Строптивая истинная в Академии Драконов
Шрифт:
— Никогда бы не подумал, — смеясь проговорил Эйден, — но ты…
Парень замолчал на полуслове. Дверь в комнату распахнулась с такой силой, что ударилась о стену. В проёме стоял Даггер Ниссе. Его лицо, обычно невозмутимое, сейчас пылало гневом.
— Мисс Ройс! — рявкнул он.
Я вся сжалась. Брошка-блокиратор. Это всё из-за неё. И из-за того, что я не смогла сдержать силу.
— Может объяснитесь, что произошло? — ректор шагнул в комнату.
Эйден резко встал.
— Простите… это… просто несчастный случай, — выдохнула я, чувствуя,
— Как это можно? Забыли правило? Применение магии недопустимо на простых людях! Я потрясён вашей небрежностью и безответственностью!
Я попыталась встать, но ноги подкосились. Ректор был прав — я нарушила самое строгое правило для менталистов. Без брошки я была бомбой замедленного действия в толпе.
— Ректор Ниссе, — мой голос дрогнул, но я заставила себя говорить. — Это не было намеренным…
— Намерение не оправдывает последствия! — перебил он. — Хотите, чтобы в академию нагрянула комиссия?! Вы даже не представляете, каких усилий мне стоило добиться, чтобы менталисты вообще могли учиться в этих стенах, а не влачить существование где-то на задворках цивилизованного мира!
Эйден шагнул вперёд, заслоняя меня от ректора. Его голос прозвучал чётко, как удар стали:
— Никто ведь не пострадал, ректор. Кроме самой Эллин. Это она потеряла сознание.
Ниссе фыркнул.
— Викторию Ройс, — выдохнул он. — Только что увезли к целителям.
Я вскочила с кровати.
— Это… Этого не может быть!
— Хотите сказать, я вру? — ректор приподнял бровь.
В памяти всплыл острый осколок: туманный силуэт Виктории, склонившейся надо мной. Её шёпот, пропитанный ядом:
“Бредишь, сестрёнка?”
— Виктория стояла на ногах, когда я уносил Эллин, — решительно произнёс Эйден. — Она не издала ни стона.
— Как же всё это некстати… — прошептал ректор.
— Что произошло?
Даггер Ниссе провёл рукой по лицу.
— Что произошло? — повторил он мой вопрос. — Ад, мисс Ройс. Чистый ад. Викторию доставили в лазарет с симптомами острого ментального коллапса. Дрожь, невнятная речь, панические атаки. Целители пока не могут стабилизировать её состояние. В таком виде её нашёл барон Анселл! Глава попечительского совета.
Не может быть… Этого не может быть.
Воздух в комнате сгустился. Эйден замер, его пальцы непроизвольно сжались в кулаки. Я почувствовала, как под кулоном кольнуло сердце — не от его эмоций (благодатный барьер работал), а от собственной ярости. Ложь. Всё это — грандиозная, циничная ложь Виктории. Она стояла. Она шептала мне в лицо гадости. Я это помню. Я это хорошо помню.— Я хочу увидеть Викторию! — вырвалось у меня, жёстко, грубо, почти как приказ.
“Не позволю…” — пронеслось в голове. — “Не позволю ей всё разрушить. Снова. Это она виновата. Виновата в том, что случилось. Я не могу признаться, что девушка убила настоящую Эллин, но… Виктория заплатит! За всё!”
Руки сами сжались в кулаки, ногти впились в ладони.
— Я хочу увидеть свою сестру! —
Ректор лишь покачал головой, его лицо оставалось непроницаемым.
— Вы не понимаете… — прошептала я. — Она лжёт! Цинично, нагло лжёт! Я ничего не сделала!
— Боюсь, мисс Ройс, я не смогу вам помочь.
Я рванулась вперёд. Ярость, бессилие и страх за будущее смешались в ядовитый коктейль.
— Не можете помочь?! — мой голос сорвался на крик, эхом ударившись о стены. — Так же, как не помогли Нэнси Роуз?! Её убили, а вы рассказали, что она просто отчислилась!
Воздух в комнате мгновенно застыл. Тиканье часов стало оглушительным.
Ректор Ниссе замер. Брови резко сдвинулись, сомкнувшись в одну тёмную линию. Взгляд, стал острым, пронизывающим, как лезвие. Он медленно повернулся ко мне.
— Мисс Ройс… — его голос прозвучал тихо, но с такой силой, что мороз пробежал по коже. — Откуда вам известно, что её… убили?
Ледяной комок сдавил горло. Идиотка! Сболтнула лишнего!
— Я… — я заставила себя выпрямиться, глядя в холодные глаза ректора. — Я услышала разговор. В коридоре. Совершенно случайно, — поспешно добавила я.
— Случайно, — ректор повторил слово без интонации. — Вы понимаете, мисс Ройс, что ситуация с мисс Роуз и то, что произошло сегодня с вашей сестрой — это совершенно разные вещи? Одна — трагедия, омрачённая тайной, требующей предельной осторожности. Другая — результат вашей собственной… вопиющей безответственности.
Даггер Ниссе сделал шаг вперёд, и его фигура вдруг показалась огромной, заполняющей комнату.
— Смерть Нэнси Роуз должна остаться тайной, — резко произнес он. — До завершения расследования. До выяснения всех обстоятельств. Это не обсуждается. Никем, — взгляд ректора скользнул с меня на Эйдена. — Я даю это понять вам обоим.
Даггер Ниссе не угрожал открыто. Он лишь констатировал факт, холодный и неоспоримый.
— Надеюсь, вы поняли меня, мистер Эрайн?
Эйден кивнул, его взгляд стал тяжелее.
— Ваша же задача, мисс Ройс, — ректор вновь обратился ко мне, — не требовать невозможного и не бросаться опрометчивыми словами. Ваша задача — держаться подальше от лазарета, от сестры, и от всего, что может раздуть этот... инцидент. В противном случае следующие меры будут куда суровее простого отстранения от занятий.
— Отстранения… — вырвалось у меня шёпотом.
— Зимний бал для вас тоже отменяется! Завтра же вы отправитесь домой. До полного выяснения обстоятельств.
Меня накрыло ледяным ударом. Отмена бала — это ещё полбеды. Но отстранение? Возвращение домой, к “любимой” мачехе...
— Не слишком ли сурово? — вступился Эйден. — Я готов поручиться. На Виктории не было и следа ментального воздействия. Уверен найдутся ещё свидетели.
— Домой! — отрезал ректор.
— Но…
— Поверьте, мисс Ройс, — голос его чуть смягчился, но лишь на мгновение. — Для вас это лучший вариант. Или вы предпочтёте до выяснения обстоятельств провести время в камере?