Страстный призыв
Шрифт:
Однажды, войдя в гостиную, она увидела, что Эд тихо говорит по телефону, прикрывая трубку рукой. Увидев Жанет, он извинился и прервал разговор.
Джоанна догадалась, что он говорил с Ритой. Что ж, у него собственная жизнь. Жизнь, в которой для нее нет места...
За ужином она решительно и твердо поблагодарила его за помощь и сказала, что переезжает в лондонскую квартиру отца. Эдвин немного помолчал, потом твердо сказал:
— Да, пожалуй, так будет лучше.
Жанет с удивлением узнала, что отец не изменил
Жанет была вынуждена вернуться туда после похорон, чтобы разобрать его личные бумаги, но не собиралась проводить там ночь. Она уже дала указания агенту по недвижимости продать дом и мебель, — все, включая портрет матери!..
Даже теперь, когда она знала, что Джейн жива и счастлива, портрет своим трагизмом смущал душу девушки. Как мог отец держать его в комнате, где проводил почти все свободное время?!
— Ты расскажешь маме, что он звал ее перед смертью? — спросила она Эдвина после разговора с врачом отца.
— Нет, — ответил он, — если только ты этого не захочешь.
Жанет покачала головой.
— Думаю, ей лучше не знать об этом.
И портрет ей тоже не нужен, заключила она. Той несчастной женщины больше не существует!..
Ноги ужасно ныли, поэтому Жанет подошла к массивному рабочему столу отца и села в кресло. Она выдвинула верхний ящик, но в нем не оказалось ничего, кроме конвертов и чистой бумаги. Стол был совершенно пуст, как дом и как жизнь, которую отец сам себе устроил.
Вдруг Джоанна почувствовала, что в комнате кто-то есть. Наверное, миссис Лоренс принесла обещанный кофе. Девушка подняла голову и увидела, что с порога на нее смотрит Бланш Мирроу.
— Здравствуйте, Бланш, — с усилием улыбнулась она. — Не отвечая, женщина направилась к ней и встала вплотную к столу. Настоящее противостояние, с беспокойством подумала Жанет и, отодвинув кресло, поднялась. Теперь они оказались лицом к лицу. — Я не знаю, как вы вошли, но, раз уж вы здесь, разрешите предложить вам кофе? — резко сказала Джоанна.
— Гостеприимная хозяйка! И замечательная дочь! — саркастически рассмеялась та, сжав кулаки, и подалась вперед. — Как ты смеешь сидеть за его столом? Как смеешь занимать его место, дрянь? — прошипела она.
У Жанет сжалось сердце.
— Я понимаю, вы расстроены, но сейчас не время...
— Вот как? — вскинула голову Бланш. — Если бы ты знала, что я чувствовала, видя, как в церкви ты изображаешь горе, лицемерная шлюха!
— Я была его единственным ребенком, — едва сдерживаясь, сказала девушка.
— И его наследницей, — скрипуче рассмеялась Бланш. — Все эти дураки вертелись вокруг тебя, прикидываясь, будто ничего не знают. Да он
— Его убила сердечная недостаточность, — спокойно ответила Жанет. — Отцу еще два года назад предлагали сделать операцию, но он отказался. Меня бы вполне устроило, если бы завещание было изменено.
Это правда, горько думала она. Я отдала бы все за одно проявление его искренней отцовской любви и понимания или... за правду. Но не рассказывать же это Бланш Мирроу?!
— Теперь тебе легко это говорить, когда ты здесь хозяйка, — процедила та. — Он любил этот дом. Работу и дом! Слава Богу, он не узнает, как ты здесь будешь хозяйничать!
— Ну хватит! — резко сказала Джоанна. — Вам лучше уйти.
— Это я сама решу! — брызнула слюной Бланш.
Жанет от отвращения прикрыла глаза. Наверное, эта женщина не в себе. Даже заткнув уши, она слышала пронзительный, безумный крик секретарши отца.
— У него хватило ума выгнать тебя, узнав, что ты — потаскуха. Слава Богу, он не увидит, как здесь растет твой грязный ублюдок!..
Бланш вдруг всхлипнула и замолчала.
Жанет с изумлением услышала, как знакомый голос спокойно и твердо сказал:
— Довольно. Вы уйдете сами или вызвать полицию?
Рядом с Бланш Мирроу стоял Эдвин. Темные глаза горели на его бледном лице.
— Кто вы? — отпрянула Бланш.
— Я будущий муж мисс Остер и отец того ублюдка, о котором вы только что упомянули в своей яркой обвинительной речи.
У Жанет вдруг подкосились ноги, и она рухнула в кресло.
Эдвин тем же тоном продолжил:
— Полагаю, вы на машине?
Бланш Мирроу смотрела на него широко открытыми глазами.
— Вы так и не поняли ничего, — сказала она бесцветным голосом. — Я... я любила его!
— Я понимаю любовь, — отрезал Эдвин, — но не такую, которая превращается в ненависть к другим. — Взяв женщину за локоть, он повел ее к двери. — Миссис Лоренс, — позвал он, — наша гостья уходит, пожалуйста, проводите ее к машине! — Эдвин подождал, пока они выйдут, и закрыл дверь. — Ты в порядке? — хмуро взглянул он на Жанет.
— Кажется, да, — пробормотала она; ее всю трясло, сердце гулко стучало. — Я... Я не ожидала... Я знала, что она меня никогда не любила...
— Это еще мягко сказано, — сухо заметил он.
— Спасибо тебе за помощь, — сказала Жанет и подумала: Господи, как глупо это звучит!.. — Но как ты здесь оказался?
— Я приехал во время похорон, объяснил миссис Лоренс, что мне нужно поговорить с тобой наедине, и она любезно разрешила подождать на кухне.
— Я думала, ты уже на пути во Францию, — вздохнула Жанет и про себя добавила: к Рите.