Свирепый Пеллюсидар
Шрифт:
– Встаньте, - величественно приказал он воинам, - и отведите меня в замок.
Дэвида вели по узким улочкам мимо аккуратных глиняных домов. Он с удивлением рассматривал эту необычную для Пеллюсидара обстановку. Заметив бронзовое оружие и украшения жителей города, Дэвид предположил, что эти люди стоят на пороге железного века. Впрочем, больше всего его интересовало другое: что они знают о Диан.
В центре города была большая площадь. На ней располагался замок - точная
Внутри столпилось довольно много людей. Когда Дэвид переступил порог, некоторые упали на колени и закрыли лица руками, большинство же присутствующих молча ждали развития событий.
О-аа, сидевшая на троне, мгновенно узнала Дэвида и, слышав, что он и есть тот человек, который, по мнению видевших его, может быть Пу, крикнула:
– На колени! Кто осмеливается стоять в присутствии Пу?!
В этот момент и Дэвид узнал ее, но прежде чем он успел открыть рот, О-аа произнесла:
– Ноада приветствует тебя, Пу! Займи свое место в Доме Богов в городе Танга-танга.
И О-аа указала Дэвиду место рядом с собой.
– Скажи им, чтобы встали, - прошептала она Дэвиду, когда тот встал рядом с ней.
– Поднимитесь!
– произнес Дэвид и замолчал, не зная, что ему делать дальше.
– Что бы ты хотел, о Пу?
– спросила О-аа.
– Не хочешь ли ты поговорить с Ноадой.
– Да, я хочу поговорить с Ноадой. Наедине, - с большим достоинством ответил Дэвид.
– А потом я желаю поговорить с правителем этого города, добавил он.
О-аа повернулась к Зоупу.
– Прикажи очистить храм. Но скажи людям, чтобы они были готовы вернуться с дарами для Пу. И еще: пусть жрецы принесут небольшую скамью для меня. Пока Пу здесь, он будет сидеть на моем троне.
Когда храм опустел и они остались одни, О-аа повернулась к Дэвиду, усмехнулась и спросила?
– Как ты сюда попал?
– Прежде скажи мне, ты ничего не слышала о Диан?
– перебил ее Дэвид.
– Нет, - ответила О-аа, - а разве с ней что-нибудь случилось? Я думала, она в Сари.
– Нет, она не в Сари. Она улетела на воздушном шаре, и никто не знает, где она сейчас.
– Так, значит, это она была здесь до меня. Мне рассказывали об этом. Она прилетела в шаре, и народ Танга-танга решил, что она - Ноада, прибывшая к ним из Караны, но ее захватили воины Лоло-лоло. Там она и оставалась, пока против нее не подняли восстание. Она бежала оттуда вместе с Гамбой - правителем Лоло-лоло. Но куда - никто не знает. Ты-то как здесь очутился?
– Эбнер построил еще один шар. Я думал с его помощью найти Диан.
– А-а. То-то все они кричали, что ты пришел из Караны.
– Что такое Карана?
– спросил Дэвид.
– Это место, где мы с тобой живем, - объяснила О-аа.
– Туда попадают после смерти все правоверные. Должна тебе сказать, что ты очень вовремя появился.
– Это еще почему?
– Зоуп и Фурп недолюбливают меня.
– Что потом?
– Понимаешь, мне приносят маленькие кусочки металла, и я разбрасываю их направо и налево - мне нравится смотреть, как все за них дерутся. А Зоуп с Фурпом почему-то очень любят эти железки.
– Лучше бы тебе оставить эти железки, как ты говоришь, Зоупу и Фурпу. За них и убить могут.
– Не понимаю я этого, а объяснить некому. Здесь ведь считают, что я всеведуща.
– Я, значит, тоже?
– Конечно.
– М-да. Может, я и все знаю. Но одну вещь я точно не знаю, а очень хотел бы знать.
– Например?
– Я не знаю, где находится Диан. Когда это мне будет известно, мы придумаем, как нам вернуться в Сари. Ведь ты хочешь вернуться?
– Не знаю даже. Теперь, когда Благ убил Годона, мне все равно, - грустно ответила О-аа.
– Но Благ не убил Годона. Это Годон убил его.
– Да!? А я глупая, убежала!
– воскликнула О-аа.
– Что с ним теперь? Где он?
– До того как я покинул Сари, он попросил у меня корабль и людей, чтобы отправиться на твои поиски.
Их разговор был прерван появлением верующих, принесших подношения. О-аа взяла пригоршню монет и бросила их в толпу. Дэвид воочию убедился в том, что это зрелище не доставляло большого удовольствия Зоупу и Фурпу.
Когда люди покинули храм, Зоуп, разъяренный потерей такого количества денег, осмелился обратиться к Дэвиду с прямым вопросом.
– Почему ты выглядишь старше Ноады?
– спросил он.
О-аа быстро взяла инициативу в свои руки.
– Тебе, Зоуп, следовало бы знать, что Ноада может выглядеть на столько лет, на сколько ей хочется. Мне нравится выглядеть моложе моего сына, - важно сказала она.
Зоуп, впрочем, на этом не успокоился.
– О Пу всеведущий, не скажешь ли ты Ноаде, что она не должна разбрасывать монеты, приносимые людьми в храм?
– Ноада права, - ответил Дэвид.
– Вы слишком много отбираете у людей. Я это давно заметил и пришел сюда, чтобы предупредить вас. Жрецы отбирают у людей больше, чем те могут дать, а Фурп обложил людей непосильными налогами.
– Я плачу воинам и отвечаю за порядок в городе, а Зоуп должен содержать храм, - опомнился первым Фурп.
– Ты говоришь Пу вещи, которые он уже знает, - строго сказал Дэвид. Теперь вы оба будете брать у людей только то, что вам действительно необходимо.
Верховный жрец и правитель города молча поклонились Пу и вышли из храма. Зоуп был хотя и жаден, но искренне верил в божественное происхождение пришельцев, и их слова не вызывали у него сомнения. Фурп же был не столь легковерен и значительно более властолюбив. После того как они покинули храм, Фурп отправил в город верных людей, чтобы те сеяли в головах горожан недоверие к пришельцам. Фурп знал человеческую природу и справедливо полагал, что семена недоверия скоро пустят корни.
Никчёмная Наследница
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Адвокат Империи 2
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Лучший из худших
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Москва – город проклятых
1. Неоновое солнце
Фантастика:
ужасы и мистика
постапокалипсис
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
