Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Суррогатная мать
Шрифт:

Ожидая, пока она проедет, он стоял абсолютно неподвижно, с опущенной головой, чтобы лучи фар даже не коснулись его глаз. Она притормозила и остановилась, свернув к дому напротив.

Домой вернулся муж.

Мужчина заглушил двигатель, затем выключил огни. Взял портфель с пассажирского сиденья и вышел из автомобиля. Направился в сторону дома. Медленно, как будто ему не хотелось возвращаться туда. Закрыл за собой входную дверь.

Он выпрямился,

выскользнул из тени и пошел по улице. Для сегодняшнего вечера он уже увидел достаточно. Время возвращаться. Заняться делами. Выполнять свои обязанности.

Но он еще вернется.

И очень скоро.

Глава 26

— Не здесь. Давай за углом. Он может увидеть.

Клейтон, уже автоматически начавший тормозить, снял ногу с педали. Он проехал мимо дома, который Софи делила с Бразертоном, и остановился за углом. Он выключил огни. Хайвудс представлял собой район, полностью состоящий из частных домов, посередине которого находился громадный супермаркет «Теско». Большинство домов здесь были большими, с изгородями из подстриженных кустов лавра, но они располагались настолько тесно, что от этого казались меньше, чем были на самом деле.

Клейтон посмотрел на Софи, лицо которой освещала зажегшаяся на потолке лампочка.

— Как ты обычно добираешься домой после тренировки? — спросил он.

— На такси. Иногда беру машину. Но бывает, что я встречаюсь с кем-то из подруг, и тогда мы отправляемся чего-нибудь выпить.

— Держу пари, ему это не по душе.

На лице ее мелькнула улыбка, значение которой Клейтон не понял.

— Его бы больше устроило, если бы я водила их сюда и пила с ними здесь.

— Тогда он мог бы за тобой приглядывать.

Софи кивнула и хмуро улыбнулась.

— Да. Он постоянно это делает. Именно поэтому большинство моих подруг предпочитают встречаться со мной в городе.

Клейтон ничего на это не сказал.

— Не хочу сказать, что мне это очень не нравится, просто… Как будто я очень уж привередничаю, понимаешь?

— Тебе нравится все контролировать.

Ее улыбка из хмурой превратилась в насмешливую.

— Иногда… — Она нагнулась и шепнула ему на ухо: — Но иногда я люблю делать то, что мне говорят. Если это говорит правильный человек…

Клейтон мгновенно почувствовал эрекцию. Она придвинулась ближе и провела языком по его шее. По коже побежали мурашки. Ему стало неудобно сидеть. Ее рука была уже на его груди, прошлась по животу, скользнула к пряжке ремня…

— Нет…

Это прозвучало так, будто его голосом говорит кто-то другой, пытаясь оставить впечатление о нем, как о робком недотроге.

— А твое тело говорит совсем другое.

Ее рука опустилась еще ниже, и он судорожно вздохнул.

— Я не могу…

— Тссс… Я никому не скажу. — Она расстегнула змейку на его брюках. — И ты тоже никому не скажешь, верно?

— Не скажу что?

Он подумал, что она должна рассказать что-то очень важное, но не мог сообразить, что именно. И было еще что-то, о чем он должен был подумать, тоже важное. Но он не мог ничего

вспомнить. Мысли его могли быть заняты чем-то одним.

— Я сказала, — продолжала Софи, запуская руку ему в брюки, — что ты никому ничего не скажешь, правда? О том, что встречался со мной, о том, что я тебе рассказала… Ты нигде не будешь упоминать мое имя, да?

Он почувствовал, как ее рука начала двигаться вверх и вниз. Ее голова склонялась все ниже к его коленям.

— Не скажешь? — спросила она и посмотрела на него.

В ее глазах не было ни капли любви. Или женского тепла. Один только расчетливый профессионализм. Похоть взяла над ним верх.

— Нет, — тяжело дыша, выдавил он. — Не скажу…

Она опустила голову. Он закрыл глаза.

Анни Хэпберн замерзла. Она сменила Пташек полчаса назад, сама напросившись на это. Иногда такое случалось: очередное дело настолько вдохновляло ее, что Фил специально давал ей дополнительную работу, чтобы использовать эту энергию с пользой.

Она не забыла одеться потеплее, но все равно мерзла. Она не могла включить печку автомобиля, чтобы не разрядить аккумулятор. То же касалось и радиоприемника. Она точно знала, что так делают все, но если вдруг срочно понадобится ехать, а аккумулятор сядет, то может сорваться расследование и у нее появятся большие проблемы. А ей этого не хотелось бы. Поэтому она просто сидела, укутавшись во все, что только можно, и следила за домом.

«Торговля металлоломом, должно быть, выгодное дело», — подумала она. Хороший дом. Не в ее стиле и больше, чем она могла бы себе позволить. Конечно, если только не выйдет замуж за какого-нибудь торговца металлоломом. Хотя если они все похожи на этого Райана Бразертона, то переживать по этому поводу не стоит.

Она как раз раздумывала над тем, чем развлечь себя в течение следующих нескольких часов, чтобы не уснуть, когда подъехала какая-то машина. Она мгновенно встрепенулась и принялась внимательно наблюдать. Автомобиль резко притормозил, но потом все же проехал мимо дома и свернул за угол. Она снова откинулась на спинку. «Видимо, это не то», — подумала она. Но на всякий случай решила продолжать наблюдение.

Огни автомобиля погасли, но оттуда никто не вышел. Странно. Может быть, просто послали еще одну машину наблюдения. Впрочем, это был BMW. Вряд ли это машина из их гаража.

Она наблюдала и ждала. Внутри сидели двое, она видела их силуэты. Потом последовало какое-то движение, силуэты перегруппировались, и один из них двинулся к другому.

«О господи! — подумала она. — Да они там…»

Она покачала головой, стараясь не смотреть на то, как голова женщины скрылась под приборной панелью, а мужчина в экстазе откинулся на спинку сиденья. При других обстоятельствах она могла бы подойти к ним, постучать в окно, предъявить свое удостоверение и воззвать к их совести. Но она вела наружное наблюдение. Хотя искушение сделать это все же оставалось. И дело было даже не столько в противозаконности этих занятий, сколько в том, что она уже начала забывать, когда у нее самой была связь с мужчиной или когда она хотя бы испытывала настоящее возбуждение, и она просто завидовала.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Искатель 3

Шиленко Сергей
3. Валинор
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Искатель 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

На пятьдесят оттенков темнее

Джеймс Эрика Леонард
2. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.87
рейтинг книги
На пятьдесят оттенков темнее

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия