, мисс Ларсон будет возражать, если ты захочешь поселиться у нее, — вкрадчиво возразил Фред. — Знаешь, она ведь не обязана о тебе заботиться.

— Я же не собираюсь жить здесь всю жизнь! — покраснев, возразила Мэри Бет. — Только пока… пока я не найду другого места. — Она обернулась к Присцилле и Перси за подтверждением.

— Конечно, — с жаром подтвердил Перси, а Присцилла промычала что-то неопределенное.

Побежденный Фред повернулся и собирался с достоинством удалиться, но Присцилла остановила его.

— Позавтракайте с нами, Фред. Вы, наверное, голодны.

По собственному опыту Присцилла знала, что раздраженный человек, поев, становится добрее. Ей не хотелось, чтобы в праздник хоть кто-то чувствовал себя обиженным и несчастным.

Действительно, к концу завтрака отношения заметно смягчились. Фред похвалил пирожные Мэри Бет и с явной гордостью рассказал Присцилле о своей работе, Мэри Бет поведала во всех подробностях, как шила занавески и как здорово у нее получилось, а Перси описал в самых комических красках свое путешествие из Сан-Франциско в Бостон. Все вместе проводили Фреда до дверей, и в дверях он обернулся к Мэри Бет и сказал уже без всякой рисовки:

— Напиши мне, как только тебе что-нибудь понадобится. И еще, Мэри Бет, подумай все-таки, не хочешь ли ты вернуться ко мне.

— Я не вернусь, но напишу обязательно, — пообещала она. — Пока, Фред. Счастливого Рождества!

Последняя фраза показалась Присцилле довольно-таки неуместной. Мэри Бет закрыла за Фредом дверь: губы ее дрожали. Перси немедленно ее обнял.

— Все к лучшему, Мэри Бет, — заявил он.

— Ах, Перси, — вздохнула Мэри Бет, — я все равно с ним бы не осталась, даже ради ребенка! Что это за отец, который вечно где-то пропадает со своими подружками?

— Скорей уж с дружками, — заметил Перси.

— Что?! — воскликнули обе женщины.

— С друзьями-мужчинами, — повторил он. — Присцилла, неужели ты не заметила? Господи, ты же столько лет прожила в Сан-Франциско! Я с первого взгляда понял, что он «голубой»!

Присцилла изумленно уставилась на него.

— Что ты городишь, Перси? Как можно судить об этом с первого взгляда?

— Очень даже можно, — возразил Перси. — Ты вспомни, как он держится, как говорит…

— Не знаю, не знаю. — Присцилла покосилась на изумленное личико бедной Мэри Бет. — Ну, мне кажется, он по крайней мере бисексуал.

— Это может быть, — неохотно согласился Перси.

— Не понимаю! —

воскликнула Мэри Бет. — Ты хочешь сказать, что у него не было других женщин? Что ему нравятся мужчины? Зачем же он тогда женился?

Перси глубокомысленно наморщил лоб.

— Мне кажется, ему нравятся и те и другие. Он хотел иметь семью, ребенка, но при этом не собирался отказываться от старых привычек. Конечно, с тобой он поступил нехорошо, но ты не держи на него зла. — Он обвил рукой ее располневшую талию. — Не бойся, Мэри Бет. Я люблю тебя. Я никогда тебя не оставлю!

— О Перси! — вздохнула она.

Присцилла, воспользовавшись моментом, тихонько вышла из комнаты.

Глава 12

Рождество осталось позади, и жизнь вошла в привычную колею. Присцилла вернулась в город. Клара, ее помощница, взяла неделю отпуска, и теперь Присцилле приходилось проводить в магазине целые дни, приводя товары и документацию в порядок после рождественской суматохи. Поток покупателей иссяк, и Присцилла могла бы благодарить судьбу за временное затишье. Однако она так привыкла к бурной деятельности, что теперь умирала от скуки.

Присцилла позвонила Крейгу на работу, но ей сказали, что он в отпуске. Она позвонила домой — трубку взял его сын. Присцилла слышала, как он позвал отца к телефону, сказав:

— Тебя какая-то леди.

«Интересно, — подумала Присцилла, — и часто ему звонят разные леди?» Может быть, он и Рождество у родителей встречал вместе с какой-нибудь дамой? Или все это чисто деловые знакомые? Тут Присцилла почувствовала себя полной идиоткой и поспешно оборвала свои размышления.

— Крейг Пинкни слушает.

Присцилла крепко сжала телефонную трубку.

— Привет, Крейг. Это Присцилла. Я не знала, что Майкл сегодня у тебя, иначе не стала бы тебя беспокоить. Просто хотела спросить, хорошо ли ты провел Рождество.

— Прекрасно, — осторожно ответил Крейг. — Как и положено, в семейном кругу. Подсвечники моим родителям очень понравились, а тетушка просто в восторге от фонарей. А ты?

Только потом Присцилла поняла, что именно за этим и позвонила Крейгу — чтобы рассказать о своем Рождестве.

— Ну, немного необычно, но приятно.

— Что значит «необычно»?

— Ой, не важно. Как-нибудь потом расскажу.

— Присцилла, я никуда не спешу. Майклу подарили такое количество игрушек, что он будет разбирать их еще по меньшей мере месяц! К тому же сейчас идут его любимые мультфильмы, и от телевизора его не оттащишь даже силой. Так расскажи, что там у тебя случилось?

«Я ни за что не стала бы рассказывать, если бы он сам не попросил», — сказала себе Присцилла. Однако он попросил и слушал с явным интересом, задавая вопросы и подбадривая ее восклицаниями. Он был хорошим слушателем, Присцилла заметила это, потому что и сама умела слушать. Она знала, что лучший способ расположить человека к себе — внимательно его выслушать. Порой этого бывает достаточно, чтобы случайный знакомый стал тебе верным другом.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2