Свет в ночи
Шрифт:
Она отбивала тихую дробь по старому черному аппарату. Часы показывали четверть первого. Она обещала Бену, что не станет звонить.
У них обоих с правдивостью не слишком хорошие отношения.
Страшно томясь по сигаретам, она прошла к негромко гудящему холодильнику и достала оттуда морковку. Когда она уходила, Бен беспокойно спал. Прижавшись щекой к прохладной дверце холодильника, она вспомнила остаток вечера.
Когда Бен закончил обрабатывать рану, он окликнул ее по имени. Она оторвала
— Пациент все еще жив, — пошутил он.
— А вот медсестра показала себя не с лучшей стороны.
— По-моему, она прекрасно справляется.
Бриджет постаралась отнестись к его комплименту как можно спокойнее. Его стойкость уже произвела на нее глубочайшее впечатление. Он не только избавил ее от необходимости смотреть, как он терпит такое, что и наблюдать-то нестерпимо, но и от неловкости, которую она испытала бы, если бы ей самой пришлось снять с него шорты. Его смуглая рука с сильными пальцами сейчас напряженно сжимала простыню, которую он натянул себе на живот. Из-под нее высовывались голые ноги.
Бриджет нагнулась, чтобы собрать ворох мокрой одежды, которую он бросил на пол.
— Ты ничего не стирай. Пусть все просто высохнет.
— Я собиралась все просто выбросить.
— Но мне же надо что-нибудь носить!
— Я найду тебе что-нибудь подходящее.
— Где? — удивился Бен.
— В любой комнате. Этот охотничий домик практически забросили еще в двадцатые годы. Здесь в шкафах полно старой одежды. Костюмы, подтяжки, гамаши, подвязки для носков…
В это мгновение она поняла, что предмет, на который она сейчас смотрит, — это вовсе не подвязка для носка.
Его лицо застыло.
— Это ножная кобура, — обвиняющим тоном произнесла она.
— Знаю.
Теперь, сидя за столом спустя час, она снова почувствовала, что у нее пересохло во рту. Бриджет сжала телефонную трубку. Ей и раньше было ясно, что насчет охоты он солгал. Почему же от вида кобуры у нее мороз прошел по коже?
Он был совершенно неподвижен.
— Бриджет!
Она засуетилась, подняла ногой пыль, проверяя, не осталось ли на полу какого-нибудь мелкого предмета одежды или обрывка бинта.
— Бриджет!
— Очень важно опередить лося и первым вынуть оружие, правда?
— Пистолета нет.
— На что ты охотился?
Лицо его было гранитным, голос — стальным.
— На то, на что открыт охотничий сезон.
— И что же это за дичь?
— О том, кто ушел целым, мы поговорим завтра утром.
Если утро вообще будет. Она намерена как можно быстрее от него избавиться: она запрет его в комнате, тихонько спустится вниз и вызовет «Скорую помощь». А может, еще и полицию вдобавок.
Таков
Она любит своего младшего брата. И сделала для него все, что могла. Ей нечего терзать себя из-за того, что его друзья знают и умеют больше: они уже много лет стоят лицом к лицу с этим несчастьем. Больно было то, что после десяти лет, которые Ричи провел там, они стали ему ближе, чем она.
Он поднял трубку после пятого гудка:
— Алло?
— Ты дома!
— А где мне еще быть? В опере?
— У тебя все в порядке?
В ответ раздался до боли знакомый смешок. Бриджет крепко зажмурилась. Что она будет делать, когда его не станет?
— Смотрю футбольный матч. А в чем дело? Сходишь с ума от скуки в своем лесном уединении?
— Ничуть. — Она вздохнула. — Ты же помнишь наш уговор.
— Ладно, ладно, слушай последнюю медицинскую сводку. Мои Т-лимфоциты на уровне, химиотерапия была просто адовой, Билл достал мне курева, чтобы было полегче, — я тебе, конечно, ничего об этом не говорил, — и я все тот же обворожительный негодяй, которого ты знаешь еще с пеленок.
— В пеленках ты не был обворожительным, малыш.
— Я слышу голос ревности. Ты так и не смирилась с тем, что перестала быть единственным ребенком и пупом земли.
— Скорее это надо назвать голосом заботливой старшей сестры. Я за тебя отвечаю, Ричи.
— Ты была хорошей старшей сестренкой, Бриди. Я просто не хотел, чтобы ты тут оставалась. Я ведь не слишком терпеливый больной.
Она подняла взгляд к потолку, вспомнив своего нового подопечного.
— Бывают и похуже.
— Ну вот, чувство вины смягчено, состояние пациента доложено. Говори, зачем звонишь.
— Мне нужен совет.
— Доктор на проводе.
— Именно он мне и нужен. Скажи, что ты знаешь об огнестрельных ранениях.
Она прислушалась к молчанию. Крики болельщиков, слышавшиеся в трубке, прекратились — чудеса дистанционного пульта управления.
— Играешь с огнестрельным оружием, сестренка?
— Играю с людьми, которые это делают. Один человек ранен. Пришел к моей двери.
— И ты его впустила?!
Голос у него был такой же возмущенный, как у Бена в тот момент, когда она положила бесполезное ружье.