Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пока я произносил весь этот бред, Рейчел согласно кивала, словно китайская статуэтка.

— Кое-чего не хватает, не так ли? — произнес я. — Как он собирался убить меня, чтобы потом обставить все это под самоубийство?

— Если мне не изменяет память, ты выпивал, — сказала Рейчел. — И даже в номер заявился с двумя бутылками пива. Я очень хорошо запомнила это.

— Ну было дело, выпил две бутылочки в игорном зале… — протянул я. — И с собой принес. Но собирался работать…

— Между тем это помогло бы созданию соответствующей обстановки. Добавило бы ей, так

сказать, нужных красок. Неубранная комната с валяющимися на полу бутылками, взбудораженный алкоголем, нетрезвый разум — ну и так далее…

— Но уж пиво-то не убило бы меня, верно? Как он собирался прокрутить это дело?

— Но ты уже дал ответ на этот вопрос, Джек, когда сказал, что у тебя есть пушка.

Вот теперь все стало на свои места. Я поднялся и отправился в спальню. У меня имелся кольт 45-го калибра модели «Гавернмент» 70-й серии, который я купил двенадцать лет назад, после того как схлестнулся с Поэтом. В те годы он еще разгуливал на свободе, и мне требовалась защита на тот случай, если бы ему пришло в голову заявиться ко мне. Я хранил револьвер в ящике тумбочки рядом с постелью и раз в год доставал оттуда, отправляясь на стрельбище попрактиковаться в стрельбе.

Рейчел последовала за мной в спальню и некоторое время наблюдала, как я выдвигал ящик тумбочки. Оружия на месте не оказалось.

Я повернулся к Рейчел.

— Ты спасла мне жизнь, знаешь об этом? Теперь у меня нет никаких сомнений.

— Я рада.

— Но откуда он узнал, что у меня есть пушка?

— Она зарегистрирована?

— Разумеется… Но ты как будто хочешь сказать, что он проник в базу данных стрелковых обществ при министерстве юстиции? Это уж слишком, ты не находишь?

— Не нахожу. Если он взломал базу данных департамента по исполнению наказаний, не вижу, почему бы ему не проникнуть в файлы с регистрационными номерами пистолетов и револьверов, принадлежащих частным лицам. Кроме того, вряд ли это единственный источник, из которого он почерпнул сведения о твоей пушке. Помнится, в те годы тебя интервьюировали все подряд — от Ларри Кинга до «Эсквайра». Неужели ты ни разу не проговорился относительно того, что у тебя есть оружие?

Я покачал головой.

— Невероятно. Ведь я действительно говорил об этом — и не раз. Надеялся, что слух о приобретенной мной пушке быстро распространится по стране и это удержит Поэта от неожиданного визита.

— Вот так бывает…

— Бывает по-всякому. К примеру, я никогда не давал интервью «Эсквайру». Они сами состряпали репортаж обо мне и Поэте, не озаботившись заручиться моим согласием.

— Извини…

— Да чего уж там. Как говорится, дело прошлое. Но между прочим, этот парень не так умен, как кажется. И его план грешил одним большим недостатком.

— Это каким же?

— Когда я летел в Вегас, весь багаж пропускали через металлодетектор. Я бы ни за что не смог пронести пушку на борт.

Рейчел кивнула.

— А может, и смог. Насколько я знаю, ни одна даже самая совершенная конструкция не дает стопроцентной гарантии. Конечно, следователи в Элае, зная об этом, долго чесали бы головы, но в конце концов

спустили бы дело на тормозах — при прочих очевидных признаках самоубийства. В любом расследовании существуют торчащие из дела нитки.

— Давай вернемся в гостиную? — предложил я.

Рейчел первой вышла из спальни. За ней последовал и я, бросив взгляд на кровать, перед тем как затворить за собой дверь. В гостиной я плюхнулся на диван и некоторое время сидел так, расслабляясь. Я не спал последние тридцать шесть часов — а за это время произошло многое — и страшно устал. Тем не менее я знал, что отдыхать мне еще долго не придется, и морально готовился к этому.

— Я тут подумал еще об одном парне. Шифино.

— Знаю. Это адвокат из Лас-Вегаса. А что с ним не так?

— Я отправился к нему в первую очередь, и он знает все. Он бы не поверил в версию моего самоубийства.

Рейчел пару секунд обдумывала мои слова, потом согласно кивнула.

— Не поверил бы. И из-за этого мог подвергнуться огромной опасности. Возможно, убийца планировал, убрав тебя, вернуться в Вегас и покончить с ним. Но потом, когда он упустил шанс разделаться с тобой согласно своему плану, возвращение в Лас-Вегас потеряло всякий смысл. У нас в Вегасе есть полевой офис. Я позвоню туда и попрошу, чтобы к Шифино приставили охрану.

— А ты собираешься вернуться в Элай и забрать пленки из видеокамер слежения в игорном зале? Ведь там я впервые увидел «нашего парня».

— Сделаю, как только смогу.

Зазвонил сотовый телефон Рейчел, и она сразу же поднесла его к уху.

— Сейчас здесь только я и хозяин дома, — сказала она. — Мистер Джек Макэвой. Он репортер и работает в «Таймс». Жертва, кстати, тоже репортер.

С минуту послушав своего абонента, она обратилась ко мне:

— Мы выходим.

Потом сложила сотовый, сунула его в карман и сообщила, что полиция ждет нас за пределами дома.

— Кажется, они будут чувствовать себя комфортнее, если мы выйдем к ним.

Мы подошли к главной двери, и Рейчел распахнула ее.

— Держи руки так, чтобы их было видно, — вполголоса произнесла она.

С этими словами она вышла наружу, размахивая над головой удостоверением. Перед домом стояли две патрульные машины, а напротив, через улицу, располагался автомобиль детективов. Четверо полицейских и двое детективов в штатском ждали нас на подъездной дорожке. Полицейские в форме направили на нас свои фонарики.

Когда мы подошли ближе, я узнал двух детективов. Они держали пистолеты у бедра стволами вниз, но не приходилось сомневаться, что воспользуются ими, если я предоставлю им хотя бы малейший повод.

Я не предоставил.

Я добрался до «Таймс» только около полудня четверга. Здание гудело как улей от происходившей в нем активной деятельности. Репортеры и редакторы сновали по лестницам и коридорам во всех направлениях, как пчелы во время роения или медосбора. Я знал, что это в первую очередь связано с убийством Анджелы. Действительно, приходя на работу, вы отнюдь не каждый день узнаете о жестоком убийстве своего коллеги.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Орден Багровой бури. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 5

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед