Суд истины
Шрифт:
Это плохо. Все это действительно чертовски плохо.
— Я сожалею о потерях в городе. Какие меры уже приняты в отношении устранения ущерба? — Спрашиваю я, отчаянно желая начать помогать.
— Мы обыскиваем то, что осталось от домов, регистрируем всех, кого потеряли, и укрываемся в ратуше. Некоторые добывают любую еду, которую мы можем собрать, в то время как другие стоят на страже вокруг ратуши, защищая молодых и пожилых людей или раненых внутри, — объясняет он, и я киваю.
Они перешли в режим выживания, и это здорово. Это означает, что мы можем начать сосредотачиваться
— Чем вы занимались, мэр Филлипс? — Спрашивает Рейден, постукивая себя по подбородку, оценивая мужчину, и я хмурюсь, не уверенная, к чему он клонит, и, похоже, я не единственная.
— Вам придется объяснить, что вы имеете в виду, — ворчит он, теребя рукава своего блейзера и пристально глядя на моего вампира.
— Я оглядываюсь вокруг, мэр Филлипс, и вижу, что все в этом городе пострадали от катастрофы… кроме вас.
— Прошу прощения? — Мэр делает шаг назад с оскорбленным видом, и моё недоумение углубляется, пока до меня не доходит, о чём идёт речь, но Рейден уже разъясняет это мужчине до того, как я успеваю заговорить.
— Оглянитесь вокруг, мэр. Все здесь носят на себе печать отчаяния, покрытые грязью и пропитанные дымом, а вы стоите здесь, одетый безупречно. Что вы сделали, чтобы помочь людям, которые нуждаются в вас сейчас как никогда? — Он спрашивает, приподнимая бровь, и мэр запинается.
— Я, ну, я, э-э…
— Вы просто раздаёте приказы, или кто-то другой взял на себя руководство? — Спрашивает Арло со вздохом, и мужчина падает духом.
— Командир Норт занимается восстановлением нашего города, — признаёт он, махнув рукой в сторону собравшейся вдалеке группы.
Я двигаюсь, прежде чем осознаю это, слыша недовольное ворчание позади, когда снова ухожу без охраны. Но им придётся к этому привыкнуть, потому что это никогда не будет способом моего ведения дел.
Я веду с передовой.
Мне нужно помнить об этом так же сильно, как и им.
Приближаясь к группе ослабевших солдат в изношенной броне, я останавливаюсь. — Коммандир Норт, — зову я, обводя взглядом толпу, пока пара глаз не останавливается на мне.
Я знаю, что это он, не произнося больше ни слова, по боли в его глазах, решимости в позе и подергиванию челюсти. Неровный шрам, пересекающий его лицо, выделяется, когда он делает шаг ко мне.
— Кто спрашивает?
Мои инстинкты подсказывают мне оставаться в тени, держаться тихо, быть той незаметной, какой я была до того, как переступила порог академии. Я привыкла бегать по городу Харроуз с глубоко натянутым капюшоном и спиной, прижатой к затененным стенам, но теперь? Теперь все по-другому, и пришло время мне начать вести себя как лидер, а не как беглянка.
— Королева Адрианна Рейган. А теперь скажите мне, чем мы можем помочь.
30
АДРИАННА
Е
динственный признак напряжения, заметный на моем теле, — это пот, выступающий у меня на лбу. Мы пробыли здесь много часов, слишком много часов, разбирая остатки завалов, но благодаря моим волчьим способностям
Рейден, Джейни и Крилл со мной, они выполняют приказы командира Норта без единой жалобы, пока мы пытаемся помочь залечить их открытые раны.
Тишина, царящая в деревне, пугает, но чувство общности, которое укрепляет их, — это нечто совершенно иное. Они работают синхронно. Собирают остатки разрушенных домов и строений вместе, чтобы они могли увидеть, с чем им работать, когда речь зайдет о восстановлении их домов и рабочих мест.
Положив большой камень рядом с остальными, я отступаю на шаг и, уперев руки в бока, оцениваю, как много мы на самом деле сделали сегодня, пока солнце медленно садится вдалеке.
— Должен отдать вам должное, королева Адрианна, от вас было гораздо больше пользы, чем я ожидал.
Я поднимаю глаза на командира, замечая искорки веселья, танцующие в его глазах, и бросаю на него многозначительный взгляд. — Я приму это как комплимент, потому что именно это вы и имели в виду, — парирую я, не в силах сдержать подобие улыбки на своем лице. — Но можем ли мы на минутку представить, насколько быстрее был бы весь этот процесс, если бы вы позволили мне использовать мою магию?
Я упоминаю это в сотый раз, и это заставляет меня еще раз закатить глаза.
— Я уверен, что мы продвинулись бы гораздо дальше, Ваше Высочество, но я уже говорил вам тысячу раз: это убежище предназначено для людей. В первый раз нам пришлось строить его своими руками, на этот раз все должно быть сделано по-нашему.
— Как скажете, — отвечаю я, как делала это каждый раз, и он вздыхает.
— Однако, на самом деле, вы покрыты грязью, вы не остановились, когда пошел дождь, и каждый человек, прибывший с вами, предложил те же ресурсы. Меня не волновало назначение нового монарха, но прямо сейчас я немного рад, что это вы. — Он кивает, подкрепляя свои слова, пока я смотрю ему в глаза.
— Совсем чуть-чуть? Нам действительно нужно поработать над вашими комплиментами, — настаиваю я, и он заливается смехом. Он открывает рот, чтобы заговорить, но рядом с ним появляется солдат, одетый в форму песочного цвета и без шлема. Один из его солдат.
— Сэр, еда готова.
— Спасибо, Милтон. — Солдат неторопливо уходит, а Норт поворачивается ко мне. — С наступлением сумерек пришло время заканчивать. Пожалуйста, я позаботился о том, чтобы у нас было достаточно припасов, чтобы отблагодарить вас и ваших людей, — предлагает он, жестом приглашая меня следовать за ним.
— Кто-то сказал «еда»? Потому что, если я в ближайшее время не поем, моя волчица съест меня, — ворчит Джейни, заставляя меня хихикать, когда все заканчивают свои дела, прежде чем мы направляемся к ратуше.
— Привет, принцесса, — выдыхает Крилл, появляясь рядом со мной и обнимая меня за плечи. Я прислоняюсь к нему, вздыхая с облегчением от того, что мы пережили этот день, когда другая рука ложится мне на поясницу. Посмотрев направо, я обнаруживаю, что это Рейден, идущий бок о бок с нами.