Свободный мир
Шрифт:
— Так мне не двигаться или как? — поинтересовалась она, но ладонь разжала.
— Но ты же не… — Моррван посмотрел на неё с нескрываемым ужасом.
Эмри вздохнула и, проигнорировав наведённый на неё автомат, пальцами правой руки приподняла волосы, скрывавшие её затылок.
— Я надеюсь, ты, э… не сама её вытащила, — сказал Моррван, ошарашенно рассматривая плоскую стеклянную коробочку с её внешней памятью.
— Я посреди одного из лучших технических отделов мира, Мор. Если б мне пришло в голову причинить необратимый вред собственному здоровью, я придумала
— Я должен был убедиться, — сказал он, убирая автомат.
Она махнула рукой.
— Где Роулс? — спросила Эмри у собравшихся.
— Мы предполагаем, что скоро он должен появиться тут и объясниться с нами, — ответила ей Сонцев. — Он в курсе того, где мы.
Впрочем, Сонцев ошибалась: в этот самый момент самолёт главы Комитета по этике и самого влиятельного политика уже довольно условно свободного мира стоял на взлётной полосе и готовился к вылету во Второй сектор, а сам Роулс, по чистой случайности улизнувший от Джил, занял своё место на борту.
Гению оставалось совсем немного, чему он был несказанно рад: у него больше не осталось сил бежать.
Эмри вышла из кабинета и попросила отыскать для неё Роулса на карте корпорации. Узнав, что это займёт некоторое время, она вернулась к собравшимся, чтобы объявить о своём последнем решении. Решении, которое тяжело ей далось, поскольку требовало от неё поступиться основополагающими принципами комитета. И всё же план по уничтожению информационного оружия нужно было довести до конца.
К огромному разочарованию Гения, он заметил вооружённых людей у входа, к которому направлялся. И судя по всему, они по каким-то причинам не были подвержены действию А-17. Кого они ждали? Уж не его ли? Ему пришлось резко свернуть влево, надеясь, что они его не заметили.
Эмри не успела рассказать то, что хотела, потому что её прервали.
— Джеймс Роулс, — на английском языке сообщила молодая девушка из технического отдела, — покинул территорию корпорации.
Эмри окинула взглядом коллег: вид у них был абсолютно потерянный. Да, многие из них подозревали его в махинациях, но что он вот так возьмёт и сбежит, учитывая, что против него даже обвинения никакие не выдвинуты, не ожидал никто.
— А что, если он увёз с собой копию А-17? — высказал догадку Моррван.
— Это мы, к сожалению, скоро узнаем, — с тяжёлым вздохом ответила ему Эмри. — Извините, мне надо выпить воды.
Это, разумеется, было отговоркой. Но ей действительно нужно было какое-то время побыть одной.
Гений был прав: что было для неё это А-17, если она сама без всякого информационного оружия годами прекрасно заставляла себя делать не то, чего хотела. Но разве не в этой удивительной способности поступать в соответствии с убеждениями, а не чувствами и инстинктами, заключается отличие человека от остального животного мира?
И если искусство быть человеком заключалось именно в этом, она была в этом искусстве непревзойдённо
XXXI
— Пока я ещё могу провести совещание, я намереваюсь это сделать, — объявила Эмри, вернувшись в кабинет. — Это касается только моих коллег по комитету. Остальные, подождите нас, пожалуйста, тут.
— И сколько времени ты планируешь провести без внешней памяти? — спросила её Сонцев.
Они и ещё десять человек, включая Моррвана, направлялись в ближайшую подходящую им переговорную.
— Всё время, пока не покину сектор, — ответила Эмри, на лбу и щеках которой блестели оставшиеся после умывания капли воды. — И вы должны будете проследить за тем, чтоб так всё и вышло.
— Но ты ведь понимаешь, я надеюсь, насколько это серьёзно? У меня, честно говоря, нет уверенности в том, что её вообще можно просто вставить назад и жить как ни в чём не бывало. И я удивлена, что ты вообще… э… ещё можешь разговаривать.
Эмри открыла перед ней дверь переговорки.
— Я виделась с Эс перед тем, как его расстреляли. И он описывал свой опыт, гм… существования без внешней памяти как медленное угасание мыслительных и речевых способностей. И да, я понятия не имею, насколько медленное, сколько у меня ещё осталось времени.
Эмри дождалась, пока все займут свои места, и продолжила:
— Потому в течение ближайших часов я должна буду передать руководство операцией кому-нибудь из вас. Хелен, я думаю, это будете вы.
Сонцев кивнула. Никто ничего не возразил.
— А теперь что касается дальнейшей программы действий: все, я думаю, согласны с тем, что мы должны найти и уничтожить все копии А-17? Как сообщают наши люди в секторе, информационное оружие по-прежнему действует. Всё без изменений.
— Именно так, — ответил Моррван.
— Если позволите, есть один более неотложный вопрос, — вмешалась Сонцев.
— Говорите, пожалуйста, — сказала Эмри.
— В связи с тем, что Роулс без объяснения причин покинул нас, считаю, что первым делом комитету необходимо официально объявить об этом. Его дальнейшие действия больше не должны ассоциироваться с деятельностью комитета. И разумеется, нам нужен исполняющий обязанности председателя.
Эмри нетерпеливо кивнула. Время для всех этих формальностей было уж очень неподходящее.
— Отлично, я полностью согласна с вами, — ответила она. — Я безусловно поддержу вашу кандидатуру. Среди нас пять членов комитета, всего без Роулса нас теперь двенадцать, убедите ещё двоих? Есть у кого-то возражения?
— У меня есть, — откликнулась Сонцев.
— В чём дело? — Эмри слегка повернула голову вправо и пристально посмотрела на неё.
— Дело в том, что я против формальных назначений, — ответила ей Сонцев. — Я начала весь этот разговор не только ради протокола. Теперь, когда Роулс сбежал, нам нужен новый лидер, который мог бы взять на себя ответственность за переговоры с секторами. Ведь мы даже до конца не можем быть уверены в том, что он им там наобещал. Наладить с ними контакт, по-моему, гораздо важнее, чем уничтожить оружие, остающееся в Третьем секторе.