Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Строптивая невеста
Шрифт:

Элпин была вне себя. Не потому, что Малькольм уезжал: ей самой нужно было время, чтобы разобраться в своих чувствах. И все-таки он мог дать нужные указания ей, она великолепно справилась бы с делами. Он не подходил к ней с тех пор, как час назад она ушла вызволять Иланну из сада.

За это время Элпин успела промыть свои раны и переодеться в ночную рубашку и халат. Она не хотела, чтобы Малькольм уезжал. Но, судя по всему, охота интересовала его больше, чем их первая брачная ночь.

— Вот тебе и страсть… — вслух заметила она.

— Девочкам с острова лучше

остаться одним, — возразила Иланна.

Элпин чувствовала себя отвергнутой. Она скребла ногтем грязное стекло и раздумывала, заглянет ли Малькольм, чтобы попрощаться с ней.

Что ей делать, если он ускачет прочь, даже не взглянув на нее? Она свернет шею этому эгоисту, вот что она сделает! Она вовсе не рассчитывала на драматическую прощальную сцену. Но ей предстоит играть свою роль, и как, скажите на милость, изобразить преданную невесту, если жених не удосуживается даже притвориться влюбленным? Да он и не влюблен, — напомнила себе Элпин. Он чувствует лишь похоть, да и та исчезнет, когда прекратится действие напитка.

Рэбби Армстронг привстал на стременах и что-то крикнул Малькольму. Все посмотрели в сторону конюшни. Через секунду в желтом свете факелов появился Саладин. Его конь выступал, выгнув шею и помахивая хвостом, так, словно только что выиграл бега.

— Мой мавр — настоящий красавчик, готова спорить.

Элпин недоумевала.

— Твой мавр? Ты хочешь быть с ним?

— На некоторое время, — пожала плечами Иланна. Она процитировала древний закон своего племени: — Принцесса ашанти должна поглядеть в глаза отцу того человека, с которым она соберется навеки связать свою жизнь.

Элпин следила, как Саладин, мастерски управляя конем, поехал сквозь толпу и оказался рядом с Малькольмом. Он неплохо устроился в этой чуждой для него стране.

— Саладин родился вне брака. Он не знает, кто его отец.

Грусть смягчила черты Иланны, но ее королевская осанка осталась прежней.

— Очень, очень жаль. Так я ему и сказала.

— Это было до или после того, как он порвал тебе платье?

— Именно из-за этого он его и порвал, — она покачала головой. — Он не боится Бога, этот человек. Очень вспыльчивый мужчина.

— Но ты дала ему ягодный напиток.

— Этот мавр сам берет все, что захочет и когда захочет.

— Как тебе удалось остановить его? Ее подбородок чуть приподнялся.

— Я его не останавливала.

— Он изнасиловал тебя?

— Нет, — грусть в голосе Иланны проливала свет на то, что же все-таки случилось в саду.

— Что его остановило?

Иланна стукнула кулаком по каменному подоконнику.

— Один глупый принцип.

— Какой?

— Слишком глупый, чтобы о нем говорить.

Даже в юности Саладин дорожил своими убеждениями и свято соблюдал все мусульманские обряды. Элпин казалось, что он не изменился. Иланна хотела его. Он отказал ей.

— Что ты собираешься делать?

В глазах негритянки заблестели слезы.

— Я заставлю его пожалеть об этом, — Иланна резко развернулась и выбежала из комнаты.

Когда Элпин повернулась, чтобы окликнуть подругу, Александр поклонился и отошел в

сторону. Малькольм посмотрел на замок и подъехал как раз под то окно, где стояла Элпин, будто знал, где она находится.

Сердце Элпин учащенно забилось. Она распахнула окно и высунулась наружу. Свет, льющийся из окна, золотил силуэт Малькольма и превращал солнце на бляхе — герб его клана — в сверкающую ночную звезду. Предвкушая то, что он сейчас сделает, и любуясь этим потрясающе красивым мужчиной, Элпин пожалела, что они не являются настоящими влюбленными…

Она ненавидела себя за слабость.

Улыбнувшись, Малькольм поднял обтянутую перчаткой руку и поманил Элпин согнутым пальцем. Ее гордость была уязвлена; с тем же успехом он мог ударить ее. Какое право имеет этот мелочный самовлюбленный тип сидеть так, словно он рожден, чтобы править конем и повелевать людьми? Как он может быть таким красивым и так успешно играть роль графа Килдалтона и предводителя клана Керров? Как он смеет обращаться с ней, как с девчонкой из таверны, и заставлять ее мечтать о прощальном поцелуе?

Не обращая внимания на его призыв, Элпин вскинула брови.

— Вы что-нибудь забыли, мой господин?

— Да. Мне нужно как следует проститься с моей владычицей.

Его нежный и в то же время повелительный тон и целеустремленный взгляд лишили Элпин дара речи.

— Но не спускайся по водосточной трубе, как ты любила делать раньше, — предостерег он, усмехнувшись. — Иначе мои люди решат, что я собираюсь жениться на дикарке.

Во дворе шумели всадники и кони. Элпин бросила взгляд на лица солдат и увидела, что все они смотрят на нее. И ждут. Ждут, чтобы она подтвердила слова Малькольма. Или все это подстроено, чтобы она выказала себя перед ними дурой?

Она хотела выйти за него замуж. Этот брак был частью плана, ради которого она отправилась на другой конец света. Но Малькольм загнал ее в угол, заставил изображать без памяти влюбленную невесту. Помоги ей Бог, таковой она и была. А что поделать, если на другой чаше весов находится плантация «Рай»? У Элпин не оставалось иного выбора.

В душе кляня последними словами и себя, и Малькольма, Элпин радостно улыбнулась и жестом попросила его подождать. Затем она опрометью бросилась из комнаты, схватив по дороге шаль. На нижней площадке лестницы Элпин остановилась, поплотнее кутаясь в шаль. Она внушала себе, что учащенное сердцебиение — результат быстрого бега. Но открыв дверь во двор и увидев ждущего ее Малькольма, девушка смирилась с горькой правдой: ей попросту хочется, чтобы этот человек поцеловал ее.

Наклонившись, Малькольм подхватил Элпин под мышки и поднял. Заскрипело седло, фыркнул белый конь, но Элпин не обращала внимания ни на что. Она могла думать лишь о руках, которые держали ее. Ноги Элпин болтались в воздухе, пульс бешено стучал. Она обхватила Малькольма за шею. Ее окутал аромат сандала. Несмотря на запах экзотических благовоний из дальних стран, Малькольм Керр казался таким же детищем Шотландии, как вековые рябины, растущие во дворе замка.

Когда их лица оказались почти вплотную, он прошептал:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага