Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кирилл усмехнулся.

— Я мог бы, но не буду. Должны же у нас оставаться хоть какие-то принципы. А на твоём месте, принцесса, я бы вообще из корпорации носа не высовывал. А ты явилась в сектор со своими фокусами. Очень неосмотрительно. Ну, кому-то придётся за это заплатить.

Он и другие, стоящие прямо за его спиной, расхохотались.

— Послушайте, Кирилл, — сказала Эмри уже более жёстко, — я не знаю, что вы там навыдумывали себе про меня, но я пришла сюда, чтобы помочь вам. Вы серьёзно думаете, что я пошла с вашими людьми не по своей воле? Правда, да? В таком случае вы просто

глупы. И несмотря на то, что со мной и моим другом не слишком хорошо обошлись, я всё ещё намерена вам помочь.

— Единственное, чем ты можешь нам помочь, дорогуша, это стать предметом торга с руководством корпорации.

Эмри глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться, но результат этого оказался противоположным.

— Я вот что вам скажу, Кирилл: вы просто кретин, — сказала она, окончательно выйдя из себя, — это же надо было ещё догадаться собрать всех, как вы говорите, своих людей в одном сарае. Я не удивлена, что с таким бездарным командованием ваша организация распалась. Но я вам ещё раз говорю, хоть вы меня и не слышите: я могу решить все ваши проблемы. Более того, я хочу это сделать, но я хочу понимать, что происходит в секторе. Почему оружие действует не на всех и где все те, на кого оно не действует?

— Да честно, — Кирилл растерянно почесал затылок, — я без понятия, на кого оно не действует. Ну, так, сама можешь посмотреть, — он вновь обвёл рукой собравшихся, — слишком молодых у нас не осталось. Никого не осталось, хотя по большей части все были младше меня и в моём отряде, и в других. Но и сильно старше семидесяти у нас тоже никого нет, просто потому что мы всё-таки организация освобождения, а не клуб по вязанию варежек. Ну, и это, могу ещё вот что сказать: на многих моих ровесников оружие отлично действует, так что… Не знаю я, короче.

— Не хотите же вы сказать, что это — все люди в секторе, на которых оружие не действует? И все они совершенно случайно состояли в организации освобождения?

Она искоса бросила взгляд на Моррвана, который, видимо, усиленно переводил. По крайней мере вид у него был сосредоточенный.

— А, конечно, нет, — Кирилл замолчал, и в доме стало подозрительно тихо, — но если вы и правда из Комитета по этике, уж про наши образцовые концлагеря вы не можете не знать.

— Про ваши что? — Эмри готова была поклясться, что она ослышалась.

— Ну, когда всё это началось, в первый день было много всяких несчастных случаев. А потом всё население, не подверженное действию оружия, собрали в этих… как они их называют?

— Кластеры, — подсказала ему женщина, стоявшая за его спиной.

— Ну да, как-то так.

— И извините… О каких масштабах идёт речь?

Кирилл пожал плечами.

— Про это вам лучше узнать в корпорации. Но это много, очень много людей. Только в окрестностях этих кластеров минимум пять. А дальше на восток, где организация всегда была слабее, там у нас вообще никого не осталось. И мы не знаем.

— Так погодите, и что же? Что там происходит, в этих кластерах?

— Да мы как-то не очень хотим проверить на себе, — Кирилл вновь мрачно усмехнулся, — но выходят оттуда исключительно зомби.

Эмри не знала, что и сказать на это. Ей было стыдно за то, что эта новость застигла её врасплох. Она,

конечно, должна, просто обязана была догадываться, ведь это самый логичный способ изолировать одних людей от других. Теперь она испытывала жгучее чувство собственной некомпетентности, и ей, как никогда прежде, захотелось тотчас же сложить с себя все полномочия, которыми её так щедро наделил комитет. Да, она считала Гения лицемером и вообще не очень хорошим человеком, и всё же его манера поведения в её отношении заставила её потерять бдительность.

— А теперь послушайте меня, — сказала Эмри, и голос её прозвучал более низко, чем обычно, — если вы сделаете всё, как я скажу, уже к вечеру от А-17 ничего не останется.

— Да ну, — недоверчиво и даже презрительно бросил Кирилл, — а гарантии?

Эмри скрестила руки на груди и слегка отодвинулась от стола.

— А гарантий не будет. Я просто приглашаю вас совершить маленькое путешествие в дебри корпорации.

Он пристально посмотрел на неё, и Эмри подумала, что никогда ещё ни в чьих глазах она не видела такого недоверия.

XXVII

— Я не понимаю, чего вообще вы тогда хотите, раз мой план вас не устраивает.

Теперь уже Эмри ходила по скрипящему полу, заложив руки в карманы форменных защитного цвета штанов. Периодически она останавливалась, бросая взгляд на старую карту корпорации, которую час назад перетащила со своей внешней памяти на одну из тоже не слишком новых электронных досок, имевшихся в распоряжении организации освобождения. Моррван с любопытством приближал и отдалял разные сооружения, будто это имело какой-то смысл, Самойлов просто сидел с недовольным видом, не интересуясь, по всей видимости, ни картой, ни многословным изложением плана действий в исполнении Эмри.

— Это слишком рискованно, нас осталось слишком мало для этого, — сказал он на плохом английском, после чего резонно добавил: — Нужен другой план.

Эмри всплеснула руками.

— Нет, вы только себя послушайте, вы и правда хотите план, в котором не было бы ну совсем-совсем никакого риска? Чтоб мы мирно потрепались с руководством корпорации и они бы сразу сдались и отключили оружие? Может, и стены уговорим снести заодно?

— Кирилл прав, — Моррван прекратил мучить карту и встретился взглядом с Эмри, — есть риск, а есть безумие чистой воды. Даже предложение «мирно потрепаться» мне нравится больше, чем твой план. Я уж не знаю, что у вас там с Меженовым, но вдруг он тебя послушает. Ты ведь получила тот допуск для инспекции…

Эмри закатила глаза.

— Мор, я в последний раз тебе говорю: прекрати думать, что он в меня влюблён. Он же просто больной на всю голову. А-17 — его любимая игрушка; ты считаешь, он откажется от неё, чтоб меня порадовать? Ну да. Кроме того, он, конечно, не может не понимать, что как только не станет оружия, то и я не премину воспользоваться шансом и сбежать так быстро, как только смогу. И неужели не ясно, что я только потому наслаждаюсь ещё свободой воли, что и так делаю всё, чего он хочет? Надеюсь, я доходчиво объяснила, почему моя просьба не поможет, а скорее всего, она вообще заставит его задуматься о моей лояльности, и тогда прощай, моя любимая свобода, ты была мне так дорога.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII