Суженая
Шрифт:
— Что происходит? — не поняла я, переводя взгляд с одной на второго. — Зачем вы здесь?
— Я пришёл за вами, миледи, — тихо произнес Нейл, с опаской оглядываясь по сторонам. — Сегодня у нас есть ещё шанс бежать в империю — оборотни сейчас полностью поглощены охотой, а с помощью леди Мердэг мы сможем обойти и вашу охрану, и охрану замка.
Я перевела изумленный взгляд на женщину.
— Что ты на меня так смотришь, миледи, — фыркнула бывшая любимая Дункана. — Считаешь, я хочу от тебя избавиться?
— А разве нет? —
— Что мне это даст, девочка, — покачала она головой. — На Лиама я никогда не претендовала, а Дункан никогда и не будет моим.
— Так зачем тогда… — я обвела рукой комнату, как бы иллюстрируя этим сложившуюся ситуацию.
— А затем. — Мердэг грустно улыбнулась. — Я видела, что творилось с Дунканом после смерти его избранной. Я не желаю второй раз становиться свидетельницей чего — то похожего. Потеря суженых убивает не только вождей, но их кланы… и это мучительно.
Она взглянула на меня и тут же надменно фыркнула.
— Не надейся, что сможешь улизнуть от МакГрегора. Ваше путешествие в империю будет для тебя всего лишь отсрочкой, чтобы это парень сейчас не говорил — Нейл при этих словах попытался что — то возразить, но Мердэг его не послушала:
— Для тебя и для Лиама будет лучше, если он… если у него будет немного времени остыть.
— Я вообще до сих пор не понимаю, что такого особенного произошло, — нахмурился наследник озёрного клана. — Леди Милена была расстроена, я и просто её утешил.
— Ты оставил свой запах на женщине, которая ещё не принадлежала нашему вождю, — почти по слогам, как маленькому, ответила Мердуг. — Если ты заметил, то в замке к миледи походят только женщины, а мужчины стараются передавать любые свои просьбы через служанок — всё потому, что знают это правило: пока волк не пометил свою суку, он будет рвать каждого, кто посмеет к ней притронуться.
— Но… — Нейл растерянно посмотрел на меня. — Она ведь тоже человек.
— Она единственный человек здесь, — фыркнула Мердэг, подчёркивая этим Нейлу. что именно он человеком и не является. — И это всё значительно осложняет дело.
Боюсь. Лиам может совершить поступок, о котором будет раскаиваться много лет — И я не желаю ему этого.
— Что плохого может совершить Лиам?
— Плохого? — переспросила Мердэг и даже как будто иронично усмехнулась. — Ничего плохого. По крайней мере, для нас, оборотниц. А уж, какого это для хрупкой девочки с равнины… — она развела руками. — Понятия не имею.
И тут же зыркнула в сторону Нейла.
— Ну что, вы готовы?
— Вы готовы бежать, миледи? — переспросил у меня наследник озёрного клана. — Леди Мердэг проводит нас до места, откуда можно будет перебежками добраться до дороги, ведущий в озёрный клан… Оттуда я уже легко смогу перенести нас в империю, во дворец нашего императора.
Молодой человек говорил сбивчиво, явно нервничая.
— Решайтесь быстрее миледи…
— Решайся, миледи, — хохотнула Мердэг — И помните, что вы всё равно сюда вернётесь, нравится вам это или нет.
Взглянув на Мердэг, я тихо спросила:
— А если я сюда всё равно вернусь, то стоит ли бежать?
Мердуэг захохотала, Нейл же обернулся и попытался схватить меня за руку.
— Вождь МакГрегор потерял контроль над своим волком, леди Милена, — покачал головой Нейл. — Он сейчас опасен… в том числе для вас.
Я промолчала, ожидая продолжения объяснений происходящего. Леди Джейн когда — то учила меня, что преданными аристократу людьми могут быть только близкие родные и слуги — а вот от ровни чужой крови никакой помощи лучше не ждать.
— Когда ты войдешь в семью графа, — любила повторять она, — многие будут стараться использовать твою наивность и неопытность как инструмент давления на род Дуэрти. Ты же должна быть подготовлена и не верить любой внезапной дружбе.
Я аккуратно освободила свою ладонь из захвата наследника МакСвена.
— Нет, — покачала я головой.
— Милена, — взвыла Мердэг, — ты ничего не понимаешь!
И, тяжело вздохнув, она активировала какой- то артефакт — и тут же в комнате взвился портал тьмы, из которого вышел… Дункан.
Дядя Лиама, не отрываясь, строго смотрел прямо на меня.
— Уходи, — рыкнул он. — Уходи с ними.
— Но…
Я могла не верить МакСвену, могла не верить Мердзэг, но Дункан…
— Выйдите за дверь, — рявкнул он на двоих моих нежданных гостей.
— Дункан, время, — покачала головой Мердэг — Если она хочет идти, то пусть идёт прямо сейчас. Иначе мы все рискуем своей головой.
— Мы и так ею рискуем, — фыркнул Дункан. И подождав, пока они скроются в кабинете, резко произнёс:
— Милена, тебе сейчас будет лучше уехать из замка. Лиам отпустил своего волка — и в ближайшее время вряд ли сумеет его обуздать.
Он с сомнением покосился на меня.
— Когда мы не контролируем своё второе лицо, это бывает… страшно, — закончил он через секунду.
А я вдруг вспомнила свой самый первый день в замке — и Лиама, который вдруг превратился в чудовище… Он напугал меня тогда — но напугал для того, чтобы почуять зелья, которые я пила!
Я застыла в нерешительности.
— Когда он обуздает своего волка, он придет за тобой, — кивнул Дункан, читая мои намерения по глазам. — Только, Милена… — Дункан сделал небольшую паузу. — Не ходи с МакСвеном дальше его клана. Доминарэ Тревиса спрячет тебя у местной знахарки — и отпугнёт твой запах с помощью трав. Там ты будешь в безопасности.
Дункан снял с руки кольцо тьмы (копия которого практически сразу появилась на его пальце снова) и надел его на мою руку.
— Так я буду знать, что с тобой всё в порядке. Не беспокойся, Мердоэг в курсе всего происходящего.