Стратегия Банкрофта
Шрифт:
– Если точнее, сучья дочь, – поправил его первый мужчина.
– Джею это не понравится.
– А может быть, Джею и не нужно ни о чем узнавать. Ускорим развитие событий, отправим сучку в состояние комы прямо сейчас. По крайней мере, сама она на нас не пожалуется.
Мужчины схватили Андреа за руки. Она вырывалась изо всех сил, но они держали ее железной хваткой.
– А она с норовом, – заметил Наваский, южанин. – Слушай, Джастин, ты у нас большой специалист по этой части. Скажи, если она превратится в овощ, смазка у нее будет выделяться?
– Секс регулируется спинным мозгом, – ответил второй. – Для этого вовсе не нужно работающей коры головного мозга. Так что мой ответ – да, если мы все будем делать правильно.
Собрав
– Эй, а ты что здесь делаешь? – вдруг спросил тот, кто стоял слева от Андреа, по имени Джастин, обращаясь еще к одному мужчине, появившемуся в конце коридора. – Кажется, ты работаешь в фонде.
– Получил ваш сигнал бедствия, – ответил тот. Показав маленькую рацию, похожую на те, что были у охранников, он убрал ее в карман брюк. – Новые правила.
– Оперативно сработано, – с облегчением произнес южанин.
Всмотревшись в лицо новоприбывшего, Андреа почувствовала, как охвативший ее ужас разрастается. В двадцати ярдах от нее стоял широкоплечий мужчина в ладно скроенном сером костюме. Тот безымянный здоровяк, что приезжал к ней домой в Карлайл и с тех пор, похоже, неотступно следовал за нею по пятам. Тот громила, который советовал ей молчать своими неприкрытыми двусмысленными угрозами.
Почувствовав, что в присутствии третьего вооруженного человека двое охранников ослабили хватку, Андреа, повинуясь внезапному порыву, снова дернулась вперед. На этот раз ей удалось вырваться, и она побежала прямо на безымянного громилу, потому что больше бежать было некуда. Словно в замедленной съемке, она увидела, как мужчина в сером костюме выхватил из-под пиджака большой револьвер и поднял руку. «Пусть уж лучше быстрая смерть», – мелькнуло у нее в голове.
Андреа, словно зверек, завороженный коброй, не могла оторвать взгляд от черного дула, до которого теперь было каких-нибудь пятнадцать футов. Мужчина в сером костюме нажал на спусковой крючок дважды, и она увидела, как из дула вырвались бело-голубые языки пламени.
И в то же самое мгновение она разглядела в глазах стрелявшего спокойную уверенность мастера, не знающего, что такое промах.
Йельский университет, третий по возрасту в Соединенных Штатах, был основан в 1701 году, однако б'oльшая часть зданий, в том числе знаменитые здания колледжей в псевдоготическом стиле, образ которых и ассоциируется в первую очередь с университетом, была выстроена меньше ста лет назад. Новые здания, в которых размещаются научно-исследовательские отделения и лаборатории, располагаются по внешнему периметру самых древних построек так называемого Старого студенческого городка, подобно кольцу пригородов классического европейского города. Поэтому факультет вычислительной техники гордится тем, что размещается в здании девятнадцатого века, каким бы кардинальным перестройкам оно ни подверглось внутри. Корпус Артура К. Ватсона представляет собой здание из красного кирпича с фасадами, украшенными арками, олицетворением честолюбия и величия викторианской эпохи. Он располагается напротив кладбища Гроув-стрит, и кое-кто находит, что в облике корпуса Артура К. Ватсона есть что-то от гробницы.
Белнэп же, стоя вместе с Уолтером Саксом перед входом в здание, ощущал необъяснимую тревогу. И снова его не покидало смутное чувство того, что за ними следят. Но кто? Его чутье вступило в противоречие с опытом оперативника: если бы за ними действительно следили, он давно должен был это обнаружить. Несомненно, профессиональная осторожность уже достигла границ мании преследования.
– Повтори, как зовут твоего друга, – настороженно произнес Белнэп.
Сакс вздохнул.
– Стюарт Первис.
– И напомни, откуда ты его знаешь.
– Мы с ним вместе учились, а теперь он доцент факультета вычислительной
– И ты действительно ему доверяешь? Он опаздывает уже на пятнадцать минут. Ты уверен, что он сейчас не звонит в университетскую охрану?
Сакс заморгал.
– На первом курсе Стью отбил у меня девчонку. На втором, в свою очередь, девчонку отбил у него я. Мы решили, что квиты. Он отличный парень. Его мамаша в шестидесятых занималась промышленным дизайном. Балки и фермы, но только с изгибами и выпуклостями. Просто поразительно. Представь себе Изгибающуюся арку [88] в исполнении Джорджии О’Киф. [89]
88
Абстрактная композиция, установленная в 1981 году на Федерал-Плаза в Нью-Йорке и после долгих споров разобранная в 1989 году.
89
О'Киф Джорджия – американская художница, автор абстрактных произведений, символика которой навеяна миром природы.
– Я понятия не имею, о чем ты говоришь.
Сакс похлопал ладонью по нейлоновому рюкзачку.
– Чувак, отталкиваться надо от того, что мы имеем дело с магнитной лентой громаднейшего объема. На которой хранится целый океан информации, понятно? И от обычного долбаного компьютера «Делл» тут толку не будет. Стью же, напротив, помогал устанавливать у себя на факультете ядро «Беовульфа». А это что-то вроде двухсот шестидесяти центральных процессоров, бесшовно соединенных в одну огромную параллельную архитектуру. Это уже сила. И нам нужно ее запрячь. – Компьютерщик встрепенулся. – А вот и Стью. – Он помахал рукой. – Привет, Стью! – крикнул он мужчине в свободной белой рубахе, черных джинсах и кожаных сандалиях.
Мужчина, на вид лет под сорок, обернулся и помахал в ответ. Толстая черная оправа его очков была писком моды или, наоборот, верхом безвкусия, в зависимости от того, с какой степенью иронии относился к ним их обладатель. Стюарт Первис улыбнулся своему старому другу, продемонстрировав кусок зеленого салата, прилипшего к верхним резцам. Значит, верх безвкусия.
Стюарт Первис провел гостей через просторный холл к закрытой стальной двери в глубине здания. За ней оказалась лестница, ведущая в подвал, где находились главные компьютеры факультета. Белнэп обратил внимание на красноватую сыпь на затылке доцента; подбородок и верхняя губа Первиса, хоть и гладко выбритые, темнели зеленовато-черными полосами, говорящими о густой растительности.
– Знаешь, дружище, когда ты попросил меня оказать тебе одну услугу, я сначала решил, что ты хочешь устроиться к нам на работу и ждешь от меня рекомендации, – сказал будущий академик. – Но, как я понимаю, на самом деле ты хочешь пальнуть из нашей «Большой Берты». Сам знаешь, иду я на это в нарушение всех правил. Если об этом проведает главный системный администратор… подожди-ка, а ведь я и есть главный системный администратор. Здесь у нас бесконечный цикл. Или, быть может, вложенная в себя функция, подобно распределенной авторегрессии. Слушай, ты знаешь этот анекдот про Билла Гейтса и экранную заставку?
Сакс закатил глаза.
– Знаю, Стью, а ты сам только что испортил всю его соль, озвучив его последнюю фразу.
– Проклятие! – выругался Первис. Он шел по бетонному полу, как-то странно подпрыгивая, и только теперь Белнэп догадался, что вместо одной ноги у него протез. – Итак, Умник Уолт, сколько там у тебя терабайтов? – Он повернулся к Белнэпу. – Умником его прозвали еще на первом курсе, – пояснил Первис.
Сакс просиял.
– Потому что я чертовски хорошо выуживал у наших кралей номера телефонов.